Они раздели друг друга, разбрасывая одежду где попало. Робин прижалась губами к впадинке у основания его шеи, затрепетав, когда сильные руки с длинными пальцами вновь установили власть над ее телом. Кровать королевских размеров радушно приняла их. Робин обвила вокруг Пола длинные ноги, и они вновь насладились незабываемым ощущением полного слияния.
— Еще… — прошептала она, когда мир еще не окончательно перевернулся с головы на ноги, и услышала тихий смех.
— Ненасытная по-прежнему!
«Только по отношению к тебе», — хотела она сказать, но слова застряли в горле.
— Теперь тебе требуется больше времени? — спросила она вместо этого.
Пол снова рассмеялся и, перекатившись, положил ее на себя, с ласковой насмешкой глядя в зеленые глаза.
— Разве это говорит о чем-нибудь подобном? И это!
Смех таял, по мере того как он оглядывал ее стройное тело, озаренное теплым светом лампы. Его руки двинулись вверх от ее бедер, чтобы накрыть крепкие выпуклости грудей, в серых глазах отражалось пламя, бушевавшее в Робин. Она прогнула спину, с чувственной медлительностью закинула руки за голову, под тяжелую гриву золотистых волос, и увидела, как это пламя превратилось во всепоглощающий пожар.
7
Пол, должно быть, выключил лампу, прежде чем заснуть. Потому что, когда Робин открыла глаза, было темно, несмотря на тонкую полоску света, пробивавшуюся сквозь неплотно задвинутые шторы.
Он по-прежнему был здесь, рядом, его нога покоилась на ней, дыхание было глубоким и спокойным. Робин изучала твердые чистые линии его лица, вспоминая ощущение его губ на своем теле, выражение его глаз. В этом смысле ничего не изменилось: она по-прежнему волновала его физически. То, чего Робин раньше, да и сейчас, никак не могла постичь, — это его внутреннего мира.
Обратного пути уже не было, хотя нелегко будет сказать об этом Шону. Пол, конечно же, прав: с того самого момента, когда они снова встретились, она поняла что о браке не может быть и речи. Ей следовало бы еще вчера набраться мужества и внести ясность. Обида от этого, возможно, и не стала бы меньше, но, по крайней мере, Шон уже не питал бы иллюзий.
В любом случае, им нужно поговорить лично. Полу придется с этим смириться. Если среда отпадает, значит, она назначит встречу на другой день, и чем скорее, тем лучше.
Часы были на стороне Пола, и ей было не разглядеть, что они показывают. Одному небу известно, который теперь час! Робин предприняла робкую попытку выскользнуть из-под обхватившей ее руки, и серые глаза мгновенно открылись.
— Хорошо спала? — мягко спросил Пол.
— Просто была обязана, — стараясь говорить так же непринужденно, как и он, ответила Робин. — За окном светло. Если Уэнди уже проснулась, она, наверное, гадает, что с нами случилось.
— Учитывая ее прошлое, она, по-видимому, без труда обо всем догадается… к сожалению, — заметил Пол, медленно обводя кончиком пальца контуры ее губ.
Был момент, когда ей показалось, что он на волосок от того, чтобы пойти дальше. Но он быстро поцеловал ее в нос и, откатившись, сел.
— Уже четверть девятого!
Робин подавила желание дотянуться и провести пальцами по обнаженной спине, когда Пол, отбросив покрывало, свесил ноги с кровати.
— Похоже, что перелет нас все-таки доконал, — сказала она. — Может быть, и Уэнди тоже?
— Может быть. — Он обернулся, и его глаза стали загораться все больше, по мере того как он переводил их от рассыпавшихся по подушке золотистых волос к гладким обнаженным плечам и далее, к выпуклостям грудей. — Впрочем, лучше на это не надеяться. Она может зайти к нам. Почему бы тебе не пойти и не взглянуть на нее, пока я принимаю душ?
Пол направился в гардеробную, не позаботившись надеть халат, лежавший в ногах кровати. Робин почувствовала, как у нее засосало под ложечкой при мысли о том, что Эдна вот так же могла смотреть на него. А сколько еще других?
Я никогда не смогу ему доверять, с тоской поняла Робин. Поддавшись ему, она рискует вновь испытать боль. Но разве он оставил ей выбор?
Короткий стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Она поспешно натянула покрывало на обнаженные плечи, прежде чем ответить приглашением войти, и выдавила улыбку для Уэнди, появившейся на пороге с подносом в руках.
— Завтрак, — сказала девочка. — Я проснулась целую вечность назад!
— Ой, милая, прости! — Робин чувствовала себя негодяйкой. — Тебе надо было нас разбудить!
— Все нормально, — последовал невозмутимый ответ. — Я ела кашу и бутерброд с беконом. И сделала еще — для вас и дяди Пола. А где он? — спросила она, ставя поднос на кровать.
— В душе. — Робин ошеломленно уставилась на бутерброды размером с ботинок, разложенные на двух тарелках, не представляя, как они поместятся во рту. — Очень мило с твоей стороны.
— Да их ничего не стоит сделать, — сказала Уэнди, из чего можно было заключить, что она, вероятно, даже не догадалась поджарить бекон. — Особенно если уже есть нарезанный хлеб. Я отнесу дяде Полу его бутерброды, хорошо?
— Ты лучше постучи в дверь ванной и скажи ему, — посоветовала Робин, когда девочка взяла вторую тарелку.
— Я тысячу раз видела папу без одежды.