Читаем Скандальный дневник полностью

Оказавшись здесь, Эвелин долгое время втайне надеялась, что Натан приедет за ней и попросит прощения. Но он не приехал и даже не написал… и тогда она, как в омут с головой, бросилась в суету великосветского лондонского общества, произведя там сенсацию, по крайней мере, в глазах Клер — та постоянно сообщала Эвелин, кто ее заметил, и кто о ней спрашивал.

— А когда вы вернетесь, леди Линдсей? — спросила Харриет.

— А тебе какое дело, Харриет? — рявкнула Клер. — Перестань надоедать леди Линдсей!

— У нее хотя бы есть время для меня, — пробормотала девочка.

— Что?

— Она мне нисколько не надоедает, — быстро сказала Эвелин. — Я с удовольствием с ней общаюсь. У нас даже есть свои маленькие секреты, — добавила она, и Харриет улыбнулась.

Только сегодня утром они тайком пробрались в бальный зал и, сдерживая смех, вальсировали по всей его длине и обратно. Харриет остановилась в центре и принялась медленно кружиться, откинув голову назад и глядя на хрустальную люстру.

— Когда-нибудь я стану важной дамой, и маме придется меня уважать, — мечтательно сказала она. — А еще я буду красивой, и мой муж будет меня любить.

— Конечно, — заверила ее Эвелин, и они убежали, пока лакей или младший дворецкий не обнаружили их и не доложили королеве.

— Я приду через час-два, не позже, Харриет, — ответила Эвелин на вопрос девочки.

— Правда? — засмеялась Клер, — А если твой друг захочет увезти тебя в какое-нибудь экзотическое место, спасая от Линдсея?

— Очень остроумно, леди Бальфур! — укорила ее Эвелин. — Уверяю вас, я вернусь сегодня днем.

Клер пожала плечами, рассматривая свое кольцо.

— Я бы на твоем месте предложила ему это. Может, мне самой с ним поговорить? Пусть увезет тебя, скажем, во Францию.

— Мне нравится моя работа, и я хочу остаться здесь, — сказала Эвелин и увидела в зеркале, как Клер закатила глаза.

Кэтлин закончила укладывать волосы. Эвелин с удовольствием оглядела свое отражение. На ней было бледно-желтое платье с красной отделкой и красной нижней юбкой, которая яркими всполохами выглядывала при ходьбе. Это было ее лучшее прогулочное платье, и она надеялась, что оно понравится Пирсу. Эвелин покрутилась перед зеркалом. Выглядит она неплохо, но на душе неспокойно. Она всегда волновалась перед встречей с Пирсом, но на этот раз ее тревожило другое: ей казалось, что она что-то делает не так, неправильно.

— Милая, не надо хмуриться! — посоветовала Клер. — У тебя такой мрачный вид!

— Как тут не хмуриться? — тихо произнесла Эвелин, чтобы не услышала Кэтлин, которая явно не одобряла ее заигрывания с Данхиллом. — Я попала в весьма затруднительное положение.

— Не более затруднительное, чем у половины придворных, — заметила Клер, когда Кэтлин и Харриет исчезли в соседней гостиной.

Эвелин оставила ее слова без внимания и разгладила руками юбку.

— Который час? — спросила она.

— Четверть второго, — ответила Клер,зевая.

— Уже? Я опаздываю! — вскричала Эвелин и бросилась к двери, на ходу схватив со своей кровати ридикюль.

Она выбежала в гостиную, пообещала Кэтлин не задерживаться, поцеловала Харриет в щечку и ушла.

В четверть третьего Эвелин быстро шагала в направлении Дьюк-стрит. В голове у нее был полный сумбур, сердце взволнованно колотилось. Она никак не могла придумать, что сказать Пирсу. «Простите, приехал мой муж, и я не могу продолжать с вами отношения»? Или послушать совета Клер и просто попросить: «Увезите меня отсюда»?

Эвелин дошла до угла Джордж-стрит, которая вела прямо в парк, и остановилась, пропуская кареты. Когда дорога освободилась, она двинулась вперед, но не успела сделать и пары шагов, как кто-то схватил ее за руку, заставив испуганно отпрянуть.

— Простите… — начала Эвелин, но осеклась, увидев Натана, смотревшего на нее сверху вниз. — Ч-что ты здесь делаешь? — запинаясь, спросила она.

Он указал на большую богато украшенную карету с гербом Линдсеев, которую Эвелин заметила только сейчас, и обнял жену за талию:

— Мы едем домой, Эвелин. — После этих слов, сказанных непререкаемым тоном, он начал подталкивать ее к карете.

Когда Эвелин поняла его намерения, ее охватила паника. Она инстинктивно дернулась в сторону.

— Ты не можешь силой заставить меня ехать!

— Еще как могу, любовь моя!

— Оставь меня! — крикнула она и отвернулась. Натан опять схватил ее за руку, дернул на себя и легко заключил в стальные объятия. Они оказались так близко, что она увидела упрямый блеск его голубых глаз и мелкие лучики-морщинки, проступившие в уголках, когда он с прищуром посмотрел на нее:

— Даже не пытайся со мной драться, Эвелин. Я настроен решительно, и ты ничего не добьешься, только устанешь.

Она со всей силой вонзила каблук в мысок его ботинка.

Натан застонал от боли и слегка разжал пальцы — этого было достаточно, чтобы Эвелин выдернула руку. Но путь к спасению ей преградили двое незнакомых мужчин. Она размахнулась и ударила одного из них ридикюлем по носу. Мужчина вскрикнул и закрыл нос рукой.

Второй испуганно вытаращил глаза.

— Я буду кричать, — пригрозила она. — Я буду кричать во все горло, и люди прибегут на помощь!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже