Читаем Скалола. В осаде (сборник) полностью

Кеннет вынул из ножен кинжал. Не торопясь, смакуя ситуацию, он подошел к поднимающемуся Гейбу и, широко размахнувшись, от плеча, ударил его кастетом в челюсть.

— Хотя могилы у тебя не будет. Твоего дружка Такера, может быть, ждет лучшая участь. Он умный парень.

Гейб с трудом поднялся, и тут же его настиг новый удар — ногой в грудь. Кровавый сгусток вылетел изо рта. Отбитые легкие болели, рану жгло огнем, колени подгибались. Он еле держался на ногах, но и это было скорее чудом. В нем открылся внутренний резерв, откуда тело черпало силы.

— В последний раз, Уокер! Где деньги? Отдай их мне и можешь убираться.

— Я их сжег, — жестко ответил Гейб, глядя бандиту в глаза. Ему нужно было, во что бы то ни стало, предугадать удар. Иначе... иначе смерть.

— Ты тупой урод, Уокер, — качнул головой негр. — Глупый ублюдок.

Выставив перед собой нож, он сделал выпад, который, несомненно, достиг бы цели, если бы Гейб не уклонился в сторону. Нырнув под движущееся навстречу тело, он правой рукой схватил бандита за свободные, военного покроя штаны, левой за куртку и поднял в воздух. От дикого напряжения у него хлынула кровь изо рта. Мышцы вздулись, образовав тугие, с оплеткой вен бугры на залитом бурым теле. Гейб закричал, и крик помог ему собрать крупицы сил и воли.

В последний момент недоумевающий, но не напуганный негр обернулся и... закричал от ужаса, потому что увидел над собой каменный шпиль сталактита. Острие вонзилось ему в спину, пробило тело насквозь и вышло из груди. Несколько секунд Кеннета сотрясали конвульсии, а Гейб продолжал удерживать его на вытянутых руках...


...Хейз красным фломастером начертил на карте круг и оглядел стоящих вокруг стола людей.

— Они здесь. Френк нашел раненого парня, который, спасаясь, судя по всему, от бандитов, прыгнул с парашютом с этого утеса. Так, мистер Уэллоу?

— Да, это тут. Точно.

— Тело второго наш вертолет обнаружил непосредственно на утесе. Он был, к сожалению, уже мертв. Раненого мы отправили в госпиталь, в Монтроз.

— Дерьмо собачье, — буркнул полковник. — Эти ребята могли повздорить и попросту перестрелять друг друга. Сейчас все эти молодые гов...ки таскают с собой оружие.

— Возможно, — нахмурился Хейз. — Но не автоматы «ингрем». И потом, судя по следам, там побывало довольно много народу. Человек шесть.

— Дерьмовые туристы, — быстро возразил военный.

— Нет. Не туристы. Любой человек, нашедший мертвое тело, связался бы со спасательной станцией. Да и вряд ли туристы решились бы уйти, оставив парня на произвол судьбы. В любом случае, никакого оружия не найдено. Так что, полковник, боюсь, ваша версия несостоятельна.

Райт рассматривал рисунок гор, то там, то тут перерезаемый сочной алой линией, и думал о том, что он ни хрена не понимает в этом. Френк-то уж, наверное, знал, как закупорить тут все дорожки, а ему только и остается, что сидеть и слушать. Да, в Академии их учили взбираться на стены, но лазить по горам... Начальник службы безопасности вздохнул и покачал головой. Ему не было стыдно — он мог поспорить, что старик не сделает и сотой доли того, что может сделать он, Райт — но некоторую неловкость негр все-таки ощущал.

— У вас есть какие-нибудь предложения? — спросил Адамс у фэбээровца.

— Да. Френк... Мистер Уэллоу составил схему, каким образом нам перекрыть этот участок и тем самым сузить круг поиска.

— Простите, э-э-э... мистер Уэллоу, — саркастически спросил полковник, — а каков радиус отмеченного вами участка?

— Примерно семь километров, — ответил Френк.

— То есть, если реально проделать данный путь, то километров двенадцать-пятнадцать?

— Да.

— И вы хотите сказать, что Квейлан не сможет затеряться на таком огромном пространстве? — военный презрительно усмехнулся.

— Конечно, сможет, — Френк не обиделся. — Но рано или поздно он должен будет выйти на один из наших постов.

— Ага... И сколько же может продлиться это ваше «поздно»? Неделю? Две? Месяц, год? Сколько?

— Столько, сколько времени у него в запасе. Не меньше, но и не больше, — старик выпрямился, оторвав взгляд от карты, и сунул руки в карманы куртки. — Не думаю, что у этого парня счет идет на дни. Скорее, на часы, а может быть, даже и на минуты.

— Скажите, мистер Уэллоу, — Адамс уважал профессионалов, а Френк к таковым несомненно принадлежал, — а нельзя ли еще больше сузить круг?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика