Читаем Сюрприз в рыжем портфеле (сборник) полностью

Ромашкин. Вы, товарищ Ферзухин, по-моему, не верите в то, в чём меня только что убеждали. Сами себе противоречите. Как это не наберётся тысяча человек? Наши сотрудники — так? Жены — так? Представители общественности города — так? Бывшие служащие УКСУСа, ныне пенсионеры, — так? Гости из соседних совнархозов…

Ферзухин. А гости откуда возьмутся?

Ромашкин. Как откуда? Пригласим. Разве не интересно будет им приехать? Послушать доклад товарища Груздева, концерт лучших мастеров. Да-да, лучших, а не самодеятельность.

Свинцовский. А это… достанем?

Гречишникова. Достать просто. Приедут как миленькие. Из Москвы. На общественных началах. Разве они могут отказаться? Этим же они продемонстрируют свой отрыв…

Ромашкин. Вот-вот!

Гречишникова. Кроме того, наше радио пусть даст концерт по заявкам.

Ромашкин. Какое «наше»? Местное?

Гречишникова. Я разве сказала местное? Нет. Центральное. «Говорит Москва!»

Свинцовский. Правильно! Надо… э-э-э… отметить юбилей так, чтобы товарищ Шилов сказал: «Отлично, товарищи. На вашей Поперечной улице — праздник!»

Ромашкин. А кстати, она будет и дальше называться Поперечной?

Гречишникова. Нет!

Ферзухин. Не будет!

Свинцовский. А как?

Чарушин. Она будет называться улицей товарища Груздева!

Ромашкин. Вот это размах!

Чарушин. Да, если хотите! По достоинству!

Ромашкин. Но чего-то всё-таки не хватает…

Гречишникова. Про женщин забыли. Женщинам — цветы.

Ромашкин. Почему только женщинам?

Ферзухин. Цветы прежде всего — президиуму! На сцену собрания выбегают пионеры и преподносят букеты живых цветов товарищу Груздеву и другим…

Свинцовский. По утверждённому списку.

Ферзухин. Они читают стихи об УКСУСе, дудят трубы, и в зале…

Ромашкин….плачут.

Чарушин. Да, плачут. А дальше ещё трогательней: читают приказ о награждении грамотами, часами…

Ромашкин….юбилейными значками.

Гречишникова. Значками? Про значки мы забыли. Но я бы пошла дальше: выбить на монетном дворе памятную медаль! Местком это поддержит!

Свинцовский. И канцелярия.

Ферзухин. И отдел снабжения.

Чарушин. И администрация. Но — пошли дальше. Мы вручаем гостям памятные медали, они нам — сувениры, вымпелы, подарки, — словом, это уже их дело.

Свинцовский. Не их, а наше. Это мы должны предусмотреть, что они нам должны привезти. На самотёк — нельзя.

Ромашкин. Свинцовский прав. Что принесут нам, например, спортсмены? Коленкоровую папку? Кубок из магазина культтоваров? Нет, пусть уж они ознаменуют этот праздник…

Ферзухин….спортивными соревнованиями.

Чарушин. Вот-вот! Футбол пусть будет в этот день!

Гречишникова. Теннис! Бадминтон! Пинг-понг!

Ферзухин. Заплыв байдарок в честь…

Чару шин. Кросс на приз двадцатипятилетия УКСУСа! Представляете, по кольцевому маршруту вокруг города бегут несколько десятков физкультурников…

Свинцовский. Впереди — милицейский мотоцикл с сиреной…

Ромашкин. Сколько бежит физкультурников? Несколько десятков? И это массовость?

Ферзухин. Человек сто, не меньше.

Гречишникова. Триста!

Свинцовский. Массовость — это пятьсот!

Чарушин. И бегут эти… две тысячи…

Свинцовский. А впереди — мотоцикл…

Чарушин. Да, да, мотоцикл, кинохроника, корреспонденты, спортивные комиссары. И народ приветствует их. Люди снимают шапки, машут флажками, поднимают детей. А эти… пять тысяч, которые бегут, уже приближаются к клубу «Глобус», и самый быстрый из них появляется на сцене и вручает товарищу Груздеву горящий факел эстафеты.

Ромашкин. И с этим факелом Груздев бежит в Москву получать орден!

Чарушин. Проведём юбилей, а там — за работу.

Ромашкин. Нет, проведём юбилей, а там — письмо в газету: «Администрация и местком УКСУСа приносят благодарность учерждениям и лицам, поздравившим коллектив УКСУСа с двадцатипятилетием» и так далее. Такое письмо надо обязательно, чтобы лишний раз подчеркнуть… Одному композитору исполнилось тридцать лет, его никто не поздравил, а он всё-таки через газету принёс благодарность организациям и лицам…

Свинцовский. Письмо лучше написать заранее.

Чарушин. Да, кстати насчёт газеты. Статью туда надо подготовить за подписью Груздева. Поручим Ромашкину. Он к этому ближе. Что, Ромашкин, не согласен?

Ромашкин. Согласен. Я о другом хотел. Нас будут отмечать, а достойны ли мы?

Гречишникова. Достойны?!

Свинцовский. Как это понять?

Ромашкин. Очень просто. Вот свежая газета. Читайте, Ксения Петровна, подчёркнутое.

Гречишникова. «Лицо современного предприятия или учреждения определяет то, сколь быстро воспринимает коллектив всё новое, что рождается сегодня…»

Ферзухин. А мы что — не современное? УКСУС работает как надо. Мы — межведомственное управление. Собираем заявки отправляем выше, получаем указания сверху — передаём ниже…

Гречишникова. Подождите, Ферзухин. «Выше — ниже»… Тут сказано: «что рождается».

Свинцовский. А что… э-ээ… рождается?

Ромашкин. Наверное, имеются в виду начинания разные…

Гречишникова. Стойте! Мысль! Зарплата без кассира! Приходят и сами берут…

Чарушин. Это очень трогательно!

Ферзухин. Людям надо доверять. Приносить радость. Вот вчера я был на одной комсомольской свадьбе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор