Читаем Скала (ЛП) полностью

— Нет парня. Что насчет тебя?

— Тоже нет парня.

— Я имела в виду девушку, — хихикнула я.

— Нет девушки, — подтвердил он. — Как у кого-то вроде тебя нет парня?

— В смысле?

— Ты знаешь. Сексуальной и милой. — Он наклонился ближе.

— Мм, не знаю, — моргнула.

Голова немного кружилась, и мне было жарко. Джош был милым и все такое, но я не была заинтересована в нем в этом плане. Я вытащила свой телефон и написала Линдси: «911. Найди меня».

— А где твоя подруга? — спросил Джош.

— Не знаю. Вроде пошла туда. — Я кивнула в сторону дома на колесах.

— Наверное, накачивается. Типично для Линдси, — засмеялся он.

— О чем ты говоришь?

— Ты не знала? Она местная наркоманка.

— Не смей так о ней говорить. — Я нахмурилась.

«Почему все постоянно это говорят», — думала я.

— Виноват, я не пытаюсь быть грубым.

— Ну ладно, — сказала я, вставая. — Спасибо за выпивку.

— Погоди. — Он встал следом. — Я же сказал, что виноват.

Я собралась уходить, но Джош схватил меня за руку. Мое сердце забилось в груди.

— Отпусти меня, парень, — сказала я.

— Я просто пытаюсь извиниться. Я не планировал выводить тебя из себя.

— Окей, а я пытаюсь уйти.

— Я все еще разговариваю с тобой. — Он усилил хватку.

— Я сказала, отпусти меня.

Прежде чем он понял, что делаю, я плеснула свое пиво прямо ему в лицо. Оно брызнуло с удовлетворяющим всплеском, стирая самодовольный вид с его лица.

— Что за фигня? — спросил он, отпуская мою руку.

— Не прикасайся больше ко мне, задница, — сказала я.

— Ты чертова сука.

Я начала быстро уходить, но Джош был прямо за мной. Люди начали оглядываться, привлеченные звуками проклятий Джоша, пока я пыталась уйти. Я оглянулась испуганная, и не увидела ни одного человека, которого знала. Где был Рид?

И вдруг он сразу появился, как будто мог читать мои мысли. Я почувствовала огромную волну облегчения, проходящую через меня, когда он направился прямо к Джошу, его лицо было твердым, как камень.

— В чем дело? — спросил меня Рид.

— Ни в чем. Давай выбираться отсюда, — сказала я ему.

— Все в порядке, Альпинист. — Джош прекратил следовать за мной и отступил на шаг назад.

Рид стоял, секунду уставившись на Джоша.

— Ну же, Рид, — снова сказала я, протягивая руку.

Он посмотрел на меня, на пустую кружку в моей руке, затем обратно на Джоша и сложил два и два.

— Ах ты, гад, — прорычал он, надвигаясь на Джоша.

—Да ладно, Альпинист! Все ж в порядке, — сказал тот, отступая дальше, держа руки в воздухе.

Быстрее, чем я могла уловить, Рид шагнул и ударил Джоша по лицу. У Джоша не было шансов. Он принял сильный кулак Рида прямо в челюсть и упал на землю, схватившись от боли за лицо.

— Еще раз к ней подойдешь, и я убью тебя, — сказал Рид, угрожающе нависая над ним.

— Рид! Хватит! — сказала я лихорадочно.

Люди пялились на нас. Я ужаснулась, что вот-вот начнется большая драка. Мне хотелось убежать, но вдруг кто-то засмеялся.

— Отделай его хорошенько! — сказал какой-то человек, и вся толпа засмеялась.

Рид ухмыльнулся.

— Представление окончено, — сказал он, обнимая меня и ведя к машине.

Джош потирал свое лицо, но не пытался подняться. Он явно боялся Рида, а публика, очевидно, была не на его стороне.

Я не могла в это поверить. Рид не только появился именно тогда, когда был мне нужен, но и без проблем отключил Джоша, как будто тот был ничем. Часть меня разозлилась, что Рид причиняет кому-то боль, но другая часть была счастлива, что это произошло. Этот мудак Джош был слишком агрессивен и страшен и заслужил, чтобы кто-то выбил из него дерьмо разок или два.

— Ты в порядке? — спросил меня Рид.

— В порядке. Тебе не нужно было этого делать.

— Вообще-то, нужно было. У этого парня особая репутация.

— Правда? — Я нахмурилась.

— Скажем так, ты не первая девушка, плеснувшая выпивку ему в лицо.

Я вздохнула и позволила Риду отвести меня обратно к грузовику. Звуки вечеринки немного отступили, когда мы двинулись по периметру. Я чувствовала себя в безопасности с сильной рукой Рида вокруг моих плеч, и, хотя я могла справиться сама, была благодарна, что он появился.

— Убираемся отсюда, — сказал он.

— Хорошо.

Мы залезли в машину, он посидел некоторое время, не включая двигатель.

— Я говорил тебе быть осторожнее.

— Ты не контролируешь, что я делаю, Рид.

— Я знаю. Но эти люди иногда могут быть порядочными засранцами.

— Ты все время так говоришь. Почему же они твои друзья?

— Это сложно. — Он наклонился ко мне. — Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности.

Его губы были слегка приоткрыты. Его великолепные полные губы. Я почувствовала, как двигаюсь ближе к нему.

— Линдси все время говорит кое-что. Насчет тебя и того парня Тома.

— Неужели? Что она говорит?

— Ничего. Только, что ты с ним в чем-то участвуешь. Кто он?

— Просто парень, с которым я работаю.

Я чувствовала себя расстроенной, но его голос был глубоким и ровным, и его запах угрожал подавить меня.

— Работаешь над чем?

— Просто работа. Почему ты так беспокоишься?

— Мне все равно. В смысле, я не знаю.

Я трепетала, не в состоянии сказать ему правду. Беспокоилась, потому что он волновал меня гораздо больше, чем я хотела бы признать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену