Читаем Системная Паутина полностью

Еще к хорошему можно отнести воспрянувшую духом Изабеллу. Бой с людьми спас ее самооценку, и больше про отказ от добычи она не заикалась. К плохому — демонстративно обидевшуюся Снежинку. Кажется, сравнение со сварливой бабкой ее задело, и теперь она мне старательно мстила.

— Неблагодарный низший! Я беспокоюсь о нем, подлетела узнать, как дела, а он меня так обозвал! — бубнила она себе под нос, вроде тихо, но так, чтобы все слышали.

Я с намеком посмотрел на Добрыню. Но тот лишь усмехнулся и отрицательно покачал головой: мол, успокаивай ее сам. Я лишь вздохнул и решил пока игнорировать мстительную фею.

— Собираемся. Готовимся двигаться. Порядок прежний, идем в тот коридор, — сказал я и показал рукой.

— А почему туда, а не сюда?! — тут же вклинилась Снежинка.

— Потому что Ирей сказала, что китайцы зашли на поляну из того входа. А из второго коридора пришли мы — остается только один вариант, — терпеливо объяснил я.

— Хмпф! — фея фыркнула и показательно отвернулась.

— И давайте не расслабляться. От конкурентов мы избавились. Но лабиринт наверняка еще сюрпризы преподнесет, а гранат у меня больше нет, — постарался я взбодрить команду.

Сокомандники на самом деле расслабились. Решили, что дальше нас ждет легкая прогулка, конкурентов больше нет, с клубками легко справились. И не думают, что мы можем напороться на что-то новое.

К счастью, после моих слов сокомандники собрались и мы даже без эксцессов дошли до следующей поляны, в центре которой оказалась большая копна из листьев, сена и веток размером с двухэтажный дом.

— Опасность чувствую, злой дух рядом, сильный, — отчиталась Ирей.

— И что это может быть? — спросил я тихо, разглядывая желтую кучу.

Из нее местами виднелись даже целые небольшие деревья и что-то очень похожее на громадные белые кости.

— На гнездо это похоже, — прогудел Добрыня. — Коршун, может, какой построил его.

— Коршун, говоришь, — потянул я.

Это какого размера должен быть владелец, чтобы возвести подобное гнездо?

— Давайте-ка обойдем мы тихо по кругу стог этот и не будем связываться с хозяином, — высказал я свои соображения.

Никто мне не возразил, даже Снежинка промолчала. Так мы и пошли, тихо, гуськом, вдоль зеленой стены, надеясь, что пронесет. Но, словно в насмешку, со стороны кучи раздался треск и чей-то громкий недовольный рык.

— Не пронесло, — сказал я, разворачиваясь.

С высоты двухэтажного дома на нас смотрела хмурая морда. Морда напоминала всклоченного, очень недовольного льва, которого напоили ведром водки и не дали опохмелиться. Лев рыкнул и расправил большие перепончатые крылья, над которыми замаячил большой скорпионий хвост.

— Мантикора[1]! — выдохнул я и тут же начал командовать. — Белла, стреляй точно по глазам! Снежинка, попробуй заморозить ему крыло, прежде чем он до нас доберется! Добрыня, отвлеки ее и аккуратнее с хвостом: там сильный яд!

Монстр глянул на нас, еще раз недовольно рыкнул и резко подпрыгнул в воздухе, только хлопнули расправленные крылья.

— Хтыщ! Хтыщ! Хтыщ! — выдала серию вспышек Снежинка.

Я не понял, как она умудрилась, но все три вспышки четко зашли в правое крыло.

— Мрау! — сказала мантикора, кувыркнулась в воздухе и сверзилась на землю.

Через секунду она уже стоит на всех четырех лапах. Глаза на ее морде горят яростью, а правое крыло волочится по земле.

— Птыщ! Птыщ! Птыщ! — открыла огонь Изабелла.

Она отошла вправо и в красивой стойке, спокойно, как в тире, расстреливает тварь.

— Поберегись! — проорал Добрыня, набирая разбег, а в его руке горит белым светом верная булава.

— За хвостом смотри! — прокричал уже я.

Я тоже побежал, забирая уже влево, чтобы не перекрывать линию огня девушкам. Правда, толку от меня пока немного… надо бы какой-нибудь арбалет купить.

Мантикора рыкнула и неожиданно резко прыгнула навстречу богатырю. Добрыня выполнил чуть ли не танцевальное па, в последний момент уклонившись от удара лапой. Ответный удар палицей лишь впустую нарисовал в воздухе красивую светящуюся белым цветом дугу.

— Птыщ! Птыщ! Хтыщ! Птыщ! Птыщ! — девушки продолжают скоростную стрельбу.

Видно, как в морду монстра прилетают заклинания, рикошетят пули. Но правый глаз, словно заговоренный, остается целым. Весь эффект — мантикора только рыкнула, протерла морду лапой. Этим попробовал воспользоваться Добрыня, но булава начертила новую светящуюся дугу слишком далеко, чтобы достать монстра. Химера в ответ только отмахнулась.

Я сорвался на бег. Внутри меня застыл странный сплав ледяного спокойствия и горячего азарта. Если мы чуть-чуть дадим слабину, монстр дорвется до девушек. Подойдем слишком близко — порвет уже нас.

Первый нож сверкает на ярком солнце и летит в сторону мантикоры. За ним второй, третий, четвертый. Я работаю в ритме автомата, опустошая перевязь. Природная защита или магия, что защищает монстра, вовсе не бесконечная. Стоит ее перегрузить — и пули с магией начнут ее ранить.

— Хтыщ! — очередная вспышка разбивается об всклоченную морду.

— Арр! — рычит монстр, но в его голосе уже слышится боль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература