Читаем Сиротка в Академии Драконов (СИ) полностью

Герцог Роар не слышал меня, не слышал моих чувств, моего страха и отчаяния. Глаза его горели диким, непонятным мне, огнем. И, если он меня и слышал, то моё состояние веселило его и забавляло. Он наслаждался моим страхом. Упивался моей беспомощностью и своей властью надо мной.

— Прошу прощения, Ваша Светлость! — незнакомый мне мужчина, по виду — слуга, сделал шаг в комнату. — К Вам герцог Тарбен. Будет лучше, если Вы сможете принять его, — слуга опасливо покосился на дверь. — Он настроен слишком решительно.

Сердце моё заликовало! Тисс Тарбен здесь! Он спасет меня!

В этот момент герцог Роар сделал надо мной пасс руками, что-то неразборчиво произнес на древнем драконьем языке и приложил указательный палец к моим губам.

Я хотела закричать, но голоса не было. Я снова в крике открыла рот, но, поймав на себе довольную усмешку Роара, поняла, что это он наложил на меня магическое заклинание.

Роар сделал жест рукой, и слуга тут же вышел за дверь.

Склонившись к моему лицу, герцог почти прошептал:

— Я очень скоро вернусь, дорогая моя крошка, — многообещающая интонация в его хриплом голосе испугала меня до дрожи.

Я дернулась всем телом, чем вызвала дикий восторг в глазах своего мучителя. Зрачки его расширились, он рвано выдохнул, глубоко вздохнул и добавил:

— Через полчаса тебя не найдет здесь не только Тарбен, — усмехнулся. — Ты сама себя перестанешь видеть. «Невидимка», так называются эти браслеты. Лишь я буду знать, где тебя искать, моя радость.

Послав мне от двери воздушный поцелуй, герцог Роар покинул комнату. Хруст ключа в замке возвестил о том, что меня снова заперли.

* * *

Пронзительный крик о помощи Сюста услышала, когда подошла к двери спальни хозяина.

Странно, но крик донесся не из спальни, а из другой комнаты, крайней на этаже. Обычно в ней останавливался племянник хозяина Олаф, когда навещал дядюшку в выходные.

Сюста хотела подойти к интересующей её двери, но услышала шаги на лестнице.

Осторожно отодвинув стенную панель, ведущую в хозяйскую гардеробную, девушка шмыгнула в открывшийся проход. Деревянную панель за собой прикрыла неплотно, оставив небольшую щель, через которую был виден коридор.

Камердинер герцога прошел по коридору прямо в ту комнату, откуда донесся крик. Что-то негромко произнес и ушел обратно.

Сюста хотела уже выбраться из своего укрытия, чтобы послушать, что происходит в той комнате, когда дверь загадочной комнаты открылась, и оттуда вышел герцог Роар.

Дверь он запер на ключ и пошел к лестнице.

Наконец Сюста выбралась из гардеробной и подошла к двери. На полу у двери лежал ключ. Как он здесь оказался? Почему?

Девушка подняла его и осторожно открыла комнату. Вошла и прикрыла за собой дверь.

Аста лежала на кровати. Руки девушки были закинуты за голову и прикованы к витому изголовью кровати золотыми наручниками.

— Сейчас, Аста! Сейчас я тебя отцеплю, — успокаивающе проговорила Сюста, быстро вынимая из прически металлическую шпильку и присаживаясь рядом с Астой на кровать. — Я знаешь, сколько раз отцепляла себя сама, ууу! Хозяин, бывало, уйдет и забудет про меня! Так я учёная стала, шпилька-то всегда с собой, научилась их отмыкать! Дотянусь, бывало, вытащу шпильку и свободна! — приговаривала девушка, пытаясь открыть наручники. Замки не поддавались.

Сюста обратила внимание, что тело Асты стало как будто полупрозрачным.

— Магия что ли в этих наручниках, — добавила расстроенно. — Никак не отмыкаются. Те-то, что меня хозяин приковывал, простые были, а эти, вишь, больно мудрёные. Точно говорю тебе, магия в них! Потому ты прозрачная сделалась. Пропадаешь совсем!

Аста согласно кивнула, с ужасом разглядывая своё полупрозрачное тело.

От открытого окна донесся неясный шум.

Сюста обернулась и столкнулась взглядом с высоким блондином в неглиже. Девушка удивлённо ахнула, прикрыв рот ладошкой. Хорошо, что не взвизгнула, а ведь могла! Но парень показался ей настолько привлекательным, что даже будь он разбойником, она ничего не имела бы против.

Блондин подхватил с пола покрывало и обмотался им ниже пояса. Решительно шагнул к кровати, немного отодвинув Сюсту в сторону.

— Аста, милая! — произнес парень негромко. — Ты в порядке? — осмотрел исчезающее на глазах тело девушки.

Аста кивнула и негромко замычала, попытавшись приподняться.

Парень посмотрел на наручники и на шпильку, которой Сюста пыталась их отомкнуть.

— Есть золотая шпилька? — спросил он девушек. — Такая же, но золотая?

Аста закивала и попыталась вытащить из своей прически шпильку с жемчужиной.

Блондин вытащил шпильку из прически Асты, пальцы его засветились золотым сиянием и через минуту наручники вспыхнули золотом и открылись, так просто, словно он открыл их родным ключом.

Сюста смотрела на происходящее, затаив дыхание, потом спросила:

— Ты как сюда попал-то? Высоко ведь!

— Сейчас не время объяснять, — доброжелательно, но твердо ответил блондин. — Благодарю вас, милая тисса, за то, что помогали Асте.

Сюста зарделась, ей была приятна благодарность такого интересного мужчины.

— Да ну, что там, — смущенно пробормотала девушка. — Это Аста спасла меня. Я уже помирала.

Перейти на страницу:

Похожие книги