Читаем Синдзи-кун и парадокс Абилина полностью

Я толкаю Акиру плечом. Та едва поворачивает ко мне голову, на ней — черные очки. Черные очки на всех нас, потому что никому не охота злить Хикэру-доно и мы знаем что для ее «Тоц!» — вроде как нужен зрительный контакт. Для начала — мы все носим черные очки, Джин смещает поток лучей света чуть вправо, и еще мы не смотрим нашей Медузе Горгоне в глаза. Надеемся, что это поможет нам, если ситуация выйдет из-под контроля и Хикэру-доно здесь чтобы по быстрому прибрать нас всех к рукам и присоединить к своему отдельному батальону старых стерв. Это ж батальон СС, получается?

— Что? — шепотом спрашивает меня Акира.

— Как ты понимаешь, что на тебе ментальная магия? — спрашиваю ее я, не сводя глаз с красного сердечка на брелке: — что надо делать?

— Глубокий вдох и выдох. — шепчет мне Акира: — потом пауза. Задержи дыхание и расфокусируй взгляд. Когда будет не хватать кислорода — не вдыхай, наблюдай за объектом краем глаза. Пропусти свою ки через точку дантянь и выплесни ее наружу коротким выдохом.

— Понятно. — говорю я. Понятно, что я такое вот не смогу. Так что вопрос о галлюцинации остается открытым.

— Да вы не стойте, Хикэру-доно — говорит Читосе, кланяясь и провожая готичную лоли к нашему столу, попутно делая нам страшные глаза, приспустив темные очки. Страшные глаза она нам делает, из разряда «что уставились?! Делаем вид, что все в порядке!»

— Вам чаю? Кофе? Завтрак как раз готов, присаживайтесь, я за вами поухаживаю.

— Спасибо. — рядом с Хинатой-Хикэру появляется Чиеко, ее помощница и внучка: — не утруждайте себя. Ухаживать за Хикэру-доно это моя обязанность. Она любит жасминовый чай и тосты с маслом. Благодарю. — Чиеко аккуратно, но настойчиво оттирает Читосе в сторону и начинает суетиться у стола, наливая чай и подавая тосты.

— Вы себя со стороны видели? — спрашивает Хикэру-доно, ожидая пока Чиеко нальет ей чай: — вы словно кучка шпионов из дешевого западного боевика. Чего вы все черные очки напялили?

— Это они боятся, что вы их тела заберете. — ябедничает Чиеко, пододвинув к Хикэру-доно ее чашку и намазывая масло на горячий тост: — Вы их пугаете.

— А… ну, ну. — говорит Хикэру-доно: — пусть боятся. Вы все хамло и вести себя не умеете, кроме этой. — она тыкает пальцем в Читосе, стоящую неподалеку: — я б на твоем месте, Сумераги, только эту и оставила бы. Остальные твои Всадницы — хамло на хамле, да еще манер никаких. Хотя… — ее голос меняется, а взгляд устремляется куда-то вдаль: — хотя их еще можно воспитать в духе дружбы и взаимопомощи, показать силу «решительной любви» и «бескомпромиссной дружбы»! Кьюн! — она изображает «моэ-моэ» и прижимает ладони, сложенные сердечком к груди.

— Не обращайте внимания! — сердито шепчет Чиеко: — у Хикэру-доно просто хорошее настроение! Это не то, о чем вы подумали!

— Так, о чем это я… — Хината-Хикэру (честно говоря так и тянет назвать ее Хи-Хи-чан) поднимает чашку чая и осматривает нас всех строгим взглядом.

— Хикэру-доно! — в кают-компании появляется Мария и изображает поклон младшенькой к старшей — в пояс, со всем уважением и вежеством.

— Это кто такая? — спрашивает Хикэру-доно у Чиеко и та беспомощно смотрит на нас.

— Это Мария-сан. — вежливо представляет ее Читосе, которая как всегда оказывается на высоте в этих всех социальных интеракциях — кто и кому и в каком порядке представляет: — она любезно предоставила нам свою яхту и защиту на время проведения совещания.

— Митсуи Хикэру-доно, как вы уже верно заметили. — продолжает Читосе, с легким поклоном представляя уже готичную лолиту.

— Мария-сан, Мария-сан… — бормочет Хикэру: — кто такая? Еще одна Всадница? Сумераги, ты продолжаешь увеличивать свой боевой гарем?

— Нет, я представляю в данном конфликте третью сторону. — кланяется Мария и присаживается за стол вместе с нами. Как-то незаметно получается так, что мы — я, Акира, Майко, Мария-сан и Хикэру-доно — сидим за столом. Чиеко стоит за спиной у Хикэру-доно, а Читосе стоит за моим плечом. Молодежь еще не встала — не вижу Юки, Иошико, которая все еще спит в моей каюте, а также Джин. Хотя с Джин все непросто — то, что вы ее не видите, еще не значит, что ее здесь нет. Пока она ходила простывшая — ее еще можно было услышать, когда она чихает или сопит.

— Почему я вас собрала. — говорит Хикэру-Хината, наворачивая сладкие тосты с маслом и медом: — потому что уважаю наши соглашения. Мы, кажется, условились… как там, Чиеко-тян?

— «Предупреждать о возникшем конфликте с третьими силами немедленно, а в случае невозможности немедленного оповещения — в течении трех суток с момента возникновения конфликта» — цитирует Чиеко и я проникаюсь уважением к этой девушке. Мало того, что терпит склочный характер главы клана, служит неизменной тенью за плечом и помощником в делах — так еще и память фотографическая. Я вот не помню этого пункта в нашем соглашении, но да, что-то такое там есть. На случай, если мы ввяжемся куда, а вовсе не на случай, если Митсуи что-то выкинут, уж от них-то мы не ожидали. При всей своей порывистости Вечно Молодая Луна клана Митсуи была главой клана! Ответственным взрослым человеком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Синдзи-кун

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика