Читаем Сиреневая Ветвь Лазури полностью

Ночь опустилась на холмы стремительно, словно бархатный занавес, скрывший за собой краски заката. На небе, усеянном мириадами звезд, царила полная луна, зловеще багровая в эту ночь. Её свет, словно капли крови, проливался сквозь листву липы, отбрасывая на землю причудливые тени.

Джек и Том сидели у костра, языки пламени плясали в такт их молчанию. Оба были погружены в свои мысли, навеянные необычным видом ночного светила.

– Почему луна красная? – нарушил тишину Том, не отрывая взгляда от зловещего свечения.

– Это всего лишь игра света и тени, – спокойно ответил Джек. – Атмосфера Земли преломляет лучи солнца, и нам кажется, что луна изменила цвет.

– Но все равно страшновато, – прошептал Том, ежась. – Как будто кто-то на небе ранен…

Джек промолчал. Он знал о природе этого феномена, но слова Тома затронули в нём какую-то скрытую струну. Кровавый отпечаток луны… Разве не так же выглядит наша душа, когда её коснулась боль, страх, отчаяние? Разве не оставляют раны прошлого свои кровавые отблески на нашем восприятии мира, даже если сами они уже затянулись?

– А ты боишься своих ран, Том? – неожиданно спросил он, поворачиваясь к племяннику.

– Ран? – не понял Том, удивлённо взглянув на дядю.

– Твоих внутренних ран, – уточнил Джек. – Тех, что оставляют на нас страхи, обиды, сомнения. Тех, что не залечить бинтом и не спрятать под одеждой…

Том задумался. Он ещё никогда не смотрел на это с такой стороны. Разве не прячется он сам иногда от своих чувств, словно боясь прикоснуться к чему-то болезненному? Разве не пытается заглушить внутренний голос, который настойчиво шепчет ему о чем-то важном?

В молчании они ещё долго сидели у костра, глядя на багровую луну, словно ища в ней отражение своих собственных теней. И впервые за много лет Джек почувствовал, что не одинок в своих поисках. Рядом с ним был тот, кто только начинал свой путь, но уже готов был смотреть в лицо и свету, и тьме.


Глава 4. Прошлое Лазури

Прошлое… Оно всегда с нами, даже если мы отворачиваемся от него, пытаясь укрыться в настоящем. Оно живет в каждой нашей клетке, в каждом вздохе, в каждом ударе сердца. Иногда оно напоминает о себе легким дуновением ветра, а иногда – обрушивается всей своей неумолимой силой, заставляя нас вновь переживать то, что мы так хотели бы забыть.

Для Джека прошлое было лазурью – глубокой, пронзительной, гипнотической. Лазурью были глаза его младшей сестры Лили, с которой их разделила несправедливая и нелепая смерть. Ей было всего пять, когда она утонула в реке, а ему, подростку, осталось лишь чувство вины и бессильная ярость.

В ту ночь, когда случилось несчастье, луна тоже была лазурной. Невероятно чистой и яркой, она казалось, издевательски подчеркивала происходящее. Джек, не в силах сдержать боли и отчаяния, бил кулаками в стену сарая, пока костяшки не превратились в месиво, а слёзы не начали обжигать ссадины на лице. Он кричал в ночь, проклиная всё и всех – себя, родителей, Бога, судьбу…

Он не мог понять, почему это произошло, почему жизнь оказалась так несправедлива. Он готов был поменяться с Лили местами, только бы вернуть её обратно. Но в ответ – лишь холодное безмолвие ночи и пронзительная лазурь луны, словно впитавшая в себя всю боль мира.

С тех пор прошло много лет, но Джек так и не смог забыть ту ночь. Лазурный цвет стал для него символом потери, напоминанием о хрупкости жизни и собственном бессилии перед лицом смерти. Он начал искать ответы на свои вопросы в книгах, в разговорах, в собственных размышлениях. Он хотел понять, что такое жизнь и смерть, есть ли в этом мире справедливость и смысл.


Глава 5. Веточка Судьбы

Солнце щедро лило свое тепло на бескрайнее поле, усеянное одуванчиками. Ветер, словно невидимый художник, рисовал на нем волнующие узоры, а где-то вдалеке звенел жаворонок, приветствуя новый день.

Джек, развалившись на траве, с улыбкой наблюдал, как его маленькая сестренка Лили, вся в белых кружевах, словно маленькая фея, носится по полю, пытаясь поймать бабочку. Её звонкий смех разносился по округе, наполняя сердце Джека теплом и нежностью.

Устав от беготни, Лили плюхнулась рядом с братом, отчего золотистые кудряшки рассыпались по плечам. Её глаза, цвета весеннего неба, сияли радостью и любопытством.

– Джек, а когда я вырасту, кем я буду? – спросила она, задумчиво глядя на облака, плывущие по небу.

Джек задумался. Он еще ни разу не представлял себе Лили взрослой. Для него она всегда останется смешливой малышкой с озорными искорками в глазах.

– Кем хочешь, тем и будешь, – улыбнулся он, потрепав её по волосам. – Хочешь, будешь балериной и станешь танцевать в самых красивых театрах мира?

– Неееет, – протянула Лили, морщась. – Балерины все время на пальчиках ходят, мне так неудобно.

– Тогда, может быть, ты станешь врачом и будешь лечить людей?

– А уколы делать придется? – настороженно спросила Лили.

– Придется, наверное, – засмеялся Джек.

– Нет уж, – решительно замотала головой Лили. – Лучше я буду, как мама!

– Как мама? – Джек с удивлением посмотрел на сестру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное