Читаем Сирота для Стража Альянса (СИ) полностью

Иначе бы я и не могла поступить. У меня самой силы почти восстановились, вода океана подпитывала их, обещая простор и свободу. И… я бы лучше вместе с ним ко дну пошла, чем бросила на полпути.

Я подхватила Эллиот под плечо, вынудив держаться за меня.

— Просто расслабься. Ты поймёшь, как дышать — вода научит тебя, — посмотрела ему в глаза, а потом мы пошли на глубину.

Опустились на дно колодца и медленно вплыли в просвет широкой трубы. Наши спириты освещали нам путь, пока мы медленно скользили по трубе. Узкое пространство пугало меня, вызывая в памяти свежий страх, рождённый в баке, но Эллиот был рядом, и это давало сил.

Я видела, что ему непросто. Чувствовала это. Понимала его шок, когда он осознал, что дышит под водой. Я и сама не так давно испытала это невероятно чувство с первые.

Когда мы выплыли из трубы, сила свободы океана едва не вскружила голову. Он был таким огромным, таким бескрайним. Он давал безопасность своим бесконечным простором.

Впереди маячила светящаяся точка — Яра. Я держала курс за ней, набирая скорость.

Но вскоре я заметила, что хватка Эллиота становится слабее, а по воде за нами тянется размытый след его крови.

38

Нам нужно было на поверхность. Срочно. Потому что Эллиоту явно становилось хуже — кровотечение снова открылось.

Как подать сигнал Яре, ушедшей вперёд, я не знала. Мы с Эллиотом отставали сильнее и сильнее. Я видела, как он пытается держаться, но прекрасно понимала, что он терял силы.

И тогда я просто попыталась позвать. Крикнуть через воду. Сначала вода заполнила рот, но потом я ощутила, как голос пошёл вибрацией в толще воды. Получалось странно, но в ответ на мой зов буквально спустя минуту увидела, что Яра и Варен к нам возвращались.

Я показала на Эллиота и кивнула вверх. Яра же скосила глаза на Варена, который продемонстрировал два пальца.

Надо полагать, он сможет держать воздух в лёгких ещё две минуты.

Мы поплыли на поверхность. Это было опасно, потому что нас скорее всего искали. Возможно на катерах или вертолётах, а может прочёсывали океан эхолокаторами или лазерными сетями контролировали поверхность. О том, какие технологии были доступны Гидре, мы не знали. Но судя по тому, что глубоко под водой в океане нас ещё никак не поймали и не оглушили, то океан был не полностью подвластен Альянсу.

Осторожно поднявшись на поверхность, Яра высунула голову из воды и осмотрелась, а потом вытолкнула Варена. Тот глубоко вдохнул, и они снова погрузились. Она отрицательно покачала головой.

Видимо, рядом не было суши, на которую мы могли бы выбраться.

Яра кивнула и поплыла, мы с Эллиотом двинулись за ней. Не знаю, как, но Яра будто знала, куда нужно двигаться. Возможно, это были особые способности кроктарианцев, которые я в себе ещё не открыла.

Проплыли мы недолго, и вот впереди я почувствовала какой-то массив. Не увидела, а именно почувствовала. Мы действительно приближались к земле. Возможно, это был остров, а может и берег.

Яра на мгновение замерла, будто пыталась определить, куда же нам дальше, а потом дала знак следовать за ней.

Мы не поднялись на поверхность, а наоборот, опустились ниже, а потом поднырнули под часть скалы, немного проплыли и вынырнули в большом гроте.

Здесь было удивительно тихо и не совсем темно, потому что вверху над внутренним озером, в которое нас вывел тоннель, скала не смыкалась полностью, в небольшие расщелины проникало солнце, прорезая тьму золотистыми лучами.

Мы выбрались из воды на плоский камень и уложили Эллиота. Перевязь, которую я сделала ему из своих тюремных штанов, соскользнула, пока мы плыли, поэтому кровотечение снова открылось. Сам Эллиот был в полусознании, очень устал, потому, едва почувствовав под собой твёрдую поверхность, отключился, словно лампочка.

Пока Варен тяжело восстанавливал дыхание, встав на четвереньки, а Яра отжимала от воды длинные волосы, я сняла с Эллиота его кожаный ремень, отцепила от него оружие, а потом этим ремнём перетянула ему бедро. Оторвав от своей рубашки рукав, снова перевязала рану. Она должна сначала хоть немного затянуться, потом сниму ремень.

— Я на разведку выйду, — сказала Яра. — Нам нужна еда и, если получится, хоть какие-то лекарства. Ну и вообще, следует понять, где мы и какие наши следующие действия.

Она ушла, Варен отполз за выступ скалы и быстро уснул, а я свернулась клубочком возле спящего Эллиота, положив голову ему на плечо. Пустой желудок заунывно заурчал, тело сегодня потрудилось сверх меры и ему нужно было питание. Как и всем остальным.

Вернулась Яра довольно скоро. У неё было три комплекта одежды и обуви примерно одного размера — как раз для Варена, меня и её самой. Эллиот был не в тюремной одежде, так что не вызывал бы особых подозрений.

Ещё она принесла еду, лекарство для обработки ран и бинты.

— Мы на острове. Это производственная база, думаю, здесь готовят лекарства или какая-то химпромышленность. Как я поняла, работают здесь отбросы местного элитного общества. Те, кого не особенно жалко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика