Какие такие выходные данные? – подумал Джон. Выходные данные обычно печатают на книгах, в кино это называется титрами. Он бросил взгляд на Дебби, и по ее зажатому, напряженному виду вспомнил, и мысль эта была как удар в солнечное сплетение, что студия «Брайт стар» пригласила на пробы Дебби Стоун, а не Дебру Рокс. Они ничего не подозревают.
– Мистер Сапперстайн? Мисс Стоун? – объявила администратор. Дебби вздрогнула. – Мистер Кармин готов принять вас. Комната «Е», по коридору направо.
– Ну все, – выдохнула Дебби и встала. Прокашлявшись, она крепко взяла Лаки под руку и шагнула вперед, прижимая его к себе.
– Прошу прощения, мистер Сапперстайн, – вдруг подала голос администратор, когда они проходили мимо ее столика. – Только вы и мисс Стоун.
Джон почувствовал, как ее ногти впились ему в руку.
– Извините, – улыбнулся Сапперстайн. – Но нас трое. Видите – раз, два, три.
Женщина сверилась со своим списком.
– У меня записано – мистер Солли Сапперстайн и мисс Дебби Стоун к мистеру Кармину, на три тридцать Две фамилии.
– Но послушайте! Это ее друг. Понимаете – моральная поддержка.
– Мы уже сталкивались с подобными ситуациями. У мистера Кармина особые требования. – Женщина говорила ровно, профессионально, с полным сознанием собственной значимости. – Никаких друзей, подружек, сожителей и всех прочих, за исключением официального представителя Таковы наши правила.
– А нельзя ли слегка, ну вот на столечко, поступиться правилами? – Солли чувствовал себя как корова на льду Потом бросил беспомощный взгляд на Дебби. – Прости, детка. Лаки останется здесь.
– Нет! Солли! Послушай меня! – вцепилась она ему в руку ледяными пальцами. Только темные очки скрывали панический взгляд. – Нет! Лаки должен быть со мной во что бы то ни стало!
– Да что такого особенного? – не понял Солли, пытаясь вырваться из ее мертвой хватки. – Лаки может посидеть здесь и подождать нас. Потом ты вернешься и принесешь ему добрые новости.
Дебби непреклонно покачала головой:
– Нет. Он должен быть рядом.
– Будьте любезны, поторопитесь решить вашу проблему, – напомнила администратор. – Мистер Кармин ждет.
– Ничего страшного, – подал голос Джон. – Я действительно могу посидеть здесь.
– Нет! Лаки! Я хочу, чтобы ты был на прослушивании. Ты должен быть рядом со мной Джон бросил взгляд на администраторшу Та тщательно точила карандаш, разглядывая его со всех сторон. Потом осторожно снял с Дебби темные очки. Малодушный страх, плещущийся в ее бездонно-серых глазах, резанул его прямо по сердцу. Он положил ей руки на плечи.
– Послушай меня. – Она дернулась было что-то сказать, но он продолжил:
– Послушай. Ты же актриса, правда? – Она кивнула, объятая ужасом – В таком случае иди туда и сыграй! Сыграй свою лучшую роль, сыграй так, как не играла никогда в жизни, и помни, что я с тобой – несмотря ни на что – Я не могу..
– Можешь – твердо заявил Джон и подождал, пока осознание этого не появится в ее глазах – Идем, Дебби, – подтолкнул Солли.
– Иди, – негромко повторил Джон. Кажется, что-то еще принято говорить в таких случаях. Что же это? Наконец он вспомнил. – Чтоб ты провалилась Дебби пристально посмотрела ему в глаза Казалось, он остался единственной надежной опорой в этом мире, полном обмана и лжи. Солли потянул ее за собой. Она понимала, что это ее единственный шанс. И судьба ее в ее собственных руках. Она глубоко вздохнула, задержала воздух, потом резко выдохнула и пошла вслед за Солли вдоль по коридору, а потом направо.
Джон вернулся к креслу, сел и раскрыл экземпляр «Тайма». Ладони были мокрыми от пота.
Комната «Е» представляла собой маленькую звукостудию с унылыми серыми стенами, увешанными кабелями и прочим оборудованием. За длинным столом восседали трое мужчин. Тот, что сидел в центре – моложавый, с румянцем во всю щеку мужчина в пестрой гавайской рубашке и мягких брюках цвета хаки, – встал при их появлении. Лицо его выражало легкую степень неудовольствия, потому что он не привык ждать.
– Мистер Сапперстайн? Мисс Стоун? Рад снова вас видеть. С мистером Катценвейтом, – показал он рукой на седовласого мужчину слева от себя, – вы уже знакомы. Это мистер Ройер. – Рука качнулась к бородачу справа. – Мистер Сапперстайн, может, вы присядете здесь? – Мужчина показал на кресло в дальнем углу. – Мисс Стоун! – очередное движение руки указало на кресло посреди комнаты. – Ну, давай, детка! – прошептал Солли, и она осталась одна.
На кресле, которое было предложено Дебби, лежал сценарий «Рад-бригады». Ноги подгибались, как гуттаперчевые, сердце колотилось так, что сотрясалось все тело. Она подошла, сняла стопку бумаги и села.