Читаем Sinful (СИ) полностью

— Мой тебе дружеский совет, — близко наклонившись, обратился ко мне Стайлс, — Если лучший друг влюбляется, то он забивает на тебя, просто смирись с этим.

В класс зашел преподаватель, не дав мне ничего ответить. Я думала, что Стайлс будет болтать весь урок, но он внимательно слушал учителя, иногда поглядывал в мою сторону и загадочно улыбался.

***

В столовой Лотти подозвала меня к их столику.

— Садись с нами, Лейтс, — с улыбкой произнесла девушка.

Я посмотрела на хмурого Луи, на Скарлетт, которая была еще красивей вблизи, чем мне казалось, и сидела едва ли не на коленях моего соседа, Найл даже не посмотрел в мою сторону. Сделав вывод, что за этим столом мне будет рада только Лотти, я решила, что лучше пойти за столик к Брук, Кейтлин и Лиаму, поэтому вежливо отказалась.

— Перестань, посиди с нами хоть раз, — настаивала Лотти.

— Не думаю, что это хорошая идея, Лоттс, — ответил Луи. Отлично, биполярное расстройство прогрессирует. — Мне хватило предыдущей особы за нашим столом, — Найл кинул злой взгляд в сторону Луи и поднялся из-за стола.

— Лучше беги как можно дальше от этого столика, — бросил мне Хоран, перед тем как удалиться.

— Луи! — возмутилась Лотти. — Зачем ты так с ним?

— Переживет, — парень устало провел пальцами по переносице.

Скарлетт тем временем оглядывала меня своими пронизывающими голубыми глазами с головы до ног, под ее взглядом мне захотелось побежать и причесаться или поправить одежду. Неловко.

— И ты возил её в Сакраменто? — она сделал акцент на «её», как будто я была кочующим странником в грязных лохмотьях. На самом деле в глубине души мне хотелось, чтобы хотя бы ее голос был противным, не может же быть в человеке все настолько идеальным, но и тут она выиграла. Наверное, еще и поет как ангел. — Мне жаль, что тебе пришлось проводить время в этой компании. Все правильно, ей не место за нашим столом.

— Прости? — сжав в своих руках поднос, я внимательно посмотрела на нее. Эти зазнайки когда-нибудь перестанут считать себя лучше всех?

— Она права, — посмотрев мне в глаза, ответил Томлинсон. — Тебе не место за нашим столом, ты портишь общий вид.

— Луи! — Лотти покраснела. — Перестань быть таким придурком!

Он меня достал, ну правда, сколько можно терпеть это обращение?! То он играет роль вежливого соседа, потом мгновенно переключается на хама.

— Послушайте, не знаю, кто внушил вам веру в то, что вы не такие как все. Думаете, что вы уникальные люди? По какому праву вы делите людей на группы, на достойных общения с такими прекрасными созданиями как вы и простых смертных, которые не заслуживают даже дышать с вами одним воздухом? Знаете почему я ни капельки не стремлюсь приближаться к таким как вы? Потому что я нормальная, — Скарлетт залилась звонким и одновременно прекрасным смехом. — Именно, я — нормальный, живой человек! Я общаюсь со сверстниками и не сужу по их внешнему виду, а сужу по тому, насколько интересны эти люди. А вы неинтересны, вы пустые. Если убрать ваши симпатичные мордашки и модную одежду, что от вас останется? Мне жаль вас, потому что вы судите общество по обертке.

Поставив свой поднос на стол, я взяла тарелку с овощным салатом и перевернула её над головой Луи. Часть овощей попала на Скарлетт, она так громко ахнула, что привлекла внимание большей половины столовой.

— Тут же масло! Мои вещи! — она схватилась за салфетки. — Ты, — прищурив глаза, она посмотрела на меня, — Маленькая… — ее речь прервал смех Луи, он снимал со своих волос куски овощей и при этом искренне смеялся. — Тебе смешно?!

— Прости, — он боролся со смехом. — Это и правда немного забавно.

— У тебя еда в волосах, и тебя это веселит?!

— Это всего лишь салат, — спокойно произнес Томлинсон, снимая со своего плеча лист салата.

— Салат с маслом! — сосед снова усмехнулся. Скарлетт перевела взгляд на меня. — Думаешь, что это сойдет тебе с рук? Выскочка, да я тебя… — мое тело окутал холодный воздух, казалось, он пробирал до самых костей, я уже чувствовала похожее прежде. Но сейчас мы были не на улице, мы были в помещении.

— Что за… — я начала оглядываться по сторонам, чувствует ли это кто-нибудь, кроме меня, кажется, нет.

— На сегодня достаточно, Скар, — Луи поднялся из-за стола и начал тащить Скарлетт за руку.

— Ты сам говорил, что не нужно церемониться с ей подобными!

С подобными мне?! Мы даже не знакомы! Да что не так с людьми в этой школе?! У этих ребят действительно нет проблем с самоуверенностью.

***

Вернувшись из школы, я все еще была зла на произошедшее в столовой. В этом городе выращивают будущих циников? Устроили дедовщину, хорошо, что не бьют.

Разозлившись, я плюхнулась на кровать, не переодеваясь. Положив на колени ноутбук, я открыла ворд и начала яростно бить по клавиатуре, набирая текст. Возможно, я выпустила весь пыл, потому что перечитав главу, обнаружила там много крови и убийств, в каждом убитом персонаже я представляла Луи и Скарлетт, так им и надо, в будущем можно поэкспериментировать со сценой средневековых пыток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное