Читаем Скандальная история полностью

– Не благодари его, – зло выпалила Джейд, едва выговаривая слова от гнева.

– Мам, он меня подвез.

Ей хотелось хорошенько всыпать Грэму за то, что он встает на защиту Нила. Чтобы сдержаться, она опустила руки вдоль тела и вонзила ногти в ладони так сильно, что стало больно.

– Ты же прекрасно знаешь, что нельзя садиться в машину к незнакомому человеку, Грэм.

– Но он же не незнакомый. Ты его знаешь. И он тебя знает. Я подумал, что все будет хорошо.

– Ты подумал неправильно!

– Джейд!

– Замолчи, Диллон. Это мое дело. Я сама справлюсь с этим.

– Хорошо, но ты чертовски плохо с этим справляешься.

Дальнейшую дискуссию прервала Кэти, подъехав на полной скорости. Она быстро выскочила из машины.

– Ты напугал меня и маму до умопомрачения, Грэм Сперри. Где ты был?

Джейд сказала:

– Он расскажет тебе об этом по дороге домой.

– Домой? – взвыл Грэм. – Я должен ехать домой?

Джейд сурово посмотрела на него и тем самым пресекла возражения. Даже Кэти не осмелилась что-либо спросить. Она обняла Грэма за плечи и отвела в свою машину.

Как только они уехали, Джейд повернулась к Нилу.

– Тебя надо бы посадить за это.

– Ты уже когда-то угрожала этим мне, но испугалась, помнишь? Когда ты поймешь, Джейд, что у меня ты не сможешь выиграть никогда?

– Держись подальше от моего сына. Если ты хоть пальцем его тронешь, я убью тебя.

– Я трону? – спросил Нил вкрадчиво. – Зачем мне причинять зло своей плоти и крови?

– О чем, черт возьми, вы говорите? – вмешался Диллон, делая угрожающий шаг в сторону Нила. Чувствуя настроение своего хозяина, Ленер начал рычать.

Нил не испугался ни того, ни другого.

– Я отец этого мальчика. Разве Джейд не рассказывала тебе?

– Это ложь! – закричала Джейд.

– Позвонить в участок или мне самому с ним разобраться? – спросил Диллон. Нил отозвался насмешливо:

– Да, Джейд. Что ты хочешь, чтобы он сделал? Хочешь, чтобы он околачивался здесь и услышал все гнусные подробности нашего старинного романа? Если теперь он ублажает тебя, то ему будет интересно.

– Ты, паршивая сволочь! – Диллон был готов броситься на него с кулаками, но Джейд встала между ними.

– Нет, Диллон. Именно этого он и хочет. Я уже видела нечто подобное. Оставь меня с ним наедине.

– Черта с два! – рявкнул Диллон, все еще стараясь испробовать свои кулаки на Ниле.

– Пожалуйста, не спорь со мной!

Он посмотрел ей в лицо, как будто не понимая. Затем, выругавшись, шумно прошагал к вагончику и с грохотом закрыл за собой дверь.

– Утихомирь это грубое животное, – сказал Нил. Ленер все еще крутился вокруг него, рыча. Джейд приказала собаке лечь.

– Итак, что ты хочешь сказать, Нил?

Он протянул руку и погладил ее по щеке, до того как она успела отбросить его руку. Затем ухмыльнулся, когда она сделала это.

– Ты не боишься, что я что-то сделаю этому мальчику. Ты боишься другого – что я потребую его, или, вернее, что он потребует меня.

Нил был бесплоден. Династию Патчеттов ожидало угасание. В этот ужасный момент Джейд вдруг поняла, как важно для них существование Грэма. Они попытаются сделать его таким же, как они. Скрыв свой страх, она сказала:

– Не надейся, что это произойдет.

– Нет? Я ему понравился, Джейд. Спроси его.

– Не сомневаюсь, что ты очаровал его. Мальчики его возраста падки на все дурное.

Нил коротко рассмеялся.

– Почему бы тебе не упростить все? Одно твое слово – и я предложу выйти за меня замуж, что и должен был сделать еще пятнадцать лет назад. Мы могли бы стать счастливой семьей, живя в отцовском доме, – три поколения Патчеттов с новой хозяйкой дома.

– Держись подальше от моего сына, – сказала она недобрым голосом. – Я тебя предупреждаю, Нил.

– Джейд, – проворковал он, – ты лучше, чем кто-либо другой в Пальметто, знаешь, что единственное предупреждение, которое чего-либо стоит, может сделать только Патчетт.

Нил подошел к ней ближе и взял ее за подбородок.

– Позволь мне предупредить тебя: не борись со мной. Я получу своего сына с тобой или без тебя. – Он многозначительно улыбнулся ей. – Я бы предпочел вместе. – Он подмигнул – Ты когда-то попробовала, каков я, и это было не так уж плохо, не так ли?

Джейд выдернула голову из его рук и отшатнулась.

– На сегодня все, – сказал Нил, все еще улыбаясь. – Я опаздываю на встречу.

Послав ей воздушный поцелуй, он сел в свой «эльдорадо» и уехал. Джейд сохраняла бесстрастное выражение лица до тех пор, пока он не скрылся из виду. Затем молча оперлась на стену вагончика. Диллон высунулся из двери.

Его лицо было суровым, мрачным и злым.

– Ну все! Я был мил, был терпелив. Но мне безумно надоела вся эта чертовщина. Я хочу знать, что, черт возьми, происходит, и почему? Ты не уйдешь отсюда, пока я этого не узнаю.

XXVI

Взяв Джейд за руку, он потянул ее вверх по лестнице. Затем запер дверь, отключил телефон и указал на кушетку.

– Садись?

– Диллон, у меня еще много работы.

– На сегодня хватит. Во всяком случае, мне все равно, что там у тебя намечено Нам надо поговорить. Садись.

Джейд опустилась на кушетку, закрыв лицо руками, подчиняясь скорее из-за нервного напряжения, чем из-за послушания.

– Хочешь что-нибудь выпить?

Перейти на страницу:

Похожие книги