Читаем Синий цвет надежды (СИ) полностью

– Я, конечно, в дорогих камнях особо не разбираюсь, и знатоком женских украшений меня никак не назовешь, но сейчас не знаю, что и сказать... – заговорил Винсент. Судя по его голосу, колье произвело должное впечатление на молодого человека. – Признаюсь, как на духу: такой красоты я еще никогда не видел! Понимаю, отчего вокруг этой вещи было столько суеты! Это же украшение, достойное королей!

– Тут ты прав: в свое время наш король (вернее, тогда он был еще принцем) подарил это колье своей любимой девушке, то бишь моей прабабушке. Они очень любили друг друга, однако обстоятельства вынудили их расстаться, и это украшение было его прощальным подарком.

– Лиз, не обижайся, но как ты могла допустить, чтоб у тебя увели из-под носа подарок короля? Проворонила? Неужели ты не понимала, что украшения, подобные этому, нужно хранить за десятью замками!

– Ты правильно сказал – проворонила... – вздохнула я. – Слово подобрано очень верно. Моя глупость и наивность не имеет никаких оправданий. До сих пор не понимаю, как у меня хватило ума отдать колье на хранение своему свекру, хотя сомневаться в честности этого человека у меня нет никаких оснований. Колье из сейфа утащил мой дорогой супруг, которому нужны были деньги для своей подружки.

– Должен признать, что это колье – оно, и верно, уникальное... – в голосе Винсента было неприкрытое восхищение. – Как сказала бы моя мать – красота неописуемая. Представляю, что творилось на тех тайных торгах, когда на продажу выставили это колье. Желающих его приобрести наверняка было в избытке.

– Согласна – купить его, без сомнений, хотели очень многие, только колье настолько понравилось присутствующему на торгах турегу по имени Фаттах, что тот сразу перебил все возможные ставки, предложив самую высокую цену. Возможно, она даже превышала стоимость колье, так что никакого торга, по-сути, и не было. Понятно, что остальным покупателям это очень не понравилось, только вот в этой ситуации сделать ничего нельзя, да и высказывать турегам свое недовольство не имеет смысла – в итоге все может обернуться только хуже.

– Знаешь, а я рад, что мы сумели забрать колье у тех жителей пустыни... – улыбнулся Винсент. – Через несколько дней они увезли бы это украшение куда-то очень далеко, затем отнесли в один из своих подземных храмов, подложили бы на кучу иных подношений – и все, отныне никто из людей никогда бы не увидел твое колье. Считай, что для мира оно было бы потеряно навсегда. Насколько я понял, туреги – это не те люди, которые кому-то отдадут хоть что-то из своего добра. Они скорее перетащат сокровища, которые их народ копит веками, в глубокие подземные катакомбы, и там замуруют в условном месте... Так что можно с чистой совестью считать, что мы спасли колье от вечного исчезновения... Ну все, убирай свое фамильное сокровище, посмотрела – и хватит!

– Кажется, все драгоценные камни на месте, не один не заменен, что и требовалось доказать... – вздохнув, я вновь стала заворачивать колье в тонкий шарфик. – Ты прав: все, смотрины пора заканчивать и убирать украшение с глаз подальше, а нам с тобой следует заняться сбором веток для костра. Ярли и Дорену я колье немногим позже покажу, когда Суада рядом не будет – не доверяю я нашему рыбаку. Боюсь, что увидев это колье, он решится сойти с праведного пути, и может нарушить заповедь «не укради». Да, кстати, в носовой части лодки остались все наши вещи и деньги – когда мы пристали к этому островку, то ничего с собой брать не стали, просто со всех ног побежали искать пресную воду.

– Не страшно – на острове все одно никого нет! И потом, не сомневаюсь, что Ярли первым делом заберет из лодки все наше добро – она, как и все женщины, любит украшения, а их у нас предостаточно...

Низкорослый кустарник мы отыскали в небольшой ложбинке между скалами, только вот срезать ветки этого кустарника оказалось сущим наказанием. Крепкие, и в то же время гибкие ветви, едва ли не стелющиеся по земле, с немалым трудом резались ножом, и у нас ушло немало времени для того, чтоб нарезать пару охапок этих тонких веток, покрытых мелкими зелеными листочками, после чего мы с Винсентом снова направились в бухточку. Костер предпочтительней разложить неподалеку от нее – тут и наш недовольный рыбак под приглядом, и мидии под руками.

Как оказалось, к этому времени Ярли и Дорен успели добыть целую кучу этих самых створчатых моллюсков, так что нам оставалось только развести костер, а потом готовить мидии на углях. Я, если честно, никогда не была особым любителем этого морского деликатеса (в отличие от тетушки Фелисии), но сейчас особого выбора не было, так что мидии у всех пошли за милую душу. Что ж, это далеко не самый плохой обед, особенно если принять во внимание, что последний раз мы ели уже давненько.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже