Генри вздрогнул, словно его ужалила оса. Посмотрел в пустоту вместе со мной, затем перевернул крышку, которую держал в руках. Проверил – не прилипла ли мумия с другой стороны?
– В ящике двойное дно? – поинтересовалась я. – Как у Дэвида Копперфильда?
– Никакого Копперфильда! – Генри отбросил крышку и быстрым шагом направился к столу кладовщицы. Я засеменила за ним.
– Мисс Эндрюс! – издалека закричал историк. – Куда сбежал наш Хромоногий Ульрих?
– Никуда не сбежал, – спокойно ответила смотрительница запасников.
– Мумия отсутствует в контейнере!
– Конечно, отсутствует, – ответила женщина. Генри и я замерли перед ее столом. – Если бы вы, мистер Уэллс, когда вошли сюда, задержались хотя бы на минуту, то узнали бы, что мумию забрали сегодня утром.
– Кто забрал? – дрожащим голосом спросила я, предчувствуя неприятности. Зачем-то поглядела на леденец, который дал мне Генри.
– Вы не переживайте! – заверила мисс Эндрюс. – Все в порядке. Мумию взяли на время для изучения. По согласованию с директором музея.
– Кто? – Я опустила руку с леденцом.
– Профессор Йоркского университета. Известный ученый и исследователь.
У меня помутилось в голове. Едва устояла на ногах.
–
Мисс Эндрюс глянула сквозь очки в свой журнал:
– Да, он самый.
– Майк Гродин! – воскликнул Генри. – Ну, тогда все в порядке. Ему можно позвонить. У меня где-то записан телефон.
Меня по-прежнему качало. В глазах потемнело, я с трудом различала Большого Уэллса и хранительницу запасников.
– Немедленно звоните в полицию! – Язык ворочался с трудом. – Нужно объявить розыск. Из Британского музея похищен экспонат.
Уэллс и хранительница смотрели на меня как на тронувшуюся умом.
– Вы о чем?
– Он давно уехал?
– Только что, – ответил кладовщица.
– Фургон «Перевозки Томсона»? Надпись выполнена готическими буквами?
– Кажется… – ответила она. – Я сама не видела – древность переносили грузчики.
Еще не все потеряно. Фургон не мог далеко уехать. Можно догнать!..
– Генри, что же ты встал? – с болью спросила я. – Звони в полицию!
Уэллс выглядел растерянным и подавленным. В таком состоянии можно действовать, только подчиняясь командам извне. То бишь моим командам… Он достал сотовый и набрал номер. Послушал трубку и произнес:
– Меня попросили подождать.
Ждать нельзя. Пока Генри дозвонится до Скотланд-ярда, пока сыщики сообразят, что от них требуется, и начнут облаву, Гродин будет далеко.
– Где двери, через которые грузили мумию?
– Я покажу, – по-деловому сказала женщина, быстро поднявшись.
– Алена, опомнись! – крикнул вдогонку Уэллс. – Какой розыск? Это же старина Гродин! Из Йоркского университета!
Я остановилась возле двери. Мисс Эндрюс была уже коридоре.
– Вот именно, что
Мисс Эндрюс и я бежали по коридорам запасников. «Бежали» – конечно, сильно сказано. У обеих туфли на душераздирающих шпильках и юбки, в которых рекорд не побьешь. Но торопились как могли.
– Я не знала, – пыталась оправдаться она. – Этот человек давно работает с музеем.
– Вы не могли знать.
К сожалению, мне известно, кто такой профессор Гродин. Я также знаю, кому он служит. Прикрываясь званием ученого, этот человек работает на организацию, которая собирает уникальные артефакты, а остальные древности, попадающие ей в руки, безжалостно испепеляет, крушит, уничтожает. Эти люди давят хрупкие археологические черепки и человеческие жизни словно трактором. Гродин – просто малодушный человек и предатель, достойный собственного зала в музее «Выдающиеся мрази современности». Он способствовал убийству своего помощника, хорошего парня Чарльза Фарингтона. Он использовал меня в корыстных целях, затем бросил на растерзание бандитам. Не возражал, когда Бейкер хоронил нас с Овчинниковым заживо.
Вот поэтому я переживаю за мумию Хромоногого Ульриха. Просто места не нахожу. Гродин не проводит научных исследований. Он – расхититель гробниц, «черный археолог». Если мумия как-то связана с поисками Священного Камня, то Гродин воспользуется ею, а затем уничтожит. Разрубит на мелкие кусочки и отправит в ближайшую топку.
Однако появление Гродина в истории с конунгом открывает интересные детали. Теперь мне известно, кто стоит с противоположной стороны, кто прячется за занавесом…
Мы оказались возле стальной клепаной двери, над которой горели зеленые буквы «Выход». Стоявший рядом пожилой охранник с длиннющими баками посмотрел на нас с недоумением. Мисс Эндрюс попросила, чтобы он выпустил меня.
Пока охранник отпирал замок, я вспомнила, что оставила возле пустого контейнера на складе свою сумку.
Взволнованно оглянулась на длинный коридор.
Если бежать обратно, потеряю уйму времени. Сумка никуда не пропадет, но в ней остался сотовый…
Двери распахнулись, впустив в коридор бледный дневной свет. Пробормотав слова благодарности, я вылетела навстречу пожелтевшим деревьям и низкому пасмурному небу.