Читаем Сингальские сказки полностью

– Мой кот будет держать светильник, пока вы будете ужинать. Если он его не уронит в течение всей трапезы и, когда вы отведаете бетеля, он все еще будет его держать, то все ваше добро, скот и мешки станут моими. А если он его уронит, то мой город, мои слуги, скот и все мое добро станут вашими.

Торговцам понравилось такое предложение, и они принялись за еду. Тут вошел в комнату кот и уселся среди пирующих, держа в лапах светильник. Торговцы поели, пожевали бетеля, а кот все держал светильник. Все их богатство перешло к гетере. Не осталось у них средств, чтобы продолжать путь, и пришлось им задержаться в этом городе на несколько лет.

Родители принцессы узнали о том, что она живет одна, без мужа, и пришли за ней. Царь с царицей, родители принца, не хотели отпускать принцессу – ведь и так уж горе их было безмерно. Но родители принцессы не стали их слушать и увели дочь с собой.

Принцесса решила вернуть себе мужа и сказала жителям своей страны:

– Давайте отправимся в Путталам.

– Все, кто ходил в Путталам, попали в плен к гетере, – ответили ей. – Она и нас схватит. Мы не пойдем.

– Вас не поймают, я вас спасу, – сказала принцесса. – Ничего не бойтесь и идите со мной.

Многие послушались принцессу и согласились пойти с ней. А принцесса срезала толстый стебель бамбука и запустила внутрь семь мышей. Потом пустила туда же несколько лягушек, чтобы мыши не умерли с голоду, заткнула бамбуковую палочку с обоих концов и отполировала до блеска. Потом переоделась хеттиралой, взяла в руки бамбуковый посох и с караваном торговцев отправилась в Путталам. Когда они пришли в город, где жила гетера, жители города им сказали:

– Здесь останавливаются все караваны. Складывайте вьюки на землю.

Торговцы сложили вьюки на землю и собрались, приготовить ужин. А гетера им и говорит:

– Я накормлю вас, – и, как обычно, накормила всех и предложила пари.

Пока торговцы ужинали, кот сидел среди них и держал в лапах светильник. Принцесса, переодетая хеттиралой, вынула пробку из одного конца своего посоха и выпустила двух мышей под нос коту. Кот даже и глазом не повел. Принцесса выпустила еще двух мышей. Кот продолжал, как ни в чем не бывало, держать светильник. Принцесса выпустила оставшихся трех мышей – кот уронил светильник и бросился за ними в погоню.

Так город и все, что в нем было, – люди, скот и сокровища – перешло к принцессе. Принцесса отпустила своих слуг домой, а сама вместе с мужем отправилась к его родителям.

Вернулись они в страну принца и видят – царь с царицей сидят под деревом, одетые в лохмотья, волосы их спутаны, тело покрыто слизью. Нельзя было без отвращения смотреть на них.

Принц с принцессой переоделись и подошли к родителям, но те их не узнали.

– О чем вы плачете? – спросили принц с принцессой царя и царицу.

– У нас был единственный сын, – ответили они. – Он отправился в Путталам, и но дороге его захватила гетера. Теперь у нас никого нет. Как же нам не плакать?

– Что ж, ничего не поделаешь, – сказали принц с принцессой. – А можете вы дать нам отдохнуть с дороги?

– Пожалуйста, – ответили царь с царицей и отвели их во дворец. Принцесса сняла с себя мужскую одежду, принц тоже оделся так, чтобы родители могли узнать его, позвали они отца с матерью, и принцесса рассказала обо всем, что случилось с ними с самого начала и до самого конца.

– Вот ваш сын, – сказала она.

Царь с царицей велели принцу и принцессе искупаться в кокосовом молоке с сандаловыми благовониями, а затем царь передал управление страной принцессе.

С тех пор все четверо счастливо зажили во дворце.

101. Принцесса и принц.{190}

Рассказывают, что в одной стране жил царь и была у него единственная дочь – прекрасная принцесса. Царь обучил ее всем наукам, а когда принцесса достигла зрелости, он объявил, что выдаст ее замуж за того, кто принесет ему столько масуранов, сколько смогут унести пять слонов.

Из разных стран стекались принцы-женихи – все хотели получить в жены прекрасную принцессу. Но ни один из них не сумел выполнить условия, и всем пришлось уйти ни с чем.

А у одного императора было семь сыновей. И вот один из них сказал отцу:

– Отец, если вы не дадите мне столько масуранов, сколько смогут унести пять слонов, я перережу себе горло.

– Почему? – спросил отец.

– У одного царя есть прекрасная дочь-принцесса. Чтобы жениться на ней, нужно дать царю столько масуранов, сколько смогут унести пять слонов.

Император велел наполнить масуранами несколько повозок, и сын отправился к царю, отцу принцессы. Царь взвесил масураны и увидел, что нескольких не хватает. Тогда принц продал все, даже своего слона, и дал царю недостающие масураны. Царь выдал за него свою дочь.

А принцы, безуспешно добивавшиеся руки принцессы, разозлились на своего удачливого соперника и решили похитить его жену.

Принц с принцессой счастливо прожили некоторое время во дворце отца принцессы. Однажды принц попросил дозволения у царя вернуться в свою страну. Царь не хотел отпускать их, и принцу снова и снова приходилось просить его об этом. Наконец, царь уступил, и принц с принцессой отправились в путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги