Читаем Sisters полностью

“Annie, things happen sometimes that can't be fixed. We do every single thing we can to fix them, but once they're broken, or connections are severed, we can't link them up again, no matter how hard we try. One of those pipes that hit you in the accident severed your optic nerves, and the veins that feed them. Once that happens, it's pretty close to impossible to repair the damage. I believe that you will see light and shadows in time. You may even see forms and outlines, and you may even have an impression of color, very much like the way you do now. The light is very bright in this room now, that's the pearl-gray color you see. Without that, the gray would be darker. That may improve slightly over time, but only very slightly. Annie, I know this is hard to conceive of now, but you're very lucky to be alive. The damage could have been far greater— your brain was not permanently damaged in the accident. Your eyes were. But, Annie, you could have lost your life.” It was a tough speech to make, even for him, and he was well aware that she was an artist. Everyone in her family had told him, but it didn't change the damage that had been done to her eyes. And no matter how much he wanted to, there was nothing he could do about it. That didn't make it any easier for Annie now.

“What are you saying to me?” Annie said, looking panicked. She turned her face toward where she thought her sisters were, and could see nothing. And even the gray she had seen at first seemed dimmer now, as she turned her face away from the light. “What do you mean? Am I blind?” There was an infinitesimal pause before he answered, as her sisters stood there looking as though their hearts would break for her.

“Yes, Annie, you are,” the doctor said quietly, and held her hand. She yanked it away from him and started to cry.

“Are you serious? I'm blind? I can't see anything? I'm an artist! I have to see! How can I paint if I can't see?” How could she cross a street, see a friend, cook a meal, or even find her toothpaste? Or get out of the way of traffic? Her sisters were far more concerned about the more basic issues than her art. “I have to see!!” she said again. “Can't you fix it?” She was sobbing like a child, as Sabrina and Tammy reached over to touch her so she would know they were still there.

“We tried to fix it,” the surgeon said miserably. “We had you in surgery for five hours, just working on your eyes. The damage was too severe. The optic nerves had been destroyed. It really is a miracle you're alive. Sometimes miracles come at a high price. I think this is one of those. I'm really sorry. There are a lot of things you can do to have a good life. Jobs, travel, you can lead a fully independent life. People without sight do remarkable things in the world. Famous people, important people, ordinary people like you and me. You just have to take a different approach than the one you had before.” He knew his words were falling on deaf ears. It was too soon, but he had to say something to give her hope, and she might remember it later. But for now, she had to absorb the shock of being blind.

“I don't want to be ‘a person without sight’!” she shouted at him. “I want my eyes back. What about a transplant? Can I have someone else's eyes?” She was desperate and ready to sell her soul to get back her sight.

“There's too much damage,” he said honestly. He didn't want to give her false hope. She might see light and shadows one day, but she would never have her sight. She was blind. At her father's request, another ophthalmologist had examined her records that week, and had come to all the same conclusions.

“Oh my God,” she said, as her head dropped back onto the pillow, and she sobbed uncontrollably. Her sisters stepped up to her bedside then, one on either side of her, and the doctor patted her hand and left the room. There was nothing more he could do for her right now. She needed them. He was the villain who had just destroyed all hope of life as she had known it until now. He would meet with her again, and help design a treatment plan for her, and make suggestions about the training she would need. But it was too soon for that. Although he was usually more dispassionate, these four women, and especially his patient, had moved him deeply. He felt like an ax murderer as he left the room, and wished he could have done more for her, but he couldn't. No one could have. At least he had managed to preserve her eyeballs so she wasn't disfigured. She was such a beautiful girl.

Candy saw him leave the room with a grief-stricken face, and slipped back in. She saw Sabrina and Tammy on either side of her, and saw Annie sobbing uncontrollably as they held her.

“Oh my God … I'm blind … I'm blind …” Candy started to cry the moment she saw her. “I want to die …I want to die … I'll never see anything again … my life is over….”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы