Читаем Система Возвышения 5: Раздор полностью

Надо признать, в парне чувствовалась определённая школа. Даже сейчас его атаки не были бессмысленным размахиванием оружием — воздушные разрезы, оставляемые его оружием, никуда не исчезали, а впитывали в себя разлитую воду, образуя вокруг небольшие торнадо из воды и ветра. Вот только… Ну, блядь, почему его давление Волей было так слабо и никчёмно? Почему он не призывал все доступные ему стихии и аспекты, используя их для пусть и слабых, но мгновенных атак? М-да… Такое ощущение, будто он вообще не бывал в реальных переделках. Именно потому Би и отражал все его атаки с такой лёгкостью — в реальном бою любой, начиная с ранга Полководца, бился одновременно целым шквалом разнообразных мелких атак, которые использовал неосознанно. Это заставляло противника тратить лишние силы и внимание на защиту, отвлекало от плетения по настоящему мощных заклятий и сбивало попытки перевести бой чисто в плоскость ближнего боя.

Так что… Ци Фенг был неплохо обучен, обучен практически всем аспектам боя, но вот в единый, уникальный стиль он всё это свести не мог. Может, на какого-то Лорда уровнем силы значительно ниже среднего, с отвратной экипировкой, его умений бы и хватило — в конце концов, те заклятия, что он продемонстрировал, были вполне себе стоящего уровня. Но даже тот же встретивший нас в пещере лидер задержавшего нас отряда разделал бы этого молодого щегла. И это при том, что по любым параметрам Ци Фенг его превосходил.

Почему Би ещё не закончил? Может, пацан и не осознавал этого, но всем присутствующим уже было очевидно, что пропасть в силах между этими двумя была непреодолима. Если бы он захотел, то уже прибил бы его. Но вместо этого Би позволял тому продолжать атаковать себя. Лишь потихоньку наращивал давление Волей, всё тоньше и искуснее напирая на Фенга.

— По-моему, ваш друг пытается учить молодого Ци, — заметил задумчиво Ли Вей. — И не могу сказать, что меня это устраивает.

— Би всегда был слишком добр к людям, — вздохнул я. — Увы, ничего уже не могу поделать. Но если у вас станет на одного стоящего бойца больше — это тоже определённая польза.

— Руслан, — посмотрел мне он в глаза с усмешкой. — Я же вижу, что ты прекрасно понимаешь, зачем я устроил этот цирк.

Ну да, понимаю. Ли Вею нужно макнуть лицом вниз сынка своего начальника не столько потому, что тот громко вещает о неудачах самого Князя — это-то как раз ерунда, по большому счёту, ему нет дела до тех, кто его слушает, ибо умные всё прекрасно понимают. Понимают, что инициатором этой войны был не Ли Вей, и что основная вина лежит на плечах отца парнишки. Больше того, Ли было отчасти выгодно иметь под боком этого сопляка. Благодаря нему он мог видеть, кто предан ему, а кто окучивает молодого мажорчика. Так сказать, выявить оппозицию с помощью подобной приманки.

Вот только теперь настал очень важный момент. Мы с ним собирались разбить окружившие гору войска Нуменора, а затем, если повезёт, начать наступление на весь третий фронт. И потому ему было выгодно, что бы сейчас сын Лин Фенга, их лидера, Упал в грязь лицом. Что бы нарвался на ссору с союзником, с помощью которого он намерен через несколько дней принести победу Белому Тигру. Что бы потом люди знали, что он — мудрый и дальновидный стратег, что спас их всех, а сын Лин Фенга лишь пытался вставлять ему палки в колёса, да при этом ещё и опозорился. Нарабатывает политический капитал, одним словом.

Зачем, спросите вы? На всякий случай. Потому, что если случиться чудо и Нуменор их не сожрёт, то Лин Фенгу придётся давать объяснения всему анклаву — как так вышло, что он вовлёк их в настолько разрушительную и кровавую бойню. И, само собой, все быстро сделают вид, что решение им было принято единолично. И тогда можно будет половить рыбку в мутной воде.

— Понимаю, Ли, — кивнул я. — Но уже ничего не поделаешь. Да и вообще — щенок всё равно проиграет. Так что ты так и так будешь справедливым, строгим и мудрым, а он — обгадившимся щенком. Вся разница, что он будет чуть менее обгадившимся. Так что можешь не переживать.

— Я начинаю думать, что зря это всё затеял, — покачал он головой, имея в виду поединок.

— Ну, мне, в целом, до ваших внутренних разборок дела нет, — заметил я. — Ты затеял, я подыграл. Но не надо на меня тут обязательства во всём тебе потакать вешать. Такого не будет.

Тем временем бой на арене подходил к своей кульминации. Би уже вовсю продавливал Волю своего оппонента, заставляя того тратить все ментальные силы на то, что бы защититься. Даже составляемое им заклятие начало слегка пошаливать — Би активно бил по его уязвимостям Волей, дестабилизируя потоки энергии. При этом делал он всё это весьма плавно, наращивая темп достаточно медленно для того, что бы Ци успевал подстроиться.

— Юноша, ты в пустую тратишь время, — заговорил он. — Атакуй уже — усилить это заклятие ещё больше ты просто не сможешь. Я не дам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Энциклопедии / Словари и Энциклопедии / Неотсортированное