Читаем Сирийский патруль полностью

Антонов поднялся из кресла. Присев возле привинченного к полу комода из красного дерева, открыл один из ящиков. Достал оттуда две пары домашней обуви De fonseca — мужскую и женскую. Надорвал упаковку, передал женскую пару Анне.

— Примерь…

— Вот спасибо, — Анна сняла туфли и сунула ноги в мягкие новые тапки. — Мой размерчик!

— Не возражаешь, если я сниму пиджак? Если желаешь, можешь снять свой — в салоне, как видишь, тепло.

Анна сняла пиджачок, оставшись в одной светлой блузке. Передала шефу, тот повесил его на плечики.

— Выпьешь что-нибудь? Минеральной воды? Сока?

— Спасибо, пока не хочу.

— Подогреть сэндвич? Бутерброды?

— Из тебя получился бы неплохой бортпроводник, — сказала она, смягчив булавочный укол улыбкой. — Я перекусила перед тем, как отправляться во Внуково… А почему с нами Игорь не полетел?

Мужчина, переобувшись в тапочки, опустился в кресло.

— Игорь и еще двое наших вылетели из Шереметьево обычным авиарейсом. Они будут в Ларнаке часа на три раньше нас. — Антонов посмотрел на часы. — Думаю, они уже на месте.

— Могу я задать вопрос, Виктор?

— Сколько угодно, — Антонов усмехнулся. — Мы находимся на высоте в несколько тысяч километров. Пилоты нас не слышат, а кроме нас двоих, в салоне никого нет.

— Тебе позвонил представитель… третьей стороны? Или прислал сообщение?

— Позвонил еще вчера, в половине шестого вечера. Мы договорились о встрече и еще обговорили кое-какие детали.

— Ты спрашивал у него про Ивана?

— Да. Спросил, в порядке ли «посредник», через которого мы осуществляли проводки. Он сказал, что с Козаком все в порядке. И что мы сможем с ним поговорить в Ларнаке.

— И это все?

— Большего он не сказал, а я не стал слишком уж детально расспрашивать.

— Почему? Разве тебе не интересно узнать, что там у них произошло? И чем вызван этот сбой по части осуществления текущей банковской операции?

— Конечно, интересно. Но нельзя терять осторожность… — Помолчав немного, Антонов продолжил: — В существующей схеме Иван Козак — компромиссная фигура. Нам удалось повернуть так, что инициатива по выдвижению его кандидатуры принадлежала изначально не нам, а клану Шерали.

— То, что сложился такой расклад и что удалось войти в этот «бизнес», заслуга Ивана.

— Во многом — да. Но и мы подыграли, мы воспользовались подвернувшимся шансом. Кандидатура Козака — как доверенного лица — устроила также его нынешних работодателей.

— Кто именно тебе звонил? Что ты знаешь об этом человеке?

— Не только знаю о нем, но и лично с ним знаком… Мы с ним трижды встречались в прошлом году: в Стамбуле, в Праге и в том самом месте, куда сейчас летим.

— Вот как? А я о нем знаю?

— Ты о нем наверняка слышала. Помнишь, Иван в прошлом году, когда вы встречались с ним в последний раз, передал тебе микрокассету с надиктованным им докладом о своей иракской и афганской эпопеях? Он там перечислил всех сотрудников «Армгрупп», с кем ему довелось пересекаться за отчетное время. Как живых, так и тех, кто к тому моменту был уже мертв или числился в «пропавших без вести».

— Именно я доставила в Москву эту запись, — напомнила Анна, — а затем и распечатала ее.

— Человек, который мне позвонил, числился в списке Козакова «пропавшим без вести»… — Антонов усмехнулся краешком губ. — За день до того, как ты встречалась с Иваном, взлетел на воздух служебный транспорт одной местной охранной структуры, аффилированной с «Армгрупп»… Козаков и один из наших сотрудников были очевидцами этого ЧП… Они и сами тогда едва не попали под раздачу.

— Мне Иван тоже рассказывал, что случилась какая-то разборка. И что в результате этого инцидента, возможно, погиб его бывший босс.

— Так вот, он — не погиб. Скорее всего, имела место инсценировка. Человеку было по каким-то причинам выгодно, чтобы его посчитали мертвым… Но это лишь моя гипотеза.

— Уточни, Виктор, о ком идет речь? Иван, сколько помню, самое большое внимание в отчете уделил двум субъектам — неким Майклу Сэконду и Ричарду Доккинзу, старшим офицерам багдадской и кабульской «миссий».

— Доккинз, если ты помнишь, засветился на прошлый Новый год в «Серебряной башне», когда мы встречались там с Шерали-старшим и Рахимбаевым.

— Прекрасно помню. Он сидел за одним из соседних столиков в компании с сногсшибательной блондинкой. — Она улыбнулась. — Но пялился он почему-то все время не в ее декольте, а на меня.

— Так ведь было на что смотреть…

— Позже, когда мы уже ехали в «Риц», ты просветил меня, что это был не кто иной, как Ричард Доккинз, старший сотрудник «Армгрупп», один из боссов нашего Ивана… Это он тебе звонил?

— Нет. Мне позвонил Сэконд… Даже если бы этот субъект не представился сразу, я бы его опознал по голосу и по манере разговаривать… Кстати, он неплохо говорит по-русски.

— В отчете Ивана и об этом сказано.

— Почему не спрашиваешь, кто интересовался тобой в Белгороде? Тобой и Иваном?

— Считай, что спросила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже