Читаем Скандал в Институте благородных девиц полностью

— Но заходить в женское общежитие мужчинам запрещается. — В лице чертежника на мгновение вспыхнула такая радость, что даже смешно делалось.

— Сегодня воскресенье, господин преподаватель, в общежитии никого нет, — не без злорадства напомнила я. — Девушки вернутся из Осно только вечером.

— Какая жалость, — пробормотал он себе под нос.

Прежде чем нахрапом взять новую высоту, Ленар решительно стянул пиджак и передал Рите. От вида широкой спины, подчеркнутой узким костюмным жилетом, в глазах феи засветились звезды. Пока он закатывал рукава идеально чистой белой сорочки, она прошептала мне на ухо:

— Проклятье, почему поднимать только два этажа? Может, на третьем он и рубашку скинул бы?

— Господин Рауф, вы готовы? — скомандовал Кристоф измученному напарнику.

Подъем возобновился. Под характерный скрежет на стенной побелке прочертилась очередная глубокая царапина. Обливаясь потом, мужчины все-таки втащили стол на наш этаж. Мы с Ритой всем весом налегли на тяжелые двери общежития. Когда проход торжественно открылся, а в проеме появились измученные Ленар, Эдон Рауф и ректорский стол с оббитыми углами, стало ясно, что в городской поездке наших однокурсниц явно что-то пошло не по плану…

Абсолютно все жительницы этажа были выстроены по стене. Перед шеренгой, будто грозный генерал перед новобранцами, постукивая длинной указкой по раскрытой ладони, вышагивала ведьма Ру. Могу сказать откровенно, за шесть лет учебы я не видела, чтобы она изумлялась. Вплоть до сегодняшнего дня.

— Господа? — только и смогла произнести наставница, окинув нашу дружину ошарашенным взглядом. — Разве это не стол из приемной ректора?

Прозвучало так, будто мы собрались в преступный синдикат из четырех человек и ограбили ректора.

— Это всего лишь старая рухлядь со склада, — немедленно опроверг Ленар.

— А выглядит как новая, — заметила ведьма.

— Он скоро развалится.

— Но кажется крепким.

— Откровенно сказать, в нашем институте много чего выглядит как новое и кажется крепким, — весьма невежливо хмыкнул мужчина. Абсолютно все решили, что он намекал на возраст наставницы, хотя, скорее всего, на мебель в собственной спальне.

— Госпожа Ру, ваши подопечные просто меняют обстановку, — пропыхтел чертежник. — И эта обстановка весьма тяжелая!

— Надеюсь, вы не надорвались, господин Рауф, — сухо отозвалась она.

— Почти, — буркнул он с таким лицом, будто ожидал, что его освободят от бремени.

— Расходитесь по комнатам! — рявкнула Ру и, словно фурия, ринулась в нашу сторону. Вернее, к выходу, но в дверном проеме стояла наша умотанная компания. Она ткнула кончиком указки в зеленое сукно на столешнице и изогнула бровь в сторону Кристофа.

— Господин Ленар, могу я попросить вас после… установки сего предмета мебели зайти ко мне?

— Как вам угодно, госпожа Ру, — согласился он. Подозреваю, только ради того, чтобы не уронить достоинства наставницы в глазах благородных девиц.

В узкую дверь комнатушки стол не влез.

— Переворачивайте, господин Рауф! — рявкал Ленар, теряя терпение. — Разве вы не видите, что он не входит!

— Он пройдет тютелька в тютельку, — пыжился чертежник, пытаясь втянуть стол в комнату.

Косяк обиженно захрустел.

— Святые угодники, вы же преподаете начертательную геометрию, — забранился Кристоф. — Используйте инженерную мысль, а не выламывайте дверную коробку!

Наконец громадина оказалась внутри спальни. Пока мужчины трудолюбиво пристраивали стол под окном, Рита суетилась. Наконец дело было закончено, и она подскочила к Кристофу со стаканом воды.

— Господин Ленар, вы, должно быть, умаялись? Примите!

— Благодарю, но мне совсем не хочется пить, — отказался он, видимо, осведомленный, что мужчине из рук лесной феи не стоило брать ни еду, ни питье. Мало ли какие дурманные или приворотные капли туда могли попасть. Безусловно, «совершенно случайно».

— Зато меня мучает жажда, — потянул руки Эдон Рауф.

— Воздержитесь, господин Рауф, — искренне посоветовала я, перехватывая стакан у опечаленной феи. — Кстати, у нас там еще стулья остались…

— Нет! — в унисон рявкнули мужчины.

— Ладно, я так спросила, — пожала я плечами. — Нас с детства приучают к самостоятельности. Надеюсь, не заболеем…

Когда два стула были принесены и даже поставлены в указанное место, а носильщики с подозрительной проворностью покинули женское общежитие, в нашу комнату набилась толпа народа. Все хотели знать, как мы уговорили «Бевиса Броза» подняться в общежитие. Целых два раза! Отчего-то ни у одной благородной девицы не возникла здравая мысль, что мы действительно просто таскали мебель.

— А всего-то надо было раздобыть стол и стулья, — вздохнула соседка из комнаты напротив.

Когда наконец девицы очистили помещение, а Рита, сумевшая пронести в институт четыре новеньких любовных романа, убежала на собрание литературного клуба, я впервые со времен младших курсов разложила лекции на собственном письменном столе. Только углубилась в морфологический разбор слов, как услышала за дверью сдавленные ругательства. Потом что-то отчаянно громыхнуло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аскорд

Похожие книги