Читаем Скандальная страсть полностью

– Ну что ж, тогда есть еще одно. Я признаюсь, что смущаюсь при мысли, что ты увидишь, как я брожу без одежды, пытаясь найти свои вещи.

Со смехом откинув одеяло, Дэниел встал с кровати и без малейшего стеснения пересек комнату, не испытывая ни капли смущения, – вероятно, таковы американцы. Он выглядел великолепно и, несомненно, сознавал это. Кто он на самом деле? Был ли он добрым, веселым и умным человеком, которого Корделия все больше узнавала и любила? Или высокомерным типом из его писем?

Боже правый, что она натворила?

Внутри у Корделии все сжалось. Прежде ее никогда не захлестывала страсть; правда, прежде она и не испытывала страсти. Она позволила себе поддаться желанию, так как Дэниел тот мужчина, за которого она выйдет замуж. Но все равно это ее не извиняет. Ей не следовало терять голову или сердце – или и то и другое. А теперь она обесчещена Дэниелом. Она сама добровольно и с огромным желанием пошла на это.

Дэниел вернулся с одеждой в руках, успев за это время одеться: положив вещи на кровать, он кивнул в сторону гостиной:

– Хочешь, чтобы я подождал…

– Да, пожалуйста, – с благодарностью ответила Корделия. – Но, возможно, мне потребуется твоя помощь.

– Всегда к твоим услугам.

Быстро натянув белье, застегнув корсет и надев платье, Корделия вышла в гостиную.

– Застегни, пожалуйста, мне то, что ты расстегнул.

– Почту за честь. – Подойдя к ней сзади, Дэниел застегнул ее платье.

Странно, но после всего произошедшего между ними его помощь сейчас казалась Корделии чем-то более интимным, более личным, более… связывающим их вместе. Вероятно, исповедь сейчас оказалась бы полезной для души. Ее душе, несомненно, стало бы легче, если все сказать в открытую. Если посмотреть на эту ситуацию со стороны, то, вероятно, можно сказать, что поскольку она затеяла весь этот маскарад, она и должна положить ему конец. Это нелегко, но что в жизни дается без труда? До этого вечера Корделия боялась, что, открыв Дэниелу правду, обидит его, но теперь, когда она знала о его лжи и знала, что ему известно о ее обмане, это не служило больше препятствием. Что ж, быть может, когда-нибудь они даже посмеются над этим.

– Я должна сделать признание, – начала Корделия, вздохнув поглубже.

– Вот как?

– Я не была полностью честной с тобой.

– Не была честной?

– Я не та, за кого ты меня принимаешь.

Он поцеловал ее в затылок.

– Договаривай до конца.

Но это оказалось труднее, чем думала Корделия. Собрав все свое мужество, она повернулась к нему лицом.

– Я не Сара Палмер. – Вздернув подбородок, она прямо встретила взгляд Дэниела. – Я леди Корделия Баннистер.

– Ты? – Он открыл рот, изобразив крайнее удивление. – Вот это признание!

– И?.. – Корделия ждала от него продолжения.

– Я поражен и ошеломлен. – Дэниел изобразил смятение. Этот мужчина – отвратительный актер, но как ему удавалось так долго притворяться кем-то другим? – Этого я никак не ожидал.

Некоторое время Корделия молча смотрела на него.

– А тебе нечего сказать? – Она призналась. Почему же Дэниел не делает то же самое? Что он теперь задумал?

– Абсолютно нечего. Зачем ты выдавала себя за мисс Палмер?

– Это неправильное решение, ошибка с моей стороны. – «И, очевидно, не единственная».

– Что ж, это еще больше усложняет положение, не правда ли? – Он укоризненно покачал головой.

Он укоряет ее?

– Усложняет? – Она повысила голос. – Да, я бы сказала, это действительно все усложняет. Как и то, что я влюблена в тебя. – И тут Корделию осенило. Она теперь знала, как именно следует проучить Дэниела. – Я люблю тебя… Уоррен.

– Любишь? – Изумление у него на лице стало для Корделии истинным вознаграждением.

– Вне всякого сомнения. Прежде я никогда ничего подобного не чувствовала. И только сегодня утром ты сам сказал то же самое. Ты сказал, я в тебя влюблена. А еще ты сказал, – она придвинулась к Дэниелу и потерлась губами о его губы, – что тоже влюблен в меня.

– Возможно, я и сказал что-то подобное, – пробормотал он.

– Но это неправда? – Корделия во все глаза уставилась на него.

– Нет-нет, это правда.

– Хорошо. – Она заставила себя улыбнуться. – Значит, все будет просто великолепно. Я люблю тебя, ты любишь меня, и после всего этого, – она указала на постель, – я полагаю, что, предлагая поговорить о будущем, ты имел в виду разговор о браке.

– Безусловно, – твердо ответил он. – Я бы никогда не занимался с тобой этим, – он тоже указал на постель, – если бы мои намерения не были абсолютно честными… Относительно честными, – поправил себя Дэниел.

– Я знала, что ты честный и благородный человек, Уоррен. – Она расправила воротник его рубашки. – И именно это я скажу своей семье.

– Что именно? – В глазах Дэниела промелькнуло что-то очень похожее на ужас.

– Я расскажу им, и, думаю, чем раньше, тем лучше. – Корделия смахнула у него с плеча невидимую пылинку. – Ведь не исключены и другие последствия этого вечера.

– Кроме брака?

Корделия снисходительно улыбнулась ему.

– О, конечно, дети, – пробормотал Дэниел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже