Читаем Скандал в светском обществе полностью

— Надеюсь, Сьюзен хорошо повеселится, — пробормотала Эмма. — А мистер Рэндалл найдет другое занятие, нежели сравнивать меня с мисс Стэнтли! И как ему пришло в голову заговорить о ней в присутствии леди Фелтвик и ее приемной дочери! Нет, не стану думать об этом, переживания и без того нарушили мое душевное спокойствие и могут повредить работе. Бал должен пройти с блеском, и мне не следует растрачивать свое время на воспоминания и несбыточные мечты!

Мисс Линдси в третий раз перечитала недавно полученное письмо. Она сама, как и миссис Ричмонд и все остальные обитатели Ричмонд-холла, была удивлена, когда ей неожиданно передали письмо, которое пришло из почтового отделения Кохема.

— У вас есть в Англии и другие знакомые? — миссис Квинстон с любопытством смотрела на письмо, которое Сьюзен недоуменно вертела в руках.

— Насколько я знаю, нет, — мисс Линдси извинилась и вышла из комнаты, чтобы прочесть его в одиночестве, к явному разочарованию мисс Гартнер, пытавшейся со своего места разглядеть хоть что-нибудь.

Сьюзен зашла в первую же попавшуюся дверь — это была библиотека. Девушка устроилась в кресле у незажженного камина и торопливо развернула письмо.

Спустя четверть часа она прочла послание три раза, но так и не решила, что же ей надлежит ответить.

— Подумать только! Моя сестра, оказывается, вовсе не уехала с мужем на какие-то острова, а все это время прожила в Англии! И никто ничего не знал! Интересно, мои покойные родители тоже не знали или намеренно обманывали младших детей? Похоже, сестрица совершила какой-то проступок, из-за которого семья отказалась от нее и даже покинула страну. Хочу ли я увидеться с ней?

Из письма явствовало, что Эмма Линдси как-то прослышала о том, что Сьюзен вернулась на родину, и желала бы встретиться с сестрой и принять участие в ее судьбе, если только она нуждается в помощи. О себе она почти ничего не писала, кроме того, что очень виновата перед своей семьей и хотела как-нибудь загладить вину. Этого было слишком мало, чтобы мисс Линдси могла решить, хочет ли она повидаться с родственницей. Возможно, ей есть за что обижаться, но, увы, Сьюзен не могла припомнить ничего сверх того, что слышала о сестре и ее замужестве. Свою нынешнюю фамилию Эмма не указала, но сообщала, что, если Сьюзен не сердится на нее, она сможет приехать в Ричмонд-холл так быстро, как только может пожелать ее дорогая младшая сестра.

— Что же мне написать? — девушка задавала себе вопрос и не находила ответа. — Надо успокоиться, это так неожиданно… Подумаю об этом после бала. Конечно, я не должна терять связь с ней, но не знаю, кто она и на какие средства живет. Что, если эта встреча повредит моей репутации? Она предлагает помощь, но могу ли я ее принять? Теперь, когда я понемногу упрочиваю положение в обществе с помощью добрых друзей, я должна быть очень осторожна и выбирать только подходящие знакомства.

Сьюзен могла бы предаваться размышлениям еще долго, если бы ее не обнаружила Джорджина.

— Мисс Линдси! А я как раз вас искала, — девочка подбежала к ней и присела на подлокотник кресла.

— Ты уже выполнила все задания мисс Данфорт? — Сьюзен с ласковой улыбкой смотрела на маленькую проказницу.

— Да, да! — мисс Ричмонд поерзала, пытаясь устроиться поудобнее, и сверху вниз посмотрела на улыбающуюся подругу. — Сегодня она особенно часто придиралась, гувернантка с самого утра в дурном настроении!

— Отчего же? — Сьюзен уже замечала, что настроения Энн меняются в зависимости от любезностей некоего джентльмена, но все же хотела знать подробности.

— Маменька сообщила, что мне нельзя быть на балу, — Джорджина надула губку, но тут же злорадно улыбнулась. — И гувернантке, разумеется, тоже. Из-за этого она и расстроилась. Кажется, она забыла, кто такая!

— Не осуждай ее, — Сьюзен прекрасно понимала чувства мисс Данфорт. — Она, как и любая другая девушка, способна мечтать о любви, танцах и поклонниках.

— Знаю, — девочка нетерпеливо взмахнула рукой. — Но она все равно остается гувернанткой, а это почти прислуга. Мисс Данфорт не смеет вести себя так, будто она леди! Вы обещали, что скоро она навсегда уедет отсюда, сколько еще ждать?

— Ты в самом деле хочешь, чтобы она уехала? — Сьюзен внимательно посмотрела на девочку.

— Я уже столько раз говорила об этом, — Джорджина спрыгнула на пол, не в силах усидеть на месте.

— В последние дни у вас, кажется, наладились отношения, и я решила, что, возможно, ты передумаешь, — мягко ответила мисс Линдси, намеренно не обращая внимания на раздраженный вид мисс Ричмонд.

— Это же вы сами велели мне хорошо готовить уроки и не спорить, — упрекнула Джорджина.

— Я помню, дорогая, но ведь тебе могло понравиться быть хорошей девочкой. К тому же после ее отъезда твоей матери придется искать новую гувернантку, и, кто знает, какой она будет?

— А вы не могли бы остаться здесь и учить меня? — с надеждой в голосе спросила Джорджина.

Сьюзен удивленно приподняла брови.

— Я не думала об этом, — медленно произнесла она. — Ты хочешь, чтобы я стала твоей гувернанткой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Классический любовный роман. Проза Элен Бронтэ

Похожие книги