— Что только я не делала, что не предпринимала, чтобы помочь ему, но Джефф не желает прислушиваться к моим словам. Он грозится что-нибудь сделать с собой, если только вы не простите его. Он так хочет видеть вас. Сказал, если в ближайшее время вы не приедете, он точно наложит на себя руки, а ведь он так молод!
Эмма не смогла сдержать усмешки.
— Джеффу не хватит духу, чтобы наложить на себя руки. Это лишь очередной способ вытянуть из меня деньги…
— Вы не обязаны верить ему или мне, ведь у вас есть на то все основания, леди Кэмпбелл. Но Джеффри действительно любит вас, хоть и не говорит об этом вслух. — Эти слова и вовсе насмешили Эмму. — Это правда. Рядом с ним нахожусь я, а не вы. Он хотел бы всё исправить, но вы не хотите слушать его.
— Я никогда не прощу его, леди Кэмерон. — Отрезала она, к счастью, к ней подошёл лакей, сообщив, что её экипаж подан. — Простите, но я вынуждена идти… — Эмма хотела уйти, как вдруг Джалинда неожиданно схватила её за запястье.
— Но ему нужна ваша поддержка! Неужели вы настолько бессердечны?
— Если бы он действительно желал получить моё прощение, он бы появился здесь сам, а не присылал ко мне вас! — Эмма резко сбросила её руку. — А теперь прощайте! Передайте Джеффу, что он может делать со своей жизнью всё, что ему заблагорассудится.
Она с радостью распрощалась с Джалиндой и поспешно покинула уютный дом маркизы Лорен.
Леди Кэмерон смотрела на удаляющуюся фигуру девушки со смесью раздражения и злости. Резко обернувшись, она заметила Артура Керри, поистине самого великолепного мужчину на этом вечере. На её лице тут же засияла соблазнительная улыбка, к которой уж точно не оставался равнодушным ни один мужчина. Ведь, несмотря ни на что, Джалинда и теперь оставалась весьма привлекательной женщиной.
Артур как раз направлялся в её сторону. Как раз, когда Джалинда присела в глубоком поклоне, он оказался совсем близко к ней.
— Мистер Керри, я рада…
Однако большим ошеломлением для Джалинды оказалось равнодушие этого мужчины. Он даже не удостоил её взглядом, пройдя мимо неё, и вернулся в бальный зал.
Джалинда тут же выпрямилась и посмотрела ему вслед. В ушах стоял оглушительный стук сердца.
Как он мог проигнорировать её?! Это просто не укладывалось в её голове. Джалинда была оскорблена и возмущена столь недостойным поведением этого человека, что ещё некоторое время стояла на месте, уставившись на закрытую дверь.
* * *
Она убедила себя, что делает это лишь потому, что хочет опровергнуть слова леди Кэмерон.
Было уже далеко за полночь, когда она добралась до своего родного дома, точнее до того, что от него осталось. Дорога заняла довольно много времени, но это не так волновало девушку, как опасность неожиданно наткнуться на головорезов и грабителей, притаившихся у обочин.
Спустившись на землю, Эмма приказала кучеру ждать её в экипаже. Приподняв подол, она поспешила в дом, двери которого её брат даже не позаботился запереть.
Дома было мрачно, грязно и просто невыносимо находиться. По дому бродил ветер, заставляя колыхаться шторы, а дерево скрипеть. Эмма на ощупь добрела до единственной комнаты, в которой горел тусклый свет, и остановилась в дверном проёме.
Она сразу же различила тело брата среди всеобщего хаоса и бегом бросилась к нему.
Джефф лежал на полу поверх старого шерстяного пледа, подогнув колени к себе. Присев рядом с ним на колени, Эмма осторожно повернула его к себе лицом и заметила, как он изменился. Он совершенно перестал следить за собой, и теперь на его лице была двухнедельная щетина, а волосы на голове превратились в грязные свисающие сосульки.
Осторожно проведя рукой по его щеке, она тихо прошептала:
— Джефф, проснись, это я,… Эмма.
Он с усилием открыл тяжёлые веки и слабо улыбнулся.
— Эмма, ты пришла ко мне… Прости, я был тебе ужасным братом.
— Зачем ты так говоришь? — Ей стало не по себе от отчаяния в его голосе. — Приди в себя!
— Я столько уже сделал тебе, что мне не хочется и дальше мучать тебя. Я такой дурак, я разрушил наш дом, я разрушил твою судьбу и собственную жизнь… — Он по-настоящему ввёл её в ступор, уткнувшись в её колени и зарыдав с силой обречённого на смерть человека.
Эмма не понимала, что из этого действительно было правдой, но она прекрасно понимала, что теперь она точно не может оставить его здесь одного, пока он находился в таком состоянии.
— Вставай… поехали. Я позволю тебе недолго пожить у меня, но только пока ты не придёшь в себя и не наладишь свои дела…
Она поддержала его за руку, пока Джефф тяжело поднимался на ноги. Как раз кстати подоспел кучер, который отправился за своей хозяйкой, беспокоясь за неё.
— Посадите его в карету.
Отправив их с братом на улицу, Эмма погасила свечи и закрыла дом. Почти бегом она подбежала к экипажу и уселась напротив брата, который уже без сил лежал на своём месте.
Эмма приказала кучеру не жалеть лошадей. Она не думала о том, что будет делать с Джеффом дальше. Сейчас она желала лишь одного: как можно быстрее оказаться дома.
Глава 7