Читаем Сирена полностью

- То, чем мы вчера занимались, определенно, было неудачной идеей, и этого больше не повторится, - произнес Истон.

Улыбка в глазах Сатерлин потухла, и она начала гонять свою еду по тарелке. Уесли отправил себе в рот большой кусок завтрака.

- Я могу сделать тост, или...

Предложение парня прервал раздавшийся с верхушки холодильника пронзительный звонок.

- Боже правый, что это?

Звук просверлил в голове Зака сквозную дыру. Нора и Уесли обменялись взглядами. Поднявшись с места, она достала телефон с холодильника и перевела его на беззвучный режим. Прежде чем ответить, Сатерлин глянула на номер, - Черт. Это не Кинг, - и посмотрела на Уесли со страхом на лице - еще большим страхом, чем на вчерашней автограф-сессии.

Истон увидел отражение ее эмоций и в глазах Уесли.

- Это..., - запнулся парень и Нора кивнула.

Она сделала быстрый, глубокий вдох.

- Да, Сэр, - в конце концов, ответила она.

Медленно встав с места, Уесли направился к двери.

- Уес? - позвала она и Заку послышалась дрожь в ее голосе.

- Что? - он повернулся к ней лицом.

- Это Сорен.

- Ага, я знаю.

Сатерлин стала бледной, как приведение.

- Я хотела сказать, Сорен просит тебя к телефону. Он хочет поговорить с тобой.

Глаза Уесли округлились от шока.

- Зачем?

- Не знаю. Просто, поговори с ним, пожалуйста.

Уесли забрал у нее трубку с явной неохотой.

- Алло, - сказал парень, и Истон сочувственно поморщился, услышав в его голосе боль.

Сложив руки на груди, Нора облокотилась на столешницу. Послушав с секунду, Уес вышел из кухни за пределы слышимости.

- Что происходит? - спросил Зак.

- Я не знаю.

Сатерлин казалась всерьез обеспокоенной.

- И часто Сорен и Уесли общаются?

- Нет, они никогда не виделись, и никогда не разговаривали. Малой ненавидит Сорена.

Нора снова села за стол. После, как показалось, целой вечности - что, возможно, заняло всего минуту или две - Уесли вернулся в комнату, и отдал ей красный телефон.

- Чего он хотел, Уес? - поинтересовалась Сатерлин.

Истон внимательно посмотрел парню в лицо. Уесли был покрасневшим и напуганным.

- Он поблагодарил меня.

- Поблагодарил тебя за что? - спросила она.

- За то, что вчера оттащил от тебя того парня. Сказал, что так как он больше не может защищать тебя, то благодарен человеку, который обеспечил твою безопасность.

Нора усмехнулась.

- Это в его духе. Что ответил ты?

- Я ответил "пожалуйста". Я не знал, что говорить. Нора, откуда ему, вообще, известно о том, что произошло?

- Если это связано со мной, ему всегда все известно.

- Почему он мне позвонил?

- Потому что это Сорен, - произнесла она, - и он тебе благодарен. Все просто.

- Я оттащил того парня не ради него, Нора. Я сделал это ради тебя.

- Я знаю. Но Сорен...

- Он все еще думает, что ты принадлежишь ему, так?

- Он все еще любит меня.

Уесли отвернулся от Сатерлин. Взяв свою тарелку, он выкинул свой недоеденный омлет в мусорное ведро, и, выходя из кухни, оглянулся.

- Я думал, он остался в прошлом, - произнес он, и Зак увидел в глазах парня тень печали и ревности.

- Я ничего не могу поделать, если он не желает там оставаться, - сказала Нора.

Уесли вышел, и она снова принялась гонять еду по тарелке. Она не съела ни кусочка.

- Нора, ты в порядке?

Поднявшись, Сатерлин отправила свой завтрак к омлету Уесли.

- Пойдем, Зак. Я отвезу тебя домой.

Она протянула свою руку. Истон посмотрел на нее, но не взял.

- Я вызвал такси.

Глава 14

"Толкнув Каролину на спину, Уильям поднял ее руки над головой. Он делал это так много раз, что ему даже не приходилось задумываться над тем, сколько сил прикладывать, чтобы удерживать ее одной рукой, в то время, как второй привязывать ее запястья к прикроватному столбу.

Уильям туго затянул узел, но не достаточно для того, чтобы перекрыть циркуляцию крови в сосудах. Он снова и снова будет делать ей больно, но, скорее отрежет себе руку, прежде чем причинит ей вред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешники

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература