Читаем Сюрприз Купидона полностью

Джудит инстинктивно растянула губы в гримасе, долженствующей означать улыбку, и затараторила:

— А-а… привет. До чего ж чудесное, уютное кресло. Стыдно сказать, но на какое-то время я совершенно отключилась. Просто-напросто заснула. Нет-нет, вечеринка замечательная, но у меня ужасно тесные туфли, я их сбросила и на минутку закрыла глаза… — Джудит взглянула на часы, рука у нее дрожала, и, наверное, Хилл это заметил. — Фейерверк я не пропустила?

— Вы не пропустили фейерверк, — иронично улыбнулся Хилл. — Вы не пропустили ничего существенного.

Итак, он знает, что я все слышала. Теперь мне отсюда не выбраться: слишком Хилл большой, слишком сильный. И закричать я не могу — перехватило горло.

— Вы не очень-то наблюдательны, — заметил он.

— Что?

О чем это он толкует? — пронеслось у Джудит в голове. Хилл указал на стену справа от кресла.

— Это, моя маленькая газетная ищейка, зеркало.

Большая картина в тяжелой позолоченной раме с изображением красной рыбы среди водорослей. Казалось, рыба плывет, а водоросли колышутся. В комнате было еще несколько картин, и на эту, как и на остальные, Джудит просто не обратила внимания. Фоном картины служило зеркало, в котором, естественно, отражался тот, кто сидел в кресле.

— Когда вы меня увидели? — Слова с трудом пробивались сквозь пересохшие губы.

— Примерно через минуту после начала разговора я заметил между водорослями маленькое любопытствующее личико.

Беседа, казалось, забавляла Хилла, а у Джудит от волнения сбивалось дыхание.

— Вы узнали меня?

— У меня отменные зрение и зрительная память. И я сразу узнал рыжую головку из «Ньюс».

Даже не будь у него ястребиного зрения, волосы Джудит трудно было бы не заметить. Взглянув в зеркало, она увидела собственное обеспокоенное лицо и высокого человека рядом с ее креслом. Джудит не могла заставить себя повернуться и взглянуть на Хилла или хотя бы отвести взгляд от его отражения.

— Вы не имеете права здесь находиться, — продолжал Роберт Хилл. — И то, что вы слышали, не стоит и пенни. Меня интересует некая недвижимость, но, если я сделаю предложение от своего имени, цена сразу подскочит. Поэтому я использую посредника. Самое обычное дело. Однако, судя по блестящим глазкам и подергивающемуся носику, вы уже решили, что напали на сенсацию.

— Вы оба видели меня? — не зная, что сказать, спросила Джудит.

— Увы, мой собеседник близорук. У вас был такой вид, будто вы только что крупно выиграли в лотерею. Конечно, сначала вы не поверили своим ушам. Я видел, как вы тряхнули головой, сомневаясь, не сон ли это. Потом, однако, решили, что все происходит наяву. Что я действительно хочу избавиться от конкурента.

— Конечно нет! — фыркнула Джудит.

— Конечно да. У вас был до смешного испуганный вид. Ошеломленный и испуганный.

Джудит, разумеется, понимала, что Хилл ее разыгрывает, но неприятное ощущение опасности еще не прошло.

— А я и была шокирована. Более того, просто потрясена.

— Самое потрясающее, что у вас хватило глупости истолковать все превратно, в духе дешевых боевиков, и поверить в собственный бред.

Кипя от негодования, Джудит выпрыгнула из кресла и повернулась к Хиллу.

— А почему бы мне и не поверить? Насколько я знаю, вы вполне можете заказать несчастный случай. Как горячий обед, например. Глупо было бы не поверить. У меня чуть сердце не разорвалось.

— И поделом вам, — хмыкнул Хилл. — Прятаться по углам, вынюхивать…

Он дразнил ее, как малого ребенка.

— Я журналист, — холодно напомнила Джудит.

И услышала в ответ:

— Но не очень-то сообразительный, если легко поверили, будто кто-то может всерьез говорить об убийстве, не убедившись, что поблизости нет посторонних ушей.

Должно быть, прошлая бессонная ночь притупила ее остроумие, Джудит не нашлась, что ответить, но все же предприняла еще одну попытку сохранить хоть какое-то достоинство.

— Я тут задремала и проснулась, когда вы вошли. Поэтому не сразу пришла в себя.

Ее макушка как раз достигала середины его груди. Высокий, мощного сложения, Хилл башней возвышался над Джудит. Дополнительная пара дюймов каблукам сейчас не помешала бы. Одна туфля валялась поблизости, и Джудит сунула в нее ногу, отыскивая взглядом другую.

— Надеюсь, я смогу в них ходить, — пробормотала она. — Нельзя снимать туфли, когда у вас горят ноги. Однажды я уже проделала это, в кинотеатре… — Нервничая, Джудит всегда говорила глупости, но все же не такие, как сейчас.

Вторая туфля обнаружилась под скамеечкой для ног, и когда Джудит выталкивала ее оттуда, то слегка покачнулась. Хилл подхватил ее под локоть, но это принесло больше вреда, чем пользы: девушка потеряла равновесие и, можно сказать, очутилась в его объятиях. В этот момент дверь отворилась, и какая-то пара шагнула в комнату, но тут же, издав удивленный возглас, отступила и прикрыла за собой дверь. Все еще прижимая к себе Джудит, Роберт Хилл громко расхохотался.

— Интересно, что они теперь думают: я напал на вас или мы обнимаемся?

Вид у меня, вероятно, смущенный и растрепанный, подумала Джудит, но неужели кому-нибудь может прийти в голову, что у нас роман? Или что Хилл способен на меня напасть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы