Читаем Сироты на продажу полностью

Хотя теперь Пия могла только кормить и укачивать младенцев, через несколько дней после перелома ее отправили на работу. Боль немного притупилась, но никуда не делась, как и камень на сердце, и немедленно давала о себе знать, если девочка неловко поворачивалась или пыталась что-нибудь сделать травмированной рукой. Увидев сестру Агнес, Пия тут же спросила ее о Финне.

— Я даже не знаю, о ком ты говоришь, — ответила монахиня.

— А не упоминала ли мать Джо о том, что одного из старших мальчиков куда-то отправили?

Сестра Агнес покачала головой.

— Она не посвящает нас в такие дела. У сестер и без того забот невпроворот…

— А если бы кто-нибудь сбежал, — перебила ее Пия, — она бы упомянула об этом?

Глаза монахини расширились.

— Господи, наверно, да. — Потом она нахмурилась и задумалась. — С другой стороны, мать Джо очень гордится тем, как управляет приютом, и не стала бы трубить на весь свет, что ее кто-то провел.

— А вы не могли бы спросить у нее?

— О чем, дитя?

— Не сбегал ли кто-нибудь в последнее время.

— О нет. Упаси Бог спрашивать мать Джо о том, что касается ее обязанностей.

— А вы не можете спросить, не отдали ли в приемную семью мальчика по имени Финн?

— И как по-твоему, она не догадается, кто подослал меня к ней с этим вопросом?

Пия вздохнула:

— Догадается.

— Вот именно. Мой тебе совет: забудь пока о своем друге и позаботься о себе. Иначе ты попадешь в беду.

— Хорошо, сестра Агнес, — ответила Пия. Но последовать этому совету было невозможно.

Через несколько недель, в понедельник, после того как Пии сняли шину, сестра Эрнестина сообщила ей, что мать Джо хочет ее видеть. Следуя за монахиней по коридору, в котором она еще не была, девочка с трудом сохраняла спокойствие. Ее впервые вызывали в кабинет матери Джо, и она не представляла, о чем пойдет речь. Может, настоятельница расскажет ей про Финна? Или отпустит из приюта? А может, появились новости про близнецов и отца? Но повод явно очень важный. Вместо того чтобы накручивать себя, представляя всевозможные радости или горести, Пия стала внимательно смотреть под ноги. Иначе она того и гляди споткнется и упадет.

Когда они вошли в кабинет, мать Джо отложила ручку и указала на стул около стола. Девочка села, подсунув под себя руки, чтобы они не дрожали. Сестра Эрнестина, сложив руки на груди, встала около книжных полок. Стена за спиной настоятельницы была увешана черно-белыми фотографиями: ровные шеренги детей с хмурыми, унылыми лицами во дворе приюта, группы монахинь с младенцами на руках, собравшиеся на главном крыльце.

Некоторые снимки выглядели старыми и выцветшими, другие явно были сделаны недавно. От мысли, сколько детей прошло через приют Святого Викентия, Пию передернуло. Скольких стегали кожаным ремнем, насильно кормили, запирали в подвале. Сколько из них умерло. Сколько сидели на ее теперешнем месте и ждали решения своей участи.

— Как рука, мисс Ланге? — поинтересовалась мать Джо.

Пия оторвала взгляд от фотографий и постаралась вернуться в реальность. Ей одновременно хотелось остановить время, чтобы внутренне подготовиться к дальнейшему, и услышать новость как можно скорее.

— Мисс Ланге? — поторопила мать Джо.

— А… да, мать Джо, рука зажила. — На самом деле она все еще болела, и запястье осталось искривленным, но говорить об этом не было смысла: никому нет дела до горестей воспитанницы.

— Хорошо. Перейду сразу к делу. Теперь, когда вы поправились, мы отправляем вас в Байберри в семью доктора и миссис Хадсон. Им нужна помощница, чтобы ухаживать за детьми и вести хозяйство, а взамен они предоставляют комнату и питание. Вы уезжаете сегодня.

Пия оцепенела.

— Но я… я думала, вы меня отпустите.

— Именно это я и делаю, мисс Ланге. Мы всегда пристраиваем сирот на работу или учебу, но в последнее время у нас были трудности из-за эпидемии. Случаи инфлюэнцы еще кое-где попадаются, но мы…

Остальные ее слова заглушил бешеный стук сердца Пии.

— Нет, — громко произнесла она. — Я не поеду.

Мать Джо насупилась.

— Это хорошая возможность, мисс Ланге, — заметила она. — Если вы ее не примете, я предложу место другой девочке.

Пия стала лихорадочно соображать, как переубедить мать Джо, но не могла собраться с мыслями.

— Вы, кажется, стремились покинуть приют?

— Да, но…

— Байберри — северо-восточный район Филадельфии. Скажите спасибо, что я оставляю вас в городе. У вас есть выбор: поехать к Хадсонам или отправиться на запад работать в какой-нибудь сельской семье. Завтра отходит поезд на Канзас, на нем уезжают Дженни и несколько других девочек. Нам нужно освободить место для прибывающих детей. Решение за вами, мисс Ланге.

У Пии перехватило дыхание. Ей нельзя уезжать из Пенсильвании.

— Сколько я должна оставаться у Хадсонов?

— До совершеннолетия, конечно же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза