Читаем Сирена (не) для Дракона полностью

Мрачная и, погруженная в свои мысли, я отрешённо отметила, как Эрик встал, закрыл шторы и сел на диванчик напротив меня. Сложив голову на скрещённые руки, лежавшие на столе, парень, помолчав немного, спросил, глядя мне в глаза.

— Мия, что случилось?

— Ничего, — буркнула я и отвернулась.

Ком обиды и чувства использованности ворочались внутри меня. Но раз Эрик, по словам Ульриха такой интриган, не стоит ему выдавать своих чувств.

Ведь если меня задели слова медведя, это означает, что я отношусь к Эрику лучше, чем он ко мне. Да чего я вру-то себе⁈

Я втюрилась в этого дракона, как деревенская наивная дурочка! А он, оказывается, всё это время мой просто умело вертит! Вот… хмм… огурец бородатый ему в одно место засунуть бы!

— Мия, ну я же вижу, что-то не так. Что такое? — с едва заметной усмешкой спросил парень.

— Всё нормально, — с нажимом произнесла я. Отвали, чудовище мохноногое, подумала я про себя.

— Правда? — ехидным тоном задал вопрос Эрик.

— Да, — я начала раздражаться. Чего он пристал ко мне⁈ Тоже мне образец морали и сочувствия.

— И ты мне совершенно точно не врёшь, и всё нормально? — с лукавой улыбкой спросил дракон.

— ДА!!! — рявкнула я, развернувшись к нему лицом и ударив кулаками по столу.

Злые слёзы сами по себе навернулись на глаза. Колени, как и всё тело, мелко тряслись. Лицо пылало практически пожаром.

Я шумно вдыхала воздух, пытаясь успокоится, но тщетно. Гнев, обида и ярость кипели внутри меня. В глазах потемнело. Но я не покажу тебе, Эрик, свою слабость. НЕ ПОКАЖУ!

Мысленно я уже вела этот диалог с драконом. Я тебе не вру и всё нормально⁈ Нормально⁈ Какой же ты мерзкий бесчувственный чурбан, Эрик! Как ты мог со мной так поступить⁈ Использовал меня⁈ Ну я покажу тебе зелье, баклажан толстозадый.

— Ну, раз ты мне не врёшь, можем продолжить работу, — буднично-спокойным тоном произнёс Эрик и резво встал из-за стола. Стоя вполоборота, парень добавил. — А ты же мне не будешь врать, мы же напарники.

— Я тебе вру⁈ Это Я ТЕБЕ ВРУ⁈ — взорвалась я и вскочила, больно стукнувшись о стол.

От удара подступающие слёзы брызнули из глаз и я начала орать ещё куда громче, чем ожидала от себя. От моего крика шторы распахнулись.

Ещё пару секунд и книги, столы, кресла и в алькове и в читальном зале сначала задрожали, а потом сорвались со своих мест, взлетев в порождённом моим криком вихре. С каждым моим последующим словом, выкрикиваемым в гневе, ветер, казалось, усиливался десятикратно.

— Напарники⁈ Мы ЖЕ НАПАРНИКИ⁈ Аж, ты козлина чешуйчатая! Как ты посмел со мной так обойтись⁈ Как⁈ Я тебе верила, а ты значит всё это время мной вертел⁈ Ха-ха-ха-ха, — горько рассмеялась я, — напарники. Напарники⁈ Ты мне врал! Использовал меня! Крутил мной как хотел! Вот я дура, как я могла тебе поверить⁈ Ну как⁈ Ты же — напыщенный болван королевской крови. Ах ты, мерзкий манипулятор, плетущий свои гадкие сети обмана. Ах ты, самовлюблённый эгоист, который дальше своего скотского рогатого носа ничего не видит. Ах, ты…

В библиотеке бушевал настоящий ураган, краем сознания отметила я.

А в центре стояли мы. Я и мой ненавистный напарник-дракон. И как он вообще устоял на месте, этот обормот рогатый⁈

Эрик, резко развернувшись, вдруг резко бросился ко мне и крепко обнял, прерывая на полуслове.

— Мия, успокойся. Я люблю тебя.

Мне показалось, меня поразило молнией. Эти три слова прокатились по моему телу дикой, необузданной, сжигающей всё возмущение волной шока и удивления.

Ураган исчез то же мгновение. Просто исчез. Книги, столы, стулья, пуфы, подушки — всё рухнуло на пол с жутким грохотом.

Когда пыль осела, мы так и стояли.

Остолбеневшая я и мой любимый напарник-дракон, обнимающий меня с такой силой, что, казалось, раздавит.

Нежно склонив голову, он зарылся лицом в мои растрепавшиеся волосы и повторил:

— Я люблю тебя.

Крупная дрожь прошла по моему телу. Мне показалось, я перестала дышать.

Что мне ему ответить⁈ О чём я только что орала⁈ На что злилась⁈

Все мысли вылетели из головы. Теперь там только ветер свистел, как секунду назад в читальном зале.

Я оторопело молчала, не в силах вымолвить ни слова.

Эрик, немного отстранившись, заглянул мне в глаза и немного горько улыбнулся.

— И видимо, я должен сразу ещё кое в чём признаться, — сказал парень с ехидной усмешкой. — Давай сразу всё проясним, а то, мне кажется, искренние комплименты моего временами недалёкого друга-медведя ты могла и, судя по твоему возмущению, приняла на свой счёт.

Твоё зелье действительно подействовало на меня. Хоть и не должно́ было, я же дракон! Когда я пришёл в себя в том чулане, я действительно разозлился, заподозрив тебя в корыстных целях и не понимая, как ты умудрилась меня околдовать.

Ну не действуют привороты на драконов, я знаю это с детства! Именно поэтому Линда, например, была вынуждена «прикидываться» любезной и благовоспитанной и действительно стараться мне понравится.

Её отец недавно попал в опалу, из-за подозрения в махинациях против королевской семьи, поэтому он торопил свою дочь любыми способами завоевать сердце наследного принца, чтобы вернуть распоряжение их семье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика