Читаем Скандальный Альянс полностью

– С тобой тоже интересно, Джина. И я дам тебе столько времени, сколько тебе нужно, чтобы ты встала на ноги и прекратила шататься, как привидение. В ближайшее время отправлю тебя в клинику. Договоримся на поздний вечер, чтобы никто пока не видел тебя. А также твой дом уже готов. Ты можешь переехать в него. Я усилил охрану.

– Ты будешь жить с нами?

– Если ты захочешь.

– А мы можем пока остаться здесь? Я боюсь возвращаться туда. Боюсь, что не услежу за Нандо. Боюсь, если мне неожиданно станет плохо, а ты не успеешь. Боюсь, Дерик. – Встречаю его взволнованный взгляд.

– Это твой дом настолько же, насколько он мой, Джина. Я исполню любое твоё желание…

– А если оно будет отрицательным? Если… нет, я люблю тебя и хочу быть с тобой рядом. Но чисто гипотетически.

Дерик цокает и закатывает глаза.

– Я обещал тебе, что приму любое твоё решение, даже если оно будет не в мою пользу. Я отпущу вас туда, где будет безопасно. Перейду к тому плану, который мне не нравится. Но ты просила о другом. Я помню это. Я найду тебя и снова буду просить о шансе. Хоть ещё пятьдесят лет. Будем встречаться, заниматься сексом, и я принципиально буду забывать о предохранении…

– Дерик.

Он смеётся, а я пихаю его в грудь, удерживая одной рукой Нандо.

– В мире должно быть много красивых детей. А у нас они получаются идеальными. Так что я помогаю миру быть прекраснее.

Теперь и я смеюсь. Прижимаюсь к Дерику, и он гладит меня по спине, продолжая улыбаться.

Надеюсь, что всё получится. Но странный ком в горле не даёт мне мыслить в хорошем русле. Просто не знаю почему, ведь Дерик рядом, он любит меня и готов двигаться дальше. Он хочет свадьбу. А я? Боюсь даже своей тени. Мне повсюду мерещится слежка. За каждым моим вздохом, желая, чтобы я больше, вообще, не дышала.

– А если нас кто-то здесь увидит? – напряжённо спрашиваю Калеба в саду.

– Не волнуйся, сюда никого не допускают…

– И для тех, кто враг для нас, это само по себе покажется странным. Министры ведь до сих пор под подозрением, не так ли? – перебиваю его.

– Да, но мы за ними следим. Здесь безопасно для вас с Нандо…

– Я думаю, что это не так, Калеб. Нет, вы хорошо выполняете свою работу, но волнение Реджины не беспочвенно, – произносит Клаудия, подходящая к нам с коляской.

– Кто-то кому-то сболтнёт. Кто-то кому-то доложит. Кто-то просто заметит изменения. Тем более Дерик отказался делать заявление, и уж точно его поездка в Америку для тех, кто хотел знать об этом, не осталась тайной. Но если они решат прийти за Нандо, то придут в любое место. Не важно, будет это замок или дом. Не важно, какая будет охрана. Они умны. У них есть предводитель, если так можно сказать. Он хорошо знает расположение помещений в замке, значит, бывал здесь. Он знает каждую улочку в Альоре и, вероятно, жил здесь. До этого за Реджиной и Нандо тоже наблюдали, но как-то они нашли способ встретиться с Мариной и запугать её. Они всё продумывают заранее, и у них несколько планов. Поэтому делать тайну из пребывания Реджины и Нандо в Альоре бессмысленно. Они уже знают об этом, и нам просто нужно быть осторожнее, вот и всё. Не доверять никому, только себе и своим ощущениям.

– То есть вы думаете, что предатели среди нас? – напряжённо шепчу.

– Они всегда были среди нас, дорогая моя. Ферсандр говорил, что нужно позволить им участвовать в нашей жизни, иначе они принесут нам больше проблем. Он держал их близко, не закрывал двери, не таился. Делал всё открыто, потому что если они решат кого-то убить, то сделают всё для этого. Они будут манипулировать нашими близкими. И возможно, отравят их или же ещё хуже. Поэтому защиты как таковой от них нет, и остаётся проверять пищу, следить за теми, кто приближается, и уметь стрелять. Реджина, бояться правды нельзя. Ты должна знать о ней. Должна быть готова к любым вариантам спасения своего сына и себя, даже если вдруг у тебя на глазах кого-то ранят, не верь тому, что видишь. Это всё пыль. Я и сама ей верила. Они постоянно испытывали и нас, поэтому поддаваться панике запрещено. Тебе на самом деле придётся поставить жизнь Нандо на первое место. Я знаю, о чём говорю. Ферсандр учил меня и всегда говорил, что если его ранят, то я должна взять детей и скрыться. Немедленно. Не теряя драгоценных секунд на спасение его самого, потому что это будет сделано только для меня, надеясь, что случившееся затронет моё сердце. В такой момент нужно оставаться холодной, превратиться в бесчувственное существо… я не смогла, но ты обязательно сможешь в случае чего.

От предостережений и предупреждений Клаудии по моей спине бегут мурашки ужаса. Бросить любимых умирать ради спасения сына. Как жестоко. И я понимаю, что не смогу. Я знаю себя. Знаю свои чувства. Я не брошу Дерика или Дина. Я не отвернусь от них…

– Зачем вы пугаете её? Она и так едва держится, чтобы не сбежать отсюда.

Слышу злой шёпот Калеба за спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы