Читаем Скандальная история полностью

Она искоса глянула на Коула, чтобы убедиться, что не ошиблась. Да, глаза у ее жениха действительно карие. Она почувствовала некоторое облегчение. Хотя какое это может иметь значение – у кого какого цвета глаза?

Нет-нет, совсем не об этом ей следует сейчас думать. Во всяком случае, не о дерзком незнакомце, ведь он даже не удосужился представиться даме как положено. У нее есть Коул, и Коул – это именно тот мужчина, который ей нужен. Хороший человек и надежный друг. И совершенно очевидно, что он никогда не сможет разжечь в женщине всепоглощающую страсть и никогда не заставит сгорать от страсти ее… Именно поэтому она и приняла столь благосклонно его ухаживания, после того как несколько лет отказывала другим.

– С тобой все в порядке, дорогая моя? – прошептал Коул.

Услышав его голос, она вздрогнула и отогнала неподобающие мысли.

– Да, конечно. А почему ты спросил?

– У тебя какой-то… рассеянный вид. Словно мыслями ты где-то очень далеко. – Он легонько сжал ее локоть.

Кэтрин снова улыбнулась – она вернулась к реальности и забыла о своих тревожных раздумьях, сейчас совершенно неуместных. От Коула никогда ничего не ускользало, он и в этот раз заметил, что в настроении ее что-то изменилось. И он всегда был необыкновенно внимательный и предупредительный. Другие мужчины, наверное, не стали бы так заботиться о ней. Во всяком случае, тот, на террасе, наверняка не стал бы.

Ну почему она опять подумала о незнакомце?

Покосившись на Коула, она сказала:

– Не беспокойся, со мной все в порядке. Просто здесь слишком много гостей. К тому же предстоящая свадьба… Все это немного выбивает из колеи. Ничего, пройдет.

– Конечно, пройдет.

Окинув взглядом зал, Коул отыскал небольшую группу именитых гостей, съехавшихся со всего графства; их пригласили, дабы и они приняли участие в предстоящих увеселениях. Этот званый вечер был не только семейным торжеством, но и деловым мероприятием. Все знали: если гости уедут довольные, то жизнь Коула станет много легче. И Кэтрин, конечно же, прекрасно понимала, что ей придется заботиться о благополучии мужа – в этом и будет состоять одна из ее первейших обязанностей.

– Несколько дней – и все это останется позади, – сказала Ларисса, поприветствовав свою будущую невестку равнодушным кивком. – По-моему, самое время произнести тост, Коулден.

– Да, мама, полагаю, вы правы. – Коул подал знак оркестру, и мелодия, которую играли музыканты, поплыла, распалась и смолкла. И тотчас же все взгляды обратились к Коулу. Тот взял один высокий бокал с шампанским для себя, другой – для Кэтрин. Вручив невесте бокал, он проговорил: – Мне хотелось бы поблагодарить вас всех за то, что вы приехали.

Гости одобрительно закивали, однако Кэтрин заметила позади толпы какое-то непонятное движение – словно кто-то энергично проталкивался, желая во что бы то ни стало пробраться вперед. Она пожала плечами и вновь обратила свое внимание на Коула.

– Как хорошо известно всем присутствующим в этом зале, последние несколько лет были нелегкими для меня. – Лицо Коула сделалось скорбным, и сердце Кэтрин сжалось – первая жена Коула умерла всего два года назад. – Но я счастлив заявить, что Кэтрин очень помогла мне в этот тяжелый период.

Сделав паузу, он уже открыл рот, намереваясь продолжить свою речь, но в этот момент человек, столь бесцеремонно пробиравшийся сквозь толпу, выскочил вперед и ринулся прямо к Коулу. Человек этот оказался щуплым и тщедушным, он был ростом не выше Кэтрин, да и весил, наверное, не больше. Вопреки ожиданиям жених не прогнал назойливого человечка – напротив, склонившись к нему, внимательно выслушал его. Человечек же, ужасно нервничая, что-то тихо шептал Коулу на ухо.

Кэтрин поняла: случилось нечто ужасное. Сомнений на сей счет быть не могло, потому что лицо Коула вдруг исказилось, а затем покрылось мертвенной бледностью.

– Ты уверен? – услышала она голос жениха.

Назойливый человечек тут же закивал:

– Я сам говорил с ней, милорд.

– Что ж, спасибо, – прошептал Коул. Вновь повернувшись к гостям, он проговорил: – Благодарю вас еще раз за то, что вы приехали, и желаю вам всем… доброй ночи.

Похоже, все были совершенно обескуражены такой внезапной сменой настроения хозяина и столь неожиданным завершением тоста. Однако гости быстро утешились – ведь шампанского было вдоволь, да и музыканты вскоре снова заиграли.

Но близкие Коула восприняли произошедшее совсем иначе.

– В чем дело? – спросила Ларисса, приблизившись к сыну. И уже пробиралась сквозь толпу гостей озабоченная Джулия, сестра Коула.

Коулден стиснул зубы.

– Идем в мой кабинет.

Даже не посмотрев, идет ли за ним невеста, Коул направился к выходу из зала. Все Мэллори тотчас же последовали за ним, Уолуорты – тоже; их, правда, никто не приглашал, но они, очевидно, твердо решили присутствовать при объяснении. Кэтрин замыкала шествие. Странный ужас переполнял ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы