Хочу поблагодарить замечательного Стюарта Гиббона за подробные и замечательные разъяснения полицейских процедур и терминологии, а также за то, что он терпел мои бесконечные вопросы. Любые фактические неточности в полицейских процедурах являются либо моей ошибкой, либо сделаны намеренно ради сюжета.
Во-вторых, огромное спасибо моим замечательным друзьям за поддержку моей писательской деятельности и всего остального. Из-за локдауна я не так часто виделась с вами, как хотелось бы, но ваша постоянная забота значит для меня очень много. В равной степени спасибо всем тем, кто подписан и общается со мной в социальных сетях, как читателям, так и книготорговцам, которые не просто поддерживают меня, но и показывают, насколько полезны соцсети. Ваши комментарии оказывают куда большее влияние, чем вы думаете.
Спасибо также местным книготорговцам за поддержку, особенно Эмили и Тане из «Уотерстоунс Торки», – витрины с моими книгами действительно нечто особенное, а о такой заботе и энтузиазме на протяжении всего моего писательского пути мечтает любой автор.
У меня самая лучшая семья, какую только можно пожелать, и я хочу сказать ей огромное спасибо (к счастью, она совсем непохожа на семью из книги!). Мы были сплоченными и до пандемии (некоторые говорят, что даже очень!), но этот сложный для семьи год только еще больше нас сблизил. Я не знаю, что бы делала без ежедневных (иногда и дважды в день) бесед и вашей поддержки.
И наконец, спасибо моим дочерям и мужу. Этот роман был написан во время локдауна, пока мы вместе проходили через домашнее обучение, общие болезни и все остальное, вы не давали мне сойти с ума и постоянно обеспечивали кофе без кофеина.
Спасибо и двум моим кошкам, Эльзе и Анне, за то, что всегда лежат в углу кровати, когда я разбираюсь со сложным сюжетным поворотом. Мне нравится, как вы засыпаете под стук моих пальцев по клавиатуре. Не знаю, что бы я без вас делала.