Читаем Скандал в академии драконов, или позовите лекаря! (СИ) полностью

– Дракон и правда упал к нам, но повредил лишь сад и забор с калиткой.

– А потом, что было потом? - Не унималась Дора. - Говорят, наездник белого дракона — сам принц Каллард.

– Это так. - Мама осторожно кивнула и снова помахала веером перед своим лицом. - Дракон упал и повредил крыло, но Катрина вылечила его. И всё закончилось благополучно.

– Да-да. Я слышала. - Подмигнула мне и заговорщически улыбнулась. - Принц сделал предложение нашей Кэти, и она… с радостью согласилась.

Глава 6. Правильные слова, милая!

Хорошо, что мистер Кирк сжалился над нами и не высадил посреди дороги. Обычно он не церемонится с буйными пассажирами, но, видимо, сегодня у него было хорошее настроение, а может, моя улыбка сыграла не последнюю роль.

– Дочка, успокойся, - цедила сквозь зубы моя мама, пока я выясняла подробности того, что ещё знала миссис Дора о вчерашнем событии, которое всколыхнуло наш небольшой городок.

Другие женщины, которые сидели напротив нас, вступились за бедную Дору, которая, кажется, падала в обморок. Только непонятно, это было из-за жуткой духоты или того, что я на неё кричала?

Женщины, которые сидели на нашей стороне дилижанса, почему-то были за нас. Они всячески поддерживали и кивали моим и маминым словам. Думаю, тут дело в том, что у мамы был веер, которого было не жалко, и пульнуть им в кого-нибудь ни мне, ни маме не составляло труда.

– Как можно было поверить тому бреду, что говорят эти старые кошёлки? - Возмущалась я до того момента, пока дилижанс резко не остановился и дверь открылась. Перед нами стоял толстячок Кирк с плешивой бородкой и широкополой шляпой, которая, похоже, защищала от солнца не только его голову, но и всего мужичка. Такой она была огромной.

Глаза возницы сверкали яростью, а желваки на щеках ходили из стороны в сторону. Зелёная замшевая жилетка и такие же штаны делали его похожим на лесного гнома, которым в детстве пугали детей. Я усмехнулась, увидев его, но тут же пожалела об этом.

– Ещё слово или крик в моём дилижансе, и вы все пойдёте пешком. Я ясно выразился, барышни?

– Простите, мистер Кирк, - сказали мы все одновременно и жалобно посмотрели в маленькие глаза мужичка. До самого центра нашего городка мы ехали молча и не разговаривали. Я старалась не смотреть на миссис Дору, потому что понимала, что ещё не всё ей сказала. Внутри свербило, и, посмотрев на маму, она всё поняла и прошептала мне на ухо.

– Потерпи моё золотце. Скоро мы будем на ярмарке, и там ты сможешь не только покричать, но и вообще вдоволь повеселиться перед началом обучения.

– Ты разрешаешь мне повеселиться? - Удивлённо посмотрела на маму, и глаза мои загорелись от предстоящего праздника.

– В ближайшее время у тебя такой возможности не будет. А я знаю, сколько в тебе энергии и если ты её не выплеснешь на ярмарке, боюсь обратно нам придётся идти своим ходом. Ну или мне придётся соблазнять мистера Кирка, чтобы он пустил нас к себе в дилижанс.

– Мама, перестань! - Я прыснула от шуточек матери и обрадовалась, что мы всегда с ней были подругами. Ближе человека у меня не было, и я знала, что буду очень по ней скучать.

– Может, вы обе перестанете. - Проворчала Дора и недовольно цокнула языком.

– Замолчи, Дора! - Мы с мамой одновременно крикнули и громко засмеялись.


Наконец-то мы въехали в основную часть города и медленно поехали по брусчатой мостовой. Мне было так жарко, и я так устала трястись в этом старом дилижансе, что я попросила мистера Кирка остановить повозку. Он не сопротивлялся, чем меньше людей, тем быстрее он едет, да и лошадям не мешал отдых.

Мы с мамой вышли недалеко от центра и решили прогуляться до рынка.

– Когда ты собираешься поехать в столицу? - Вдруг спросила мама и взяла меня под руку.

– Начало обучения начинается только через месяц, и я не знаю, что нужно делать? Я же не могу прийти к ним в день поступления и сказать: А вот и я, не ждали?

– Ты должна съездить в Академию и всё разузнать заранее. Когда поступление, что для этого нужно? Достаточно ли твоего счастливого билета или этого будет мало?

– А если они узнают, что билет принадлежит не мне? - Прикусила губу и посмотрела в мамины карие глаза.

– Катрина, не мне учить тебя, как нужно действовать в таких ситуациях. - Улыбнулась и потрепала меня по щеке. - Ты же понимаешь, что другого шанса у тебя не будет?

– Я понимаю. - Кивнула и посмотрела по сторонам. Мы переходили по небольшому мосту, под которым текла маленькая речушка, в которой сейчас плескалась мама-утка со своими утятами. И с одной стороны моста на другую толпа ребятишек перебегала снова и снова, чтобы посмотреть на забавных птиц и покормить их хлебными крошками. Тёплый ветерок обдувал мне лицо, и здесь, в городе, было не так жарко, как у нас на окраине, где домов почти не наблюдалось.

– Сколько бы я ни работала, я не смогу заработать на твоё обучение в магической академии. Никогда. А я помню, что ты вчера говорила за ужином? Как горели твои глаза, стоило тебе лишь заикнуться об этих огромных летающих ящерах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы