Читаем Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 полностью

– А как же случаи, когда ты ручаешься за другого человека? Ты ведь не можешь знать, что именно творится в его голове.

– Именно поэтому большинство предпочитает никого не брать на поруки. Сложно быть полностью уверенным в другом человеке, даже если он твой добрый друг или близкий родственник. Не зря в народе говорят: чужая душа – потёмки.

Вот тут я была с ним полностью согласна.

Полёт занял у нас от силы минут десять-пятнадцать, и всё это время я мёртвой хваткой держалась за край седла и сидела, зажмурив глаза – в прошлой жизни страха высоты я за собой не наблюдала и с огромным удовольствием каталась на Колесе обозрения, любуясь городом с высоты птичьего полёта. А вот нынешнее моё тело, очевидно, не обладало крепкой психикой: даже случайного взгляда вниз было достаточно, чтобы голова закружилась, а внутри всё сжалось от безотчётного страха.

Приземлившись на небольшой полянке неподалёку от рынка, мы приняли решение разделиться. Чала с Ордетом, Вастом и Тэртом отправились со мной, а остальные остались сторожить лошадей.

Поскольку время приближалось к середине дня, народа на рынке была целая толпа. Мои спутники, не сговариваясь, окружили меня со всех сторон, отгораживая от людей – учитывая мизерные габариты шестилетнего тела, сделать это не составило труда.

Так как мастер Ольф настойчиво просил заглянуть за заказом, первым делом я решила направиться именно к нему.

Оружейник встретил меня добродушной улыбкой на загорелом лице.

– Сиреневая госпожа, рад видеть вас в добром здравии, – он выполнил жест-приветствие и поклонился мне.

– Мастер, – я проделала традиционное приветствие в ответ и низко склонилась в знак уважения. – Как вы просили, я пришла за заказом.

– Просил? Что вы имеете в виду? – на лице Ольфа отразилось искреннее недоумение.

– Не далее чем вчера ко мне явилась посланница от вас и сообщила, что заказ готов и вы желаете, чтобы я его забрала, – растерянно пояснила я.

– Какие глупости! – возмутился мастер. – Разве бы я мог позволить себе подобную бестактность в отношении наследницы поместья Лундун? Заказ бы доставил посыльный. Нет никакого смысла требовать вашего личного присутствия. В конце концов, это пусть и качественный, но всего лишь нож, а не ларец с украшениями из золота.

Я заметила, как Васт с Ордетом, стоявшие рядом со мной, обменялись обеспокоенными взглядами.

– То есть вы не посылали никого к Сиреневой госпоже? – уточнил чатьен, пристально глядя в лицо оружейнику.

– Не посылал, – подтвердил тот. – Однако нож действительно готов. И раз уж госпожа всё равно здесь, она может его забрать.

Мастер на секунду скрылся за прилавком, чтобы достать из-под него восхитительной красоты сливочного цвета ножны с золотой отделкой, инкрустированные разноцветными драгоценными камнями.

Изумлённо вздохнув, я взяла из рук Ольфа ножны и вытащила из них нож. Рукоять удобно легла в руку, и несмотря на то, что я ни черта не понимала в качестве стали, заточке и прочих деталях, у меня не возникло сомнений в том, что я держу в руках настоящее произведение искусства.

– Воистину ваше мастерство достойно наивысшей похвалы, – искренне проговорила я, почтительно склонив перед оружейником голову. – Для меня будет честью использовать его.

– Этим ножом можно будет не только салат резать и курицу разделывать, – между тем заметил Ольф, сосредоточенно глядя мне в лицо. – Он станет смертоносным оружием в умелой руке.

Это был достаточно прозрачный намёк. И если ещё четыре дня назад я бы уверила мужчину, что не собираюсь использовать творение его рук не для чего, кроме готовки, сейчас моё мнение сильно изменилось.

– Благодарю, мастер, – я сложила руки под грудью и поклонилась. – Я постараюсь, чтобы рука стала достойна клинка.

– Прогулка отменяется, – стоило нам покинуть лавку оружейника, строго проговорила я, позволяя Чале помочь приладить ножны к поясу моего цэхиня. – Возвращаемся в Крац.

Новость о том, что мастер не посылал служанку, не на шутку встревожила меня. Судя по всему, кто-то намеренно выманил меня из города. И вряд ли у этого таинственного кого-то добрые намеренья.

«Кому ещё я успела не угодить? – набатом билась в голове тревожная мысль. – Неужели Иетиу постарался? Но зачем?»

Мне на плечо легла тяжёлая рука в бежевой перчатке.

– Кулон с госпожой? – спросил Васт бесцветным голосом.

Вместо ответа я вытащила из-за воротника цэхиня синий камушек на тонкой чёрной верёвочке.

– Тогда не о чем беспокоиться. Что бы ни случилось и кто бы ни выманил Сиреневую госпожу из города, он не сумеет причинить вреда.

– Мне не сумеет, – согласилась я. – А что насчёт вас?

– За нас не волнуйтесь, – заявил Ордет твёрдо. – Главное защитите себя.

Ловушка

До места «парковки» лошадей мы добрались без происшествий, да и на самой поляне всё было тихо: стража сидела на травке и мирно о чём-то переговаривалась, Тэрт расчёсывал гриву своему коню.

– Возвращаемся, – скомандовал Ордет, подавая руку Чале, чтобы помочь забраться на гнедого жеребца. – Госпожа поедет со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги