Читаем Скандинавские мифы для детей полностью

– Эта ужасная птица протащила меня через самые колючие кусты и самые острые камни, которые смогла найти, – жалобно захныкал Локи. – Но мне удалось одолеть её заклятье. Она улетела прежде, чем я смог проучить её, как следует.

– Это на самом деле с тобой приключилось? – спросил Один.

– Неужели я стану тебе врать? – возразил удивлённый Локи.

– Конечно! – хором ответили Один и Хёнир.

– Ну ладно, – продолжал Хёнир. – Что бы там ни было, нам надо вернуться в Асгард и что-то съесть.

Впрочем, Локи не чувствовал голода. В то время как его спутники отправились ужинать, он пробрался в сад.

– Милая, прекрасная богиня Идунн, – начал Локи, – ты так добра! Сжалься над несчастным израненным бедняком и дай мне одно яблочко, чтобы залечить раны?

Идунн улыбнулась и принесла корзину яблок. Ей нравилось смотреть, как боги лакомятся её урожаем, ведь волшебные плоды возвращали им молодость, здоровье и блаженство.

Богиню настолько заворожило лицо Локи, что она и не заметила, как он украдкой взял из её корзины второе яблоко.

– Спасибо тебе, Идунн, – сказал Локи, вытирая с губ сладкий сок. – Знаешь, когда я был в Мидгарде, я видел там дерево с такими же золотыми яблоками, как у тебя.

С этими словами он вытащил из рукава украденное яблоко и протянул его Идунн.

– Но это невозможно! – воскликнула богиня.

– Давай, покажу, – предложил Локи. – Бери свою корзину с яблоками, и пойдём со мной. Мы сравним твои яблоки и яблоки из Мидгарда. Ты только подумай, это же ужасно, если люди открыли тайну вечной жизни!

Идунн, сгорая от любопытства, согласилась пойти с Локи, и они направились в Мидгард по радужному мосту. Однако они не прошли и полпути, как Тьяцци ринулся на них, растопырив страшные когти. Схватив Идунн вместе с корзиной, он взлетел высоко в небо.

– Вернись, негодяй! – закричал Локи, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более гневно. Он даже сделал вид, что пытается наказать птицу и подпрыгнул на месте, размахивая кулаками.

– Яблоки! – крикнула сверху Идунн. – Что же ты будешь делать без них?

Впрочем, как только Идунн скрылась за холмами, Локи позволил себе улыбнуться. «Конечно, мне будет не хватать Идунн и её яблок, – подумал он, – но забавно посмотреть, что случится теперь, когда она так далеко…»

Вначале боги-асы даже не заметили исчезновения Идунн. Но шли недели, и боги начали чувствовать себя старыми и усталыми. И, что ещё хуже, они начали болеть – а ведь раньше никто из богов никогда не болел.

– Помоги мне, Фригга, – из-за сильного насморка Один с трудом мог говорить. – Ты же умеешь исцелять с помощью колдовства, так вылечи эту странную болезнь!

– Хотела бы я сделать это! – воскликнула Фригга. – Но я постоянно чувствую страшную усталость. Ноги такие тяжёлые, что я еле хожу, куда уж там колдовать! Что нам действительно нужно, так это золотое яблоко Идунн!

– Так где же она? – простонал Тор. – Ох, будь у меня силы поднять волшебный молот, я бы смог найти выход из всей этой неразберихи.

– Это бы не помогло, – проворчала Фрейя. – Некоторые проблемы надо решать не силой, а умом.

– Что касается ума, – вмешался Хёнир, – куда подевался Локи? Ведь он – единственный, кому удалось встать и покинуть дворец.

– Локи! Локи! – хором закричали боги хриплыми, простуженными голосами.

Им пришлось ждать довольно долго, но наконец Локи вошёл во дворец.

– Что случилось? – спросил он.

– Локи, ты должен найти Идунн! – заявил Один. – Нам нужны золотые яблоки, чтобы восстановить молодость и силы.

– Понятия не имею, где она, – пробормотал Локи.

– А я думаю, что именно хитрый Локи знает, где Идунн, – пробормотал Тор, глядя вслед выходящему Локи. – Нам бы следовало попытаться проследить за ним.

Но Локи исчез. Он был последним, кто съел золотое яблоко, и у него ещё оставались силы, чтобы добежать до дома Фрейи, взять там соколиный плащ и улететь.

Локи направился прямо к горному дворцу Тьяцци, и там, в высокой башне, нашёл Идунн, томившуюся в полном одиночестве.

– Ах ты мерзкий хорёк! – воскликнула она. – Тьяцци рассказал, что это ты помог ему похитить меня!

Локи снисходительно рассмеялся:

– Да ладно тебе, разве так надо встречать своего освободителя?

В эту минуту Локи и Идунн услышали шаги. Тьяцци ворвался в комнату, но Локи успел произнести заклинание, превратившее Идунн в… орех!

Локи подхватил орех соколиными когтями и вылетел в окно, шумно взмахивая крыльями. В то же мгновение Тьяцци превратился в орла и бросился в погоню, нацелившись острым клювом на хвост сокола.

– Эй ты, соколишка! – громовым голосом кричал Тьяцци. – Берегись, я поймаю и убью тебя!

Локи понимал, что ему не удастся обогнать орла. Он, как и остальные боги, начинал чувствовать усталость и слабость. В отчаянии Локи старался лететь как можно скорее, чтобы добраться до Асгарда.

Вот уже вдали показалась стена царства богов, но Тьяцци настиг сокола и навис над ним страшной тенью. Увидев внизу столпившихся богов, Локи закричал:

– Разожгите костёр! Скорее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги