Читаем Синева до самого солнца, или Повесть о том, что случилось с Васей Соломкиным у давно потухшего вулкана полностью

Море сегодня было неспокойное, но в проходивших мимо уютных бухтах купались и загорали на гальке люди. Даже на подножии, на бугроватых выступах этих Ворот Кара-Дага, сидели два парня в плавках и стояла, прижавшись спиной к скале, длинноногая девушка в полосатом, как тельняшка, купальнике. Скала была серовато-коричневая, мощная, в белых пятнах птичьего помёта, в трещинках, морщинах, выбоинах, косых слоях. Море хлюпало, пенилось, захлёстывало подножие ворот, парни то и дело подбирали ноги. Зато девушка не обращала ни малейшего внимания на волны. Чуть склонив к плечу голову с распущенными, откинутыми за спину мокрыми золотистыми волосами, она подставила солнцу узкое лицо с закрытыми глазами. Смуглое тело её было расслаблено, будто примостилась она не на дикой, опасной скале, а загорала на пляже, и лишь сильные руки её, упиравшиеся в тёмные уступы, были напряжены.

«Храбрая!» — с восхищением подумала Ира.

Услышав рядом с собой стук двигателя «Ивана Айвазовского», девушка открыла глаза. Волны и пена временами дохлёстывали до её подбородка, скатывались с тугих синих полосок купальника, и она с беспечной улыбкой смотрела на пассажиров, которые в свою очередь с удивлением, завистью и страхом смотрели на неё.

— Девушка, как вас зовут? — крикнул с палубы какой-то парень.

— Пожалуйста, номерок вашего телефона? — под общий смех бросил другой. — Вернусь — позвоню!

Девушка пожала плечами и тоже засмеялась.

Теплоход шёл возле самых Золотых ворот.

В ответ на чьи-то просьбы голос в динамике объявил, что в этом рейсе вход в ворота не предусмотрен, да и не может теплоход войти в них при такой волне.

— А ты не хотела бы вплавь проплыть через эти ворота? — неожиданно спросил Вася.

Ира растерялась.

— Как это? Ты что, смеёшься? Мало ли что бы я хотела… Я ещё не так хорошо плаваю.

— А я вот поплыву. Ну, не один, мы с папой… Не веришь? Па, мы поплывём с тобой?

— А почему бы и нет? — ответил Александр Иванович.

— У нас уже и план в точности разработан — как проплыть! — сказал Вася, — Почему вот эти сидят на воротах и даже болтают ногами, а мы что, не сможем так? Хуже их?

— Вы гораздо лучше их, и не только их — вообще всех! — засмеялась Васина мама.

— А какой план? — заинтересовалась Ира. Хорошо бы и вправду проплыть сквозь эти ворота и потом рассказывать всем в классе и во дворе: вот бы завидовали! — Расскажи, Васенька, какой у вас план? Может, и мы с дедом…

— Секрет.

— Почему? — Иру немножко заело.

— Потому, — отчеканил Вася.

<p>Глава 19. Кто первым увидит дельфина!</p>

— Пойдём погуляем по теплоходу, — позвала Ира.

Вася нехотя оторвался от барьера и небрежно выдавил:

— Пойдём…

Вася повёл Иру на нос через передний салон и показал на носу лебёдку — толстую металлическую катушку с намотанной цепью — и спросил, знает ли она, как всё это называется. Ира, естественно, не знала — такое мальчишки должны знать, — и Вася сказал, что лебёдка называется брашпилем, отверстие, в которое выходит цепь с якорем, — клюзом, а небольшой медный колокол — рындой.

Из этого самого клюза сейчас довольно сильно била волна, стреляла тугими струями вверх, и поэтому на носу не было ни души.

Ира вскрикнула от ударивших в лицо холодных брызг и дёрнулась было обратно, но Вася с таким сожалением взглянул на неё, что Ира осталась.

Кто-то крикнул, что в море кувыркаются дельфины. В салоне все прильнули к стёклам. Ира с Васей тоже стали искать в огромном качающемся море дельфинов, однако видны были только гребешки и редкие чайки.

— Давай заберёмся на трап! — сказал Вася.

На самую верхнюю ступеньку трапа, ведущего в штурманскую рубку, взойти не удалось: там, у загородки со строгой надписью: «ВЫХОД НА ВЕРХНЮЮ ПАЛУБУ ЗАПРЕЩЕН», уже стоял мальчишка лет тринадцати — худой, длинный, очень загорелый. Прищурив глаза, он смотрел на море.

— Ты чего высматриваешь? — спросил Вася.

— А ты чего? — Мальчишка дружелюбно посмотрел на них быстрыми глазами. — А ну давайте поспорим на бутылку… не бойтесь — лимонада — кто первым увидит дельфина!

Пока Вася раздумывал, Ира закричала:

— Давайте! Только, чур, не надувать, держать слово!

— А как же иначе? — Мальчишка с недоумением посмотрел на неё.

Ире стало неловко. И ростом, и цветом волос, и бойкостью глаз он был похож на Альку. Зато было в этом мальчишке что-то такое, чего и представить нельзя было в Альке: какая-то открытость, прямота, бесхитростность.

Мальчишка потеснился, и все трое устроились на верхней ступеньке.

— Дельфин, дельфин! Вон он! Вон!.. — во всё горло закричала Ира и выкинула вперёд руку, увидев чуть слева от курса, по которому шёл теплоход, чёрное вращающееся колесо с изящно изогнутым плавником. И все, кто были на корме и тоже увидели его, ещё громче, чем она, закричали: «Дельфин! Дельфин!»

— Зоркая! За мной лимонад, пошли! — сказал мальчишка.

Когда они спускались по трапу, к ним подошёл пожилой с худощавым, землисто-серым лицом мужчина в расстёгнутой синей куртке с откинутым капюшоном.

— Ты куда, Андрюшка?

— Пить лимонад! Пап, хочешь с нами? Нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей