— Хах, — а вот теперь она раскрыла улыбку, изрядно повеселев. — Получается, им тоже приходиться быть непохожими на остальных? Скажи… тебе легко было отличиться от сверстников? Я вот с детства искала призвание, и думала чем себя занять, чтобы чем-то отличиться от своих восьмерых сестёр. Мы не хотели, чтобы родители нас сравнивали, и я так хотела от них отличаться, что иногда выполняла вещи, о которых сейчас жалею. А теперь надеюсь больше никогда не придётся возвращаться к прошлому.
— Всегда можно отказаться выполнять вещи, которые тебе не по духу.
— Нет… не всегда.
— Поверь, — усмехнулся я. — Судьбу можно взять в свои руки.
Кто бы о чём ни думал, предполагая, что теперь все поселения на нашем пути будут исключительно сгоревшими, эти люди были не правы. Следующее место привала, к большому счастью, было абсолютно цело, это был целый городок, в котором наш бродячий цирк встретили с огромной радостью, и некоторые из местных, уже, видимо, наслышавшиеся о великолепных представлениях, помогли собрать палатки, разложить прилавки и развесить по всему поселению флаеры с названием цирка. Звук трубачей разнёс весёлую мелодию, и к цирку начали стекаться люди; первые купившие билеты могли наблюдать превосходное акробатическое шоу, в котором выступала Тай Ли, поражая людей гибкостью. Она поражала людей не меньше меня.
— После твоего прихода, меня уже не хотят называть сильнейшим человеком. А было так весело, — грустно сообщил готовящийся к общему выступлению Бучи, намазывающий свои огромные мышцы маслом.
— Но тебе ведь нравится выполнять роль сильного варвара?
— Конечно!
— Нужно во всём видеть хорошее.
Пожав мужчине руку, я увидел уходящих за кулисы девушек. Акробатки с превосходными фигурами и весёлыми улыбками провели нас взглядами и забавно хихикнули, тогда как Тай Ли даже помахала мне рукой.
Вскоре инспектор позвал нас на сцену, как обычно, тут расположились тяжёлые гири и стальные балки. После одного дня таких представлений, мышцы обычно горели, как не в себя — а ведь я думал, что никаких тренировок в цирке не будет. Но до того, как мужчина в разноцветном наряде нас представил, он махнул рукой, и свет в шатре потух. После этого прожектор подсветил какого-то вошедшего и севшего на своё место человека, у которого было целое сопровождение из солдат огня.
— Перед тем как начнётся удивительное шоу силачей, поприветствуйте дорогого гостя нашего цирка, который остановился в этом городке. Превосходный командующий и человек, ради которого мы решили провести сейчас отличное огненное шоу. Это коммандер Джао, временно занимающийся охранной этой колони.
— О, здраво, не стоило, — только я застыл без улыбки на лице, как спокойный мужчина с хвостиком на затылке и большими бакенбардами поднялся с места, махнув всем рукой. — Находить повстанцев и устранять командиров восстания — мой долг. Главное — не утаивайте врагов нашего народа, и сможете веселиться в таком превосходном месте. Прошу, начинайте.
Я встретил своего врага в самом неожиданном месте на планете. Не на поле брани и даже не за столом переговоров, а в цирке. И сейчас он смотрел прямо в мои глаза с максимально спокойным лицом. Ожидая, что я буду выделываться перед ним, как мартышка.
Глава 29
Чересчур надменен
Не знаю, за сколько часов до начала выступления стало известно о приходе нашего гостя, но могу с уверенностью сказать, что, если бы присутствие этого хитрого убийцы и поджигателя стало известно мне раньше, приходить и выступать сегодня я бы не стал. Вот только неспроста Рингмастер попросил сегодня всех переодеться в новую одежду. Нужно было выглядеть как народ огня, в этом сезоне у них в моде было красное.
'Выбирай:
1 — Уйти и не выступать (Гордость и самоуважение полностью сопротивляются необходимости выступать перед врагом. Покинув сцену, вы огорчите всех выступающих, которые заплатили за представление. Отношения с Рингмастером и Тай Ли сильно упадут. Получить ученичество Тай Ли станет труднее. Внимание, третья чакра сделала вас достаточно могущественным, чтобы открыть доступ к полезным вариантам с пометкой — Гордость)