Читаем Сингальские сказки полностью

– Ладно, проверим еще раз, – сказал царь своим слугам. – Давайте завтра пойдем с брахманом на плантацию бетеля. Если это женщина, то она нарвет целую охапку листьев. А если это брахман, то он сорвет один листочек, поднесет его к глазам и станет рассматривать.

На этот раз, как и прежде, попугай услышал, что говорил царь, полетел к принцессе, переодетой брахманом, и сказал:

– Царь приготовил тебе новую ловушку.

На следующий день царские слуги пришли к брахману и сказали:

– Пошли смотреть плантацию бетеля.

– Ладно, – согласился брахман и пошел с ними. Как и в прошлый раз, он сорвал только один листочек, поднес его к глазам и стал рассматривать. Царь увидел это и сказал:

– Пусть никто никогда не говорит, что этот брахман – женщина. Если кто так скажет, я отрублю тому голову.

Больше никто не стал доносить царю на брахмана. Так принцесса-брахман жила в этом городе. Однажды она нарисовала свой портрет и сказала четырем брахманам:

– Возьмите эту картину, носите ее по разным городам, собирая подношения. Если кто-нибудь скажет, что знает нарисованную здесь принцессу, приведите этого человека ко мне.

Брахманы взяли портрет, и стали носить его по городам. Однажды увидали эту картину семеро веддов и сказали:

– Да это же та самая принцесса, которая сбежала от нас. Как давно это было! А где она теперь?

– Теперь эта принцесса живет в нашем городе, – ответили брахманы. – Пойдемте с нами.

Привели они веддов к принцессе-брахману, и она приказала посадить всех семерых в тюрьму. Потом снова велела брахманам отправляться в путь.

Как-то раз увидал портрет киннара, узнал принцессу и спросил брахманов:

– Где теперь принцесса?

Брахманы отвели его к принцессе-брахману. Она и его велела посадить в тюрьму и снова отправила брахманов в путь.

Брахманы принесли портрет еще в один город. Там его увидал принц и заплакал.

– Не плачь, – сказали ему брахманы. – Принцесса живет в нашем городе. Пойдем с нами.

Увидев, что брахманы ведут принца, принцесса быстро переоделась в женское платье, нагрела воды, выкупала принца, приготовила еду и вкусно его накормила.

Брахманы пошли к царю и рассказали ему обо всем, что произошло. Услыхав этот рассказ, царь поспешил к принцессе. Подробно расспросил принцессу и принца, на радостях выстроил для них дворец, крытый черепицей, и отдал половину царства.

Принц с принцессой счастливо правили страной.

103. Золотой огурец.{193}

В одной деревне жил крестьянин с дочерью и сыном. Матери у них не было, она умерла. Все работы по дому выполняла дочь крестьянина. Отец каждое утро уходил на хена, а дочь готовила еду, а потом качалась на золотых качелях. Однажды пришла к ним в дом какая-то женщина и попросила девочку:

– Дочка, дай мне огоньку.

– Разве я огонь с собой ношу? – ответила девочка. – Пойди к очагу и возьми сама.

Женщина пошла к очагу, съела весь рис, приготовленный для отца, взяла угольков и ушла.

Так повторялось два-три дня, и однажды отец спросил дочку:

– Кто это съедает мой рис?

– Не знаю, отец, – ответила девочка. – К нам каждый день приходит какая-то женщина. Может быть, это она.

– Ладно, сделаем так, – сказал отец. – Сегодня ты, как обычно, свари рис и поставь горшок рядом с очагом, а сама качайся на качелях. А я спрячусь и посмотрю, что будет.

Отец залез в амбар и притаился. В этот день женщина опять пришла и попросила девочку:

– Дочка, дай мне огоньку.

– Разве я огонь с собой ношу? – отозвалась девочка. – Пойди, к очагу и возьми сама.

Женщина пошла к очагу и съела рис, приготовленный для отца. Только собралась она набрать угольков и уйти, а крестьянин ее и спрашивает из амбара:

– Бола, что ты тут делаешь?

– А почему бы тебе не взять меня в свой дом? – ответила женщина.

– Ну что ж, оставайся, – сказал крестьянин. Женщина согласилась, и они поженились.

Прошло некоторое время, и дочь крестьянина выросла и стала прекрасной девушкой с золотистой кожей. Такая она была красивая, что глаз радовался. А для мачехи это было все равно, что бельмо на глазу. Не могла она вынести, что падчерица такая красавица, и от зависти слегла. Отец вернулся домой и спросил ее, в чем дело, а она ему и отвечает:

– Я заболела. У меня есть одно страстное желание. Если оно не исполнится, я умру.

– Что это за желание? – спросил крестьянин, а она ему в ответ:

– Вырви у дочери глаза и свари мне из них ходи.

Отец думал-думал – делать нечего. Так он любил свою жену, что согласился, и сказал дочери:

– Дочка, пойдем в лес, накопаем съедобных корешков.

И пошли они вместе в лес. А за ними увязалась их собака.

Шли они, шли, притомились, отец присел отдохнуть и говорит дочери:

– Пойди сюда, дочка, я поищу у тебя в голове.

Усадил он девочку и стал гладить ее по голове. Дочь заснула, и тогда отец привязал ее к дереву, вырвал у нее глаза и пошел домой. Один глаз он положил на полку с посудой, а другой – в глиняный горшок с солью.

А его маленький сын нашел где-то зеленый плод манго, принес его домой и говорит мачехе:

– Матушка, дай мне ножик.

– Разве я нож с собой ношу? – отозвалась мачеха. – Возьми на полке с посудой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги