Читаем Синий шепот. Книга 2 полностью

В отличие от Лу Цзиньяня, А-Цзи сохраняла спокойствие.

– Лучше разбуди парня в белом. Иначе придется тащить его на спине.

– Кого ты собрался тащить на спине? Змей убежал без нас! Повесил ключ прямо перед носом! Вот ты можешь его достать?! Можешь?! Я предупреждал, что демонам нельзя доверять! Перебить бы их всех!

А-Цзи не рассердилась. Она невозмутимо потерла уши, в которых гудело от яростных воплей, и заметила:

– Он вернется.

Ее слова прозвучали тихо, однако Лу Цзиньянь, который рвал и метал, их услышал.

– Ступай разбуди Цзи Нина, – повторила она.

Лу Цзиньянь сперва опешил, но спустя мгновение осознал, что ведет себя по-детски и не приносит никакой пользы. Он почесал в затылке, подошел к Цзи Нину и похлопал его по щекам.

– Эй ты! Сопляк! Мы бежать собрались, а ты тут разлегся!

У Цзи Нина дрогнули веки. Когда он вот-вот готов был открыть глаза, в коридоре послышался шорох. Это скользил по полу хвост демона-змея: тот явно возвращался, причем двигался гораздо быстрее, чем раньше. Пока Лу Цзиньянь помогал Цзи Нину подняться на ноги, ненавистный ему демон-змей как раз приблизился.

– Ха! А ты оказался прав, – рассмеялся Лу Цзиньянь, обращаясь к А-Цзи, и уставился на недавнего предателя. – Вроде ж решил бежать один. Ну и почему ты снова здесь?

А-Цзи спокойно наблюдала за демоном-змеем, скрестив на груди руки. Тот послушно снял с двери связку ключей и дрожащими руками отпер камеру с узниками.

– Поторопитесь! Скорее! Стражников очень много!

Поддерживая Цзи Нина, у которого все еще кружилась голова, Лу Цзиньянь вышел из камеры. В тот же миг из-за угла послышался быстрый топот. Определить по звуку, сколько стражников ринулось в погоню за беглецом, было невозможно.

Мужчина в гневе скрипнул зубами, пожирая глазами демона-змея:

– Ступай первым, сукин ты сын!

– Вы бы тоже на них натолкнулись, если бы убежали, – занервничал тот. – Подземелье полно стражников. Чтобы вырваться отсюда, мало открыть дверь камеры. Мы действовали слишком наивно! Теперь, когда они подняли тревогу, нам не уйти.

Лу Цзиньянь оглянулся на А-Цзи, которая стояла у него за спиной:

– Что будем делать? Ты хорошо соображаешь, придумай что-нибудь!

А-Цзи вышла из камеры и посмотрела на незадачливого беглеца.

– Я предлагала действовать сообща. Мы помогаем тебе выбраться из камеры, а потом ты выпускаешь нас. Так можно сбежать из темницы. Я не говорила, что ты сможешь выйти отсюда один.

Демон-змей усмехнулся:

– Вот оно что! Думаешь, если вы трое ко мне присоединитесь, вместе мы одолеем стражников?

А-Цзи улыбнулась в ответ:

– В этом нет нужды. Хватит меня одного.

Ее тело окутала черная дымка и тут же хлынула во все стороны. Узники в удивлении уставились на ауру демона-лиса. А-Цзи на время забыла о них: из-за угла приближались стражники с мечами наперевес. Кто-то из них рубанул по черной дымке клинком, но, вопреки ожиданиям, загадочный туман не рассеялся, а сгустился, став тверже стали. Послышался громкий лязг, меч отскочил, и на клинке осталась зазубрина.

От неожиданности стражник вытаращил глаза, наблюдая, как туман вдруг заструился, подобно длинным рукавам оперного актера. Колыхнувшись в игривом танце, он толкнул стражника с такой силой, что тот отлетел назад, сбив с ног семь или восемь тюремщиков, которые следовали за ним по пятам. В узком коридоре подземелья началась неразбериха.

Туман закружился вокруг А-Цзи и принял форму трех лисьих хвостов. Облик парня с тремя хвостами был ее третьей по счету личиной. А-Цзи знала, что этого хватит, чтобы одолеть стражу.

Когда-то Линь Хаоцин говорил ученице, что прежде она обладала неимоверной силой, но А-Цзи не знала своих пределов. Сражаясь с верзилой-демоном у истока горного ручья, она поняла, что с помощью трех хвостов легко справится с десятком таких, как он. Под волшебную чашу демоница угодила лишь потому, что не ожидала атаки. А сбросив чашу, столкнулась всего-навсего с монахом и, если бы не внезапная боль в голове, так легко бы не попалась.

– Уходим, – скомандовала А-Цзи спутникам, не сводящим с нее ошеломленных взглядов.

– Не верится, что ты настолько силен, малыш, – потрясенно воскликнул Лу Цзиньянь.

Демон-змей растерянно заморгал:

– С твоими талантами… Да тебе что угодно по силам! Ты не хочешь прорваться во дворец, убить тритона и провозгласить себя владыкой севера?

– Кто-то из вас дрался с тритоном?

Оба удрученно покачали головой. А-Цзи улыбнулась:

– Тогда откуда вы знаете, что он мне по зубам? Я не хочу умирать и на севере не останусь. Когда выйдем отсюда, наши пути разойдутся. Мой лежит на юг.

* * *

А-Цзи шла впереди, спутники следовали за ней. Вместе они совершили славный побег, прежде чем к стражникам подоспела подмога, и кинулись в сторону леса. А-Цзи спрятала лисьи хвосты и взяла под руку Цзи Нина, который пребывал в смятении, очнувшись участником дерзкого побега.

– Дальше каждый сам по себе. Вместе мы слишком бросаемся в глаза. Думаю, вам тоже лучше уйти с севера. Если податься совсем некуда, отправляйтесь в деревню по соседству с долиной Покорителей Демонов и дожидайтесь меня. Там обсудим, как быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги