В прошлую поездку по острову я потерял всяческое терпение, пока телега возницы добралась до ателье. И приготовился к новому раунду, но на этот раз, едва отъехав от поселения, мы свернули с песчаной тропинки. Сначала с приличной скоростью «вломились» в кустарники, безжалостно сминая растения, затем въехали в лес, где деревья только казались высокими, а их ветки низко опускались к земле. Я понял, почему радовался Райнар с утра. Его предвкушение было сложно не заметить! Он испытал свой меч в деле, прорубая нам путь.
— Лио, стой! Смотри!
Резко затормозив, брат ловко спрыгнул с «коня» и нагнулся, поднимая несомненно тяжелый округлый предмет. Внимательно осмотрел траву под ногами, задрал голову, рассматривая ветки в вышине.
— Эх, один только упал. Остальные я не достану.
— Мы не за ними собирались, — засмеялась Лиодайя.
— Но пригодится же! — не сдался Рай, деловито закрепляя добытое в кармане-складке попоны своего «скакуна». — Знал бы, захватил веревку и сорвал все плоды.
— Даже этому папа будет рад. Для небольшого ремонта крыши сока и одной лупаи хватит.
Ого… Это что ж тут за растения такие? Которые не едят, а в технических целях используют. Впрочем, на Земле ведь тоже таких полно. Каучуковое, например. Или…
Какой бы еще пример привести, я не придумал. Не потому, что не знал, а потому, что отвлекся — взгляд «носительницы» привлек местный зверек. Шмыгнувший мимо ног Райнара, он ловко вскарабкался на ближайшую ветку.
Убегать дальше не стал, с любопытством изучая нежданных пришельцев. И я этому был рад, иначе не смог бы рассмотреть в массе почти невесомого пуха его заостренную мордочку и тонкие лапки. В итоге зверек все же пискнул и залез повыше, полностью скрываясь в листве.
А вот наш с Лио рогатый «конь» начал недовольно хрипеть и трясти головой. Ему стоять надоело, хотелось на волю, побегать. Наверняка утомился взаперти в своем сарайчике.
Райнар влез в «седло», и мы продолжили путь.
Еще один вынужденный «привал» сделали у небольшого пруда. Вода в нем показалась мне чуть сине-зеленой, не такой прозрачной, как в источниках на Земле, но животные пили ее с удовольствием. Так что, скорее всего, и для местных жителей она безвредна.
Несмотря на остановки, мы добрались до места назначения намного быстрее, чем в прошлый раз. Все же прав я оказался в своих предположениях! Здешние дороги проложены в объезд и сильно петляют.
В поселение мы въехали со стороны леса. Улочки не показались знакомыми, но я ведь видел поселение всего один раз, и потому осталось неясным — было это место новым или я его уже посещал. Застройка центральной части, по всей видимости, везде одинаковая. Для каких-то определенных выводов нужно еще осмотреться.
И в итоге прибыли мы не к конкретному дому, а к целой веренице самых разных магазинов-мастерских. По сути, это были небольшие лавки, в которых предлагали свои изделия местные ремесленники, а если зайти в здание с другой стороны улицы, то можно попасть на мини-производство. Похоже, что вся жизнь мастеров проходит здесь: и жилище, и место работы объединены под одной крышей.
— Ладно, Лио, ты иди куда нужно. Я верров в загон на постой отведу, иначе нас оштрафуют. Нельзя их посреди улицы оставлять.
Кивнув, Лиодайя спустилась на мостовую и прошла чуть дальше вдоль торговых рядов, как мне показалось, придирчиво рассматривая витрины, соотношение цены и качества товаров. Видимо, определившись, зашла внутрь, на мой взгляд, не самого фешенебельного места. Вывеска не была яркой и кричащей, выставленные на обозрение изделия не выглядели вычурными, наоборот, казались простыми. В других лавках на виду разместились броские образцы, которые прямо-таки манили заглянуть и потратить все средства на эту красоту.
Но оказалось, лучшие свои работы хозяин мастерской скрыл от посторонних глаз. Они определенно для настоящих ценителей прекрасного, а не для привлечения толпы покупателей. Сам он тоже оказался очень скромно, но опрятно одетым и был таким же простым в общении — разговаривал без лишних заискиваний и расшаркиваний перед клиентом.
Спокойно выслушал посетительницу, улыбнулся и указал рукой на низенький прилавок, предлагая показать ему драгоценности, а затем на подушку, позволяя девушке сесть.
Некоторое время сосредоточенно рассматривал те, что Лио принесла на продажу.
— Тысяча драк’ов, — сообщил наконец сумму.
Мм… Неплохо, наверное. По крайней мере, если сравнивать с ценой на обеды в столовой и таверне.
— Хорошо, — не стала спорить «носительница». Достав из сумки еще три украшения, положила перед ювелиром.
— Тоже на продажу? — заинтересованно поднял брови хозяин лавки.
— Нет, это нужно переделать. Для меня. Чтобы были изящными и удобными.
Взгляд мужчины внимательно изучил драгоценности, затем ювелир пристально рассмотрел Лиодайю.
— Я понимаю, они на вас не смотрятся гармонично. Наверное, времени у меня будет немного?
— Два дня без учета сегодняшнего. Я приеду к обеду на третий, у меня примерка платьев. Во сколько мне это обойдется?
— Хм… — Мастер задумался. — Шестьсот драк’ов.