Читаем Сирийский патруль полностью

— Скорее всего, за этим стоит кто-то, кого он хорошо знал.

— Почему так думаете?

— Там крепкая сейфовая дверь. В ней имеется глазок. Жан Луи впустил этого человека. Во всяком случае, следов взлома я не видел. Возможно, убийца был не один.

— Как думаете, когда это случилось?

— Я не криминалист, Майкл. И не судмедэксперт.

— Но вы повидали на своем веку немало «жмуров».

— Часа за полтора или два до моего прихода, судя по всем признаком.

— Вы верно определили время, хотя и на глазок. Наши эксперты установили, что выстрелы прозвучали между восемью и половиной девятого утра.

— Соседи?

— Никто ничего подозрительного не видел и не слышал. Продолжайте делиться впечатлениями. Вы ведь обнаружили труп первым.

— Жан Луи, определенно, собирался в поездку… Принял душ, побрился, но не успел позавтракать. Потом в дверь позвонил некто, кого он впустил. Дальнейшее вам известно.

— Бедняга, — Майкл покачал головой. — Ему ведь только недавно исполнилось сорок…

— Могу я спросить?

— Валяйте.

— Звонил ли кто на его телефон? Имеется в виду в тот роковой день или незадолго до случившегося.

— Пытаетесь вызнать подробности?

— А разве фирма не провела расследование? — отреагировал вопросом на вопрос Иван.

— Оно еще не закончено. Что касательно звонков на его сотовый… — Майкл стряхнул пепел с сигары. — Зафиксированы только ваши звонки и звонки оператора.

— Видеокамеры?

— В самой квартире телекамер нет.

— Изображения с уличных камер наблюдения этого района Монмартра?

— Этим тоже занимаются. Хотя, как вы, должно быть, знаете, жители некоторых коммун во французской столице противятся установке камер круглосуточного мониторинга.

— Париж — это не Лондон, где все тотально просвечивается?

Пропустив мимо ушей прозвучавший вопрос, который можно было при желании истолковать и как шпильку, Сэконд поинтересовался:

— Что еще заметили в том адресе?

— Рискну предположить, что Жан Луи в момент, когда в него выстрелили, сидел за терминалом. Одна из панелей пробита пулей… Да и само расположение тела тоже об этом говорит.

— Что из этого следует?

— То, что терминал был включен. Или его включили, когда в квартиру прошел визитер. Жан что-то показывал вошедшему… или вошедшим. Может, что-то объяснял. Или же пытался совершить какую-то операцию.

— Интересная мысль.

— Ну и вот — в какой-то момент ему продырявили голову…

— Возможно, что так и было, — Майкл одобрительно кивнул. — Добавлю кое-что от себя. Под днищем вашей разъездной машины наши спецы обнаружили «маячок».

— Вот как? — Иван уставился на Сэконда. — То есть… о всех моих передвижениях… о наших с Жаном Луи передвижениях знала третья сторона? Отслеживали маршрут по этому маячку, прикрепленному к «сандеро»?.. Тогда они вполне могли бы проследить нас до аэропорта.

— Могли бы, но не в этот раз.

— Значит, кому-то еще известно, что мы на пару с Жаном Луи время от времени передвигались не только на этом скромном авто, но еще и летали на чартерах?

— Ну, это сильно сказано. Раз в неделю ваш разъездной автомобиль проверяли на предмет наличия подобных штуковин.

— Было бы неплохо, если бы и меня об этом извещали, — сухо сказал Иван.

— Каждый делает свою работу…

Услышав стук в дверь, Майкл громко сказал:

— Войдите!

В помещение, оставив дверь приоткрытой, вошел Оскар. В своих мощных руках он держал поднос. На нем большая керамическая тарелка; на тарелке — солидных размеров кусок сырого мяса.

— Бифштекс, сэр, — объявил Оскар, замерев с этим подносом в руках посреди комнаты.

— Прекрасно, — сказал Сэконд. — Кто приготовил блюдо?

— Лично госпожа Джейн.

— Из чего приготовлен бифштекс? Надеюсь, не из размороженной буйволятины?

— Мясо наилучшего качества, сэр. Мраморная говядина, сэр.

Сэконд посмотрел на Козака.

— Иван, может, вы голодны?

— Спасибо, я не хочу есть.

— Не стесняйтесь, — на губах Майкла вновь появилась странная улыбка. — Я могу попросить Оскара принести приборы — нож и вилку. Посмотрите, какой шикарный бифштекс! — Он кивнул в сторону замершего с подносом Оскара. — Да еще и приготовлен лично Джейн… А она, как вы знаете, прекрасно готовит.

«Особенно острые блюда», — подумал Иван.

— Я не из тех, кто любит мясо с кровью, — сказал он. — К тому же я пока не голоден.

— Ну что ж, не буду настаивать. Тем более, что намечается поздний обед в дружеской компании… А там выбор блюд будет не в пример больший.

Три пары мужских глаз теперь смотрели на пса, который поднялся на ноги и у которого — в прямом смысле — потекли слюни из клыкастой пасти.

— Оскар?

— Да, сэр.

— Госпожа Джейн приготовила прекрасное блюдо. Не пропадать же добру? Согласны?

— Да, сэр.

— Отдайте мясо псу.

— Как прикажете, сэр.

Оскар взял с подноса правой рукой тарелку с почти килограммовым куском сырой говядины. Наклонил ее… Мясо даже не успело шлепнуться на пол: Ричи схватил на лету этот немалого размера «стейк» и, переместившись с ним ближе к стене, принялся рвать его своими клещевидными зубами, жадно заглатывая куски.

Перейти на страницу:

Похожие книги