Читаем Система развития(One Piece) полностью

— Прости. — одёрнул руку, что сама приложилась к её аппетитным булочкам и принялась их наминать. — Последние два дня выдались уж слишком перегруженными событиями, а расслабиться не с кем… — собеседница заметно напряглась. — Об этом можешь не волноваться. Это был чистый рефлекс, а не осознанное действие. Я бы никогда до такого не опустился. Ты действительно меня за отъявленного пирата принимаешь? — мои слова не особо поспособствовали её расслаблению. — Послушай, в первую нашу встречу ты мне понравилась. — страх в её глазах сменился удивлением. — В сложившейся ситуации не вижу смысла это скрывать, как и то, что я пробирался тайно в твой кабинет, чтобы узнать тебя получше. — удивление сменил гнев, но она продолжала молчать. — Многое узнал о твоих методах работы, которые не особо одобряю, рано или поздно пираты начали бы об тебя ноги вытирать. Но уважение ты моё заслужила, за попытки любыми средствами защищать мирных жителей, вот бы Дозору перенять от тебя пару уроков…


Дал девушке минуту переварить услышанное и продолжил.


— Только найденная информация никак бы не помогла за короткий срок тебя мною заинтересовать. — по сложившейся традиции больше чем на одну миссию я ни в одном из отделений Сайфер Пол не задерживался. — Что нельзя сказать об обнаруженных коробках из-под еды. Целый месяц по договоренности с местным шефом я готовил для тебя лично, пока не получил звонок от учителя, что интересовался прогрессом моей миссии… И что я должен был ответить, если миссий ты мне не давала? Больше я никому и ничего не сообщал.


Бывшая начальница взяла ещё несколько минут на обдумывание. Надеюсь, что смог её убедить в своей непричастности к её увольнению. В сложившейся ситуации выпроводить её было бы идеальным вариантом. Ну не хочу я её убивать. Жалко дуру. Обвели вокруг пальца, а она всех собак на меня повесила. Если передумает мне вредить — отпущу. Вряд ли возможно, чтобы она мгновенно сменила своё отношение, но мы же на корабле — оставлю её на суше и смоюсь подальше…


— Прости. — вдруг выдавила девушка. — Прости, что напала не тебя и того длинноносого с блондинкой.


— И нападать ты больше на нас не станешь?


— Не буду. — к моему удивлению — не врёт! Пульс спокоен как удав. Когда я случайно её попу пожамкал, реакция была сильнее…


— Тогда мы можем разойтись с миром… — принялся медленно снимать наручники, наблюдая продвинутой «Волей наблюдения» её будущее. Если не врёт — отлично, если врёт и умеет контролировать пульс — я сразу об этом узнаю.


— Что случилось в Маринфорде? — полюбопытствовала ещё раз женщина.


— Белоус и Эйс мертвы, Маринфорд практически лежит в руинах, но Дозор с горем пополам может объявить о своей победе.


— Вот как, — улыбнулась женщина, — это хорошая новость. Мир с их смертью станет только спокойнее.


— Ты вроде бы с виду умная женщина, но как выдашь… Ёнко, по-твоему, правда являются самой главной угрозой для мира? Ты правда в это веришь? — бывшая начальница ничего не ответила. — Они являются сдерживающим фактором, постоянно истребляя сотни или даже тысячи новых пиратских команд, что стремятся покорить Новый мир в погоне за несуществующим сокровищем. Смерть одного из Ёнко — это хорошо, но мир, в котором мы живём, настолько криво устроен, что со смертью одного из опаснейших пиратов — он лишь больше погрузится в пучины хаоса, ведь с его смертью пропадёт и сдерживающий фактор.


— Почти готово. — освободил от наручников одну из её ног и замер, наблюдая неприятную сценку в будущем. Освободившись, она вскочит на ноги, завопит, что я наврал и попытается меня ударить моими же наручниками из Кайросеки, посчитав, по всей видимости, что моя сила — это действие фрукта. Наручники тут же защёлкнулись обратно. — Поздравляю, ты первая, кто смог мне нагло врать в лицо со спокойным пульсом.


— Что? Как ты? — удивилась женщина, но удивление быстро сменилось чистой яростью. — Ты думал, что я поверю в эту нелепую сказочку? Понравилась я ему, сто раз ага! Такие как ты неспособны любить! Только кого-нибудь убивая вы чувствуете наслаждение от жизни и уже не можете остановиться. Вы угроза для мирных жителей. Исстреляла, истребляю и буду вас истреблять демоны в человеческом обличии! — вот именно это она бы и сказал без наручников.


Дальше её причитания слушать не стал, но рот её не затыкался, поливая меня грязью. Тяжело вздохнул, закинул на плечо и двинулся в сторону палубы, расслышав из своей каюты знакомый звук.


Пулю-пулю-пулю…


— Похоже у тебя ещё есть время обдумать свои поступки. — направился с ношей в каюту и взял трубку. Звонить на неё мог только один человек… — Слушаю? — опять женский голос, опять соединение и я услышал хорошо знакомый мне тон.


— Максим? — показалось, или я правда услышал несвойственные ему нотки волнения? — Ты зачем полез в Маринфорд?


— Учитель, рад слышать! И что за странные вопросы, не мог же я позволить пиратам разрушить Морской Дозор…


— С Дозором и так бы ничего не случилось, а ты мог погибнуть!


— Может и так, но в итоге я стал сильнее. Сожалеть не о чем.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы