Читаем Сирена (ЛП) полностью

- Но я думаю, что ты неравнодушна к нему больше, чем осознаешь. И это должно тебя пугать.

- Это и пугает, - призналась она, - Зак - мой редактор. Он первый человек, относящийся ко мне, как к серьезной писательнице.

- Я сказал, что тебе нужно стать писательницей, когда тебе было семнадцать, - напомнил он ей.

Нора улыбнулась воспоминанию. Она написала небольшой рассказ для занятий по английскому, из-за которого в ее католической школе разразился грандиозный скандал. Только вмешательство священника предотвратило ее представление целой команде врачей и сотрудников психиатрической лечебницы.

- Я предположила, что в этом вопросе ты был несколько предвзятым.

- Может, и был, - с улыбкой, признался он, - но я распознал талант, как только его увидел. Так, что ты будешь с ним делать? - кивнул Сорен в сторону Зака.

Нора наблюдала за своим редактором через двустороннее зеркало. Когда Гриффин придвинулся чересчур близко, Зак умудрился отстраниться, даже не сдвинувшись с места – типичный, английский трюк.

- На этот раз, дело не только в сексе. Не совсем. У Зака есть секреты, темные секреты. Я хочу ему помочь, но даже не знаю, с чего начать. Что ты думаешь?

Сорен посмотрел на нее и, поборов свою привычку, Нора сохранила с ним зрительный контакт. Раньше, оказываясь с ним в приватных ситуациях, как эта, она никогда не встречала его взгляд без разрешения. Но это было так давно. Вздохнув, Сорен покачал головой.

- Моя Элеонор... возможно, когда-нибудь, я научусь говорить тебе "нет".

С этими словами, он встал рядом с ней. Нора смотрела на его лицо, пока он изучал Зака через зеркало. За всю свою жизнь, она не встречала никого, столь проницательного, как Сорен. Он мог прочесть человека одним взглядом. Он знал, кем она станет с первой секунды, как ее увидел. Так говорил Сорен. Это была ее любимая сказка на ночь. "Расскажи мне о том дне", просила она.

"Элеонор", начинал он историю, всегда излагающуюся от третьего лица, пока она спускала свои рукава. Она стыдилась своего ожога на запястье. Но однажды, когда она потянулась к чашке, ткань задралась, и он увидел то, кем она была. На этом месте Нора постоянно сердито его перебивала, "А кем она была?" В ответ, он притягивал ее в свои объятия и отвечал "Она была моей".

- Вина, - высказывание Сорена вырвало ее из прошлого, - старая вина. Он тяжело с ней уживается, будто еще к ней не привык. Он не совершил никакого преступления, хотя может верить в обратное.

- Старая вина - я должна ее из него вытянуть, - сказала Нора, удивившись тому, что они с Сореном были одновременно и противниками, и сообщниками, - Его душат собственные тайны. И я обязана его сломать. Но как? Это его невыносимое британское чувство собственного достоинства совершенно непробиваемо. Последнее, что ему требуется - это оказаться на скамье под хорошей поркой.

- Согласен. Это его только оскорбит. Я видел подобную вину и раньше. Он причинил кому-то боль.

Услышав намек на учительский тон, Нора повернула голову на его последнее утверждение.

- Он причинил боль своей жене.

- Тогда ты знаешь, что нужно делать.

Сорен с гордостью улыбнулся. Она всегда была его лучшей ученицей.

- Сделать так, чтобы он причинил боль мне?

- Да, малышка. Сделать так, чтобы он причинил боль тебе.

* * *

- Значит, ты новый Максвелл Перкинс Норы, правильно? - спросил Гриффин у Истона.

- Я ее редактор. Но мы с Перкинсом придерживаемся весьма разнящейся философии редактирования.

- Вот и хорошо. Не хочется видеть, как книги Норы похерятся из-за того, что редактор не может держать свои руки подальше от ее прозы.

- Так, - спокойно спросил Зак, - ты читаешь?

Гриффин стрельнул в него неодобрительным взглядом.

- Я может и шлюшка, Макс, но я не тупая шлюшка. Я читаю книги Норы. Они потрясающие. Конечно, моя любимая книга та, которую она еще не написала.

- И это...?

- История Норы Сатерлин.

- Получилось бы увлекательное чтиво, - согласился Истон, - Он, действительно, собирается продержать ее всю ночь?

Зак глянул на свои часы. Сатерлин ушла совсем недавно, но он уже с нетерпением ждал ее возвращения.

- Если захочет. С той минуты, как он ступает в этот клуб, действует военное положение.

- И часто Нора здесь бывает?

- Раньше постоянно. Приходилось. Но пару месяцев назад, она, казалось, исчезла с лица земли.

- Тогда, мы начали заниматься ее книгой, - объяснил Истон.

- И тогда она начала заниматься тобой, да? - улыбнулся ему Гриффин.

Зак старался не смущаться. В конце концов, с этим парнем у Норы периодически была интимная связь.

- Что ты имеешь в виду, говоря "приходилось"? - спросил Истон после непродолжительного молчания.

Но Гриффин только рассмеялся и ударил его по плечу.

- Пойдем. Проведаем нижний уровень.

* * *

- Мне, правда, нужно вернуться к своему гостю.

Нора не хотела оставлять Сорена, но знала, что это было необходимо. Одному Богу было известно о том, что сейчас болтал Заку Гриффин.

- Пока нет. Нам еще нужно продумать празднование нашей годовщины на той неделе. Или ты забыла, что за день выпадает на следующий четверг?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже