Читаем Синий, хвостатый, влюбленный полностью

— Извините, мы Вам не мешаем? А то мы Вас оставим. Вам леди даже переодеваться не надо. А потом, конечно, дела.

Ему что, в прошлый раз было мало? Если бы мне не было так плохо, то я бы ему объяснила разницу, между вежливостью, которая ему не знакома, в связи с его душевной убогостью и заигрыванием. Но сейчас, в душе, поднялась только тоска и боль. Невыносимая, с которой было сложно бороться. Но я буду не я, если покажу свою слабость. Нацепив самую беспристрастную маску, на которую только была способна, я повернулась к командору. Судя по виду, он был зол. Очень.

— Прошу Вас простить меня командор. Я предпочла бы сейчас уйти. Кристалл я предоставлю Вам завтра, с утра.

— Конечно, Вас проводить? — тихо спросил командор.

— Нет, благодарю Вас.

Пошатываясь, я побрела домой. Только бы побыстрее дойти. Только бы побыстрее. Добравшись до квартиры, я первым делом записала кристалл. Потом, дойдя до ванны, я забилась там, в угол и, сжавшись в комочек, плакала от невыносимой душевной боли, которая раздирала меня на части.

* * *

Александр Уотерстоун

После того, как землянка ушла, я почувствовал себя полным гадом. И почему, когда она рядом, мой разум оставляет меня? Как теперь вести себя с ней?

— Жорж, оставь нас, — сказал Фредерик.

Ляга как ветром сдуло.

— Брат, мне стоит говорить, что ты вел себя недостойно?

Когда Фредерик начинал так говорить, ничего хорошего не жди.

— Нет.

— Знаешь, изначально я не собирался говорить с тобой на эту тему. Все‑таки ты взрослый, четырехсот девяносто семилетний драг, умный и серьезный мужчина… Но, как видимо, ошибся. О каком уме можно говорить, если ты не можешь справиться с ревностью по отношению к любимой женщине?!

— Что? Да ты что. Ты не в себе!

— Это ты, уже сутки, не в себе! Да. Говорил мне когда‑то наш отец, что любовь забирает разум, да я его, тогда, не понял. Он такой же глубокой любовью, без ума, без остатка, любит нашу мать. И ты, видно в этом, пошел в него. По крайней мере, без ума это точно, — сказал брат и вышел.

Не может Фредерик быть прав. Влюбился в землянку? Я, который всегда относился к ним с пренебрежением, за развратную натуру? Нет. Наверное, из‑за отсутствия пары, наступают дни безумия, хоть и раньше времени. Время покажет ему, что все это чушь.

* * *

С того момента меня преследовала тоска. На душе было плохо и гадко. Мысли об Уотерстоуне не давали покоя. Первый раз, за все время пребывания здесь, я о чем‑то сожалела. Мысль, что я влюбилась, я гнала прочь. Ну, какая может быть любовь, если мы даже не целовались, а мысль о встрече с ним вызывает судорогу на лице? Значит, он задел что‑то личное, от чего тоска о родном прошлом, стала еще сильнее. Даша начала, осторожно, интересоваться моим здоровьем и сказала, что я в последнее время замкнута и агрессивна.

Неся утром, как и обещала, кристалл командору, я до ужаса боялась встретить его брата. Перестав гадать, в чем причина моей депрессии, я погрузилась в работу. Набрала себе экспериментальную группу и работала с ними, в мастерской, над новым проектом, по двенадцать часов. А после работы приходила домой и прорабатывала идею с новым факультетом, еще часов шестнадцать, восемнадцать. На большее сил не оставалось, и я падала на постель, отрубаясь. Приходя, раз в два дня, к командору на доклад, я в последний раз услышала, что мне необходимо сходить к доктору и, что я работаю настолько интенсивно, что он не успевает прорабатывать мои результаты. А у него жена. К доктору я не пошла. Но взамен получила выходной, в который я совершенно не знала чем заняться, ведь работа была отдушиной. Но с утра, когда я открыла дверь меня, ждал сюрприз.

— Здравствуйте.

— Э — э…

На пороге стояла Элоиза, жена командора. Очень интересная женщина, с хорошей фигурой, оранжевой кожей, карими глазами и каштановыми волосами.

— Мне можно войти?

— Да, да конечно, — сказала я отступая.

Она прошла в квартиру и огляделась.

— У Вас тут очень необычно.

— Да? Я как‑то не задумывалась о том, как это может смотреться в вашем времени, а Даша ничего не говорила.

— Даша вообще мало говорит.

— Да. Одно из качеств, за которое я ее ценю.

— И Вы не боитесь, что она будет шпионить для Фредерика?

— Нет. И без нее есть, кому шпионить. Драг никогда не поставит дорогих ему людей под удар. Для них родственные связи священны. Вот, например, в моей рабочей группе работает лучший друг Александра Уотерстоуна. А также, младший брат вашего мужа и соответственно того же Александра Уотерстоуна.

— Я так понимаю, Вам это приносит боль? Но зачем, тогда, Вы решили с ними работать? Ведь состав группы определяли Вы.

— Они оба отличные специалисты. Да и, в общем, мне все равно.

— Ну, да. А Вы знаете, что я тире? Эмоционального направления. Слабенькая, правда, но мне достаточно.

Как неприятно то.

— И как это, в Вашем направлении?

— Очень, знаете, занимательно. Особенно, когда у кого‑то сильные эмоции. Сексуальные или, например, там боль, разочарование, тоска. Ну, Вы понимаете, да?

Интересно, зачем она здесь?

— Вы со мной об этом пришли поговорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги