Читаем Скандал в Институте благородных девиц полностью

Мы припустили к выходу, но даже не успели добраться до середины коридора, как услышали взбешенный голос Ру Итар:

— Преподавательский этаж похож на мебельный склад! Что за непотребство?

— Госпожа Ру, — блеяла ключница, — вы поймите, у меня приказ от ректора обеспечивать девочек всем, что они пожелают…

Мы с Ритой резко затормозили, в панике огляделись. Я дернула первую попавшуюся дверь, неожиданно оказавшуюся открытой. За ней прятался абсолютно пустой кабинет. Солнечный свет рисовал на полу квадраты, в лучах плавала пыль. Порыв ветра хлопнул одним раскрытым окном, и мы испуганно сжались, боясь привлечь внимание. Из кухонной пристройки повеяло запахом утренней каши и подсушенных сухариков, даже слюнки потекли.

— Вот посмотрите! — звучал за дверью яростный голос ведьмы. — Объясните, ради святых угодников, как такое безобразие случилось в нашем институте?

— Может, они башни перепутали? — вступил в разговор привратник Дрю, видимо, приглашенный для разбора мебельных завалов.

— Простите, господин Дрю, перепутать можно этаж, но не крыло замка!

— А может, они так балуются? — жалобно предположила ключница. — Решили подшутить над преподавателями. Шестой курс ведь всегда шалит перед выпуском…

— И в этом году они решили забаррикадировать кабинет Ленара мебелью, — закончила Ру. — Оригинальный розыгрыш. Не Институт благородных девиц, а кабаре с цирком-шапито! Прошу вас, избавьтесь от последствий этой странной шутки до начала занятий.

Простучали яростные шаги наставницы.

— Точно ведьма, — проворчала ключница и скомандовала дядьке Дрю: — Хватай стулья, в пустой кабинет занесем.

Мы с Ритой испуганно переглянулись. Она отпустила дракона на пол, и мы дружно схватились за ручку, чтобы незваные гости не проникли в убежище. Дверь дернули.

— Закрыто, что ли? — озадачилась комендантша и загремела ключами. Сама того не подозревая, она заперла замок и снова подергала ручку. — Прикипело, похоже.

— Дай я попробую, — проскрипел дядька Дрю и с такой силой рванул дверь, что сверху посыпалась побелка.

— Не ломай, а то ведьма опять вызверится, — буркнула комендантша. — Потащили в хозяйственную башню.

Они убрались из коридора. Я снова приложила ладонь к замочной скважине и пробудила запорный механизм. Щелчок за щелчком — три раза, словно перевернула три огромных тяжелых камня.

— А где Суслик? — вдруг снова спросила Рита, и мне захотелось продемонстрировать богатый словарный запас. Мы бросились к окну. Свободолюбивая крылатая сволочь, не помня себя от радости, пикировала в сторону кухни, откуда сочились соблазнительные запахи студенческого завтрака.

— Можно, я сверну ему шею? — процедила я.

Не сговариваясь, мы рванули из кабинета и едва не налетели на выдвинутый дядькой Дрю стол.

— Проклятье! — рявкнула Рита.

Последний раз с такой проворностью я бегала в детстве, когда папа с помощью заклинания пытался избавить двор в поместье Вермонтов от гнезда диких ос. Задыхаясь от бега, мы проскакали по лестнице и только завернули в переход, как едва не врезались в Ленара. Законник обладал хорошей реакцией и мгновенно прижался к стенке, пропуская двух взбесившихся с утречка пораньше благородных девиц. Но еще ловчее он схватил меня за локоть, не давая нестись дальше. Рита остановилась и расставила руки, мол, ты чего застряла.

— Беги! — едва дыша, прохрипела я. — Сейчас я тебя догоню!

Не теряя времени, подружка припустила по переходу в ученическое крыло, только пятки замелькали.

— Утренняя пробежка? — полюбопытствовал Ленар. — Вы как будто ограбили кабинет наставницы Ру, но нарвались на сторожа с арбалетом.

— Мы его не грабили, а просто вскрыли, — схватившись за колющий бок, пропыхтела я.

— Зачем, ради всего святого?!

— Три тысячи шиллингов улетели!

— Прости?

— Дракон вернулся и тут же сбежал, — сбивчиво пояснила я. — Боимся, что его в кухне на жаркое пустят.

— Я верю, что в твоих словах есть логика, — кивнул Ленар, — но она от меня ускользает.

— Святые угодники, да что непонятного? — разозлилась я. — Ты дракона на ферму отвез? Отвез! А он сбежал и к нам прилетел. Рита решила его завести… поселить в комнате, а крысеныш напал на кухню. Ну, я побежала…

— Постой, — не отпустил Кристоф. — Ты имеешь в виду того дракона, за которого я отступные фермеру заплатил?

— Ты платил деньги? — удивилась я. — Ты же законник! Вы всегда умеете вывернуться.

— В тот раз я очень торопился и спорить было некогда. Пришлось отдать сто шиллингов.

— Что ж, — похлопала я мужчину по плечу, и он настороженно проследил за моей ладошкой. — Считай, ты купил по дешевке крайне редкую синюю хохлатку. Искренне рада, что у крысеныша нашелся хозяин. Как поймаем, так вернем. Убежала спасать твоего нового любимца!

— Оставь дракона себе! — крикнул Ленар мне вслед.

— Студентам запрещено держать домашних питомцев, — не без ехидства отозвалась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аскорд

Похожие книги