Читаем Сингаттам полностью

Сингаттам

Зарифмованные попытки осмыслить время-эпоху-контекст, а также себя и своё потерянное поколение в нём, когда в прошлом уже тесно, будущее ещё не построено, а в настоящем трудно отыскать себе место. Сингаттам в переводе с чеченского — теснота души.

Сара Гадоцу

Поэзия18+

Сара Гадоцу

Сингаттам

***

Москва город грозный

Потомство волчицы, щенившейся в ночь,

Неприкаянный сын, ничейная дочь —

Идеальные жертвы. В толпе подгадав,

Нам на плечи бросается век-волкодав.

С его тяжестью псиной не совладав,

Мы в ухабы эпохи несёмся, издав

Скорбные вздохи,

Подняв

Столб пыли,

Толику шума,

Томные думы

О конце света —

И всё на этом.

От Кунты до хунты

Сквозь тернии к терниям

Верным маршрутом,

Шагом неверным.

Царство вечного морока,

Здесь каждому выбор дан:

По ком звонит колокол,

По ком откопан зиндан,

Кому саван шить,

Кому латать тришкин кафтан,

В хейте тонуть

Или с Юрием дуть —

«Да будет мужественным

твой путь».

Но есть и хорошие новости:

Тому, кто на дне, не видно дна,

Небо здесь как у Гомера в повести —

Цвета неразбавленного вина.

Смотрю на закат, постылый царьград

Стежками дорожной разметки вспорот.

Бродит пришибленный электорат,

Холодно — приподнимаю ворот.

Бесмысленный трёп, скрип скреп,

Город, захваченный в тлен, город-склеп.

Стою, гляжу, внутри — лежу.

Сколько — вряд ли скажу, я не слежу,

Я со Временем тридцать лет не дружу.

Не прошлое ворошу, не над будущим ворожу,

Опрокинулась точно с поклажи мешок, и лежу.

Думая, надо же, надо ещё решительней жить,

Думая, надо же, «век-волкодав» —

Лучшей метафоры не предложить,

Только чем нам теперь дорожить?


***

Некъахо / Путник

Путник идёт,

Путник несёт

Тяжёлый хурджин на плече.

Путник спускается вниз алфавита

В самый конец к букве Ч

Путник устал,

Сто лет из ста

В хурджине том скорбь и печаль.

Путник обвык и больше не помнит

Каково без сумы на плечах

Едва волочится,

Ноют ключицы,

Говорят, своя ноша не тянет?

Врут — пригвоздит тебя к самой земле

И колом в ней намертво встанет,

И тихо сгноит.

Путник хранит

В другом кармане хурджина

Ветхий адат, молитвенный коврик

И масло чёрного тмина


***

23-й

Москва и февраль — грустное месиво,

Половина на Бали, другая в депрессии,

Лёд, реагенты, стенания, жалость:

Ахматова уехала? Ахматова осталась?

Не всё же вам мемы, пуровер, айти —

Всем выйти из сумрака и снова зайти.

Февраль и Москва — всегда интересно,

Как в городе с бездну может быть тесно?

Небо — мокрый пакет, рвётся где тонко,

Куда ни пойдёшь — пепел и дрожь,

Четыре чёрных чумазых чертёнка

Чернилами чёрными чертят чертёж

Что ж. Годы лихи, толпы тихи,

Не кесари гинут по воле стихий

Какой дурак в двадцать третьем пишет стихи?


***

ego

я ношу:

одежду и эго не по размеру,

склонность к скитальчеству Агасфера,

нажитый опыт швом наизнанку,

имя античной ношу куртизанки,

идеи калибра среднего класса,

немодный смартфон с чехлом из пластмассы,

запах корицы, запах сандала,

едва уловимый пафос скандала,

страсти своей близорукой отчизны,

дух немецкого романтизма,

печать неизвестности

бремя телесности,

неотвратимости нового дня,

тягу ко дну, что сильнее меня.

я не выношу:

приговоров новой эпохе,

по старой тоскливого вздоха,

командного тона, господства канона,

отрепетированного поклона.

непрошенной хутбы,

непрожитой хунты,

когда голь не видит, как гол король,

а король не видит, как смотрит голь.

когда не читаю и не пишу.

вторичности собственной не выношу.

когда слово моё не быстро как выстрел,

а трусливо, как кухонный нож в рукаве

(я всё понимаю — плоские мысли

проще укладывать в голове).

когда замыкает любимое радио,

и на следующий вечер

тишина выходит в эфир.

когда замолкает камеди-бади,

гибкий как гуттаперча,

но хрупкий как хасавюртовский мир.


***

sum

Удобно отслеживать вехи, когда каждый год

Облачился в доспехи — и в новый крестовый поход.

Теперь это слишком много — если очень устал,

Не передышка в окопе нужна — а привал.

А раз так,

Мы сидим у костра и ждём, когда рассеется мрак.

Великолепный квартет, где каждый сам себе быдло,

Господин, джентльмен и мудак:

Мальчик, из воды извлечённый, сушит тяжелый рюкзак.

Разочарован, устал, бормочет:

«Дерби в Кентукки упадочно и порочно».

Антуан Рокантен, рыжий узник свободы, он в суматохе

Потерял смысл жизни, и теперь принимает роды у новой эпохи.

Беднягу тошнит от всего, ему очень плохо.

Лео Бернетт. Звучит как вино, но нет —

Нафталиновый дед, вот уж сто лет

Как жуёт зелёные яблоки на завтрак и на обед,

Выплевывая вместо косточек слоганы.

«Новинка! Новый Рено Дастер, цвет Атакама»!

Жаль, Бодрийяр не застал инстаграма.

Далее малодушно топчется на мелководье

Фейковый донкихот, самопровозглашенный рапсод — я.

Среди войска глупцов я — маркитант,

Среди сонма творцов я — дилетант,

Я мим, я мем, я паяц, я факир,

Я ярмарочный мошенник.

Завлекаю прохожих купить сувенир,

Прилепив к нему липовый ценник.

«Подходите, смотрите, всего за пятак!..»

Мы сидим у костра и ждём, когда рассеется мрак.

Мальчик, выплывший из воды,

Шутовской выжимает колпак.

Говорит, что Бог бережёт дураков

И ныне, и присно, и во веки веков.

Антуан, старина, говорит:

«Послушаю джаз, это меня подбодрит».

Дед говорит по-прежнему слоганами.

Я говорю:

«К моим тридцати слова — это всё, что мной нажито».

Море волнуется два,

Море волнуется раз,

«Добрый день, не подскажете,

Как отсюда пройти на Парнас?»

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия