- А... Умер он год назад, взорвался. Несчастный случай, так сказать, - тут же ответил пол. - Мы тогда попытались это дело себе забрать, но нам не отдали.
- Жаль...
- Ну что, молодой человек, будете старшему записочку оставлять?
Я несколько ошалело уставился на евса, тот закатил глаза
- Господин посол, если вам так больше нравится.
- Вы что, омолаживались? - наконец дошло до меня.
- А вы думали, тут сбор выпускников-отличников?
Действительно, отдел показался мне подозрительно молодым: почти все выглядели лет на двадцать пять - тридцать.
Я оставил сообщение о том кого и в каком порядке хочу навестить и предупредил Рыжего что не сразу покину остров, а посплю в флаере.
Тот пожал плечами
- Да пожалуйста, только не дурите, ангар оконтурен звуковыми ловушками.
- Вам не кажется что у вас перебор с мерами безопасности.
Пришла его очередь удивленно уставиться на меня.
- Нам четыре года назад подослали трех собак со взрывчаткой, четверо сотрудников погибли.
- Оригинально, - вместо извинений произнес я.
- Да уж.
Проспав необходимые полтора часа, я отправился согласно плану к семье бывших скотопромышленников, теперь мирно доживающих свой век на деньги, вырученные от продажи остатков некогда цветущего бизнеса.
Поскольку это было раннее утро, я застал их еще до завтрака. Увы, столь ранний гость, явление куда более неприятное, чем поздний, но хозяева мистер и миссис Эданти проявили выдержку и воспитание, внимательно выслушав меня.
- Мы сочувствуем вашему горю, но ничем помочь не можем, - без раздумий ответил хозяин дома. - Не знаю как бы мы пережили смерть Джимми... Мы его очень любили и, надо признать, избаловали, но Бог сжалился над нами послав нам Кэтти и Рони.
- Рони наш внук, - добавила миссис Эданти, приятная пожилая леди, - а Кэтти - невестка. Мы считаем ее невесткой. Хотя Джимми и ... не оценил ее в свое время.
- И поэтому, - продолжил ее муж, - мы не забивали себе голову глупой местью. Верх глупости сжигать настоящее и будущее, во имя прошлого, которое не вернешь.
- Вам угрожали? - спросил я.
- Конечно. Нас предупредили, что если мы будем рыпаться, то долго не проживем. А если человека хотят убить то, как бы он не прятался рано или поздно убьют.
В полицейском архиве ничего не было об угрозах родственникам после завершения дела.
- Вы не сообщали в полицию?
- Кристалл взорвался, хорошо, что они предупредили и я успел отбросить мини-визор, - старик поежился при воспоминании об этом.
- Мы не стали с этим обращаться в полицию. Мы очень устали тогда... от всего, - добавила его жена.
Я кивнул, мол, всё понимаю.
- Скажите, может вы знаете пострадавших, занявших более активную позицию?
- Ну как же, леди Эванс, - оживился хозяин. Подвижница, выбивавшая мелкие уступки, меня не интересовала.
- Даг Джонсон, но он погиб, - добавила леди.
- Ну... еще Романзони, - наморщив лоб заметил Эданти. Это тот политик-банкир, вспомнил я. - Но...
- Но о нем ходили крайне неприятные слухи еще до похищения дочери, - вставила миссис, - И хоть я не доверяю сплетням, в том случае я была склонна поверить им.
Муж молча согласно покивал.
Я принялся перечислять людей из своего списка. О двоих они ничего не могли сообщить, еще о двоих сказали, что эти люди точно ничего не предпринимали - у них дети, внуки, они не стали бы ими рисковать. Я не называл фамилию медиа-магната, но старики сами о нем вспомнили.
- Вы знаете, может Айзек Блэкмор, владелец 'ЕНБ Медиа Групп' сможет вам чем-то помочь, если захочет, - сказал хозяин.
- Да, он прислал своих людей с расспросами, когда украли его сына. Он всё же смог отбить его у Бездушных.
- Ему не надо было заявлять, что он не будет платить. С его сыном не обошлись бы так жестоко и кто знает, может быть он не покончил с собой - подхватил старик, - И вы не повторяйте его ошибки.
- Заявление будет делать отец Викен-Алани, - честно признался я, - А вас часто беспокоят, подобно мне?
- Нет. Только человек Блэкмора и вы, - ответил хозяин, - Знаете, это такое горе, так что...
- Чез! - шикнула леди на мужа.
- А... Ну да... Простите... Я как-то подзабыл что он вам не чужой...
- Вы хорошо держитесь, - леди поспешила оправдать супруга. - Синто так сдержаны...
- Спасибо, что уделили мне время и еще раз простите, что разбередил старые раны.
- Да ну что вы... Мы будем молиться за вас, - на два голоса ответили старики.
И поспешили выпроводить меня, потому что наверху раздались голоса, женский и детский.
Итак, трое кандидатов из шести отпали, пока те две семьи о которых говорили Эданти вычеркнем и вернемся к ним лишь в крайнем случае.
Следующий на очереди - Блэкмор, медиа-магнат. Самый перспективный и самый 'темный'.
Я провел со стариками меньше часа, но учитывая время на дорогу, я буду в 'ЕНБ Медиа Тауэр' как раз в подходящее время, часов в десять утра. В полицейском архиве я нашел номер личного коммуникатора Блэкмора и очень надеялся, что тот не сменил его за последний год.
В девять утра я набрал его, ответили тут же
- Слушаю.
- Мистер Блэкмор? - все же уточнил я.
- Да.
- Посол Синто Фальк-Карааба. Я хотел бы с вами встретиться.
Хмыканье...
- Я у себя в башне.