Мы продолжаем ехать, проезжаем мимо скотоводческой фермы, затем по ещё более плохой грунтовой дороге, и вдруг мы здесь. Обе машины позади нас остановились дальше по дороге, чтобы дать мне возможность уединиться.
— Это оно? — спрашивает Клара, выглядывая в окно, когда мы останавливаемся на пыльной подъездной дорожке.
— Да, — отвечаю я, уже не дыша, медленно выходя из машины.
Я почти не чувствую судорог в ногах от того, что весь день провела в машине, мой взгляд устремлён на хижину.
Сейчас она выглядит намного лучше, а может быть, она и не была такой уж плохой. Около трёх комнат, одноэтажная, жестяная крыша. Есть крыльцо с покосившимся диваном и плохо закрытой дверью.
— Хочешь, я пойду с тобой? — спрашивает Аксель, вставая, со своей стороны.
Я качаю головой. — Отведи детей пописать вон за то дерево.
Я иду к хижине, медленно, как во сне. На самом деле, мне приходится несколько раз ущипнуть себя.
Реально ли это?
Действительно ли я здесь?
Кто я?
Но тут дверь распахивается, и оттуда выбегает черно-белая собака, виляя хвостом.
— Привет, мальчик, — говорю я ему, когда он подходит ко мне, счастливый и взволнованный. Я понятия не имею, кто этот пёс, но я люблю собак, а они любят меня. У меня до сих пор есть свитер, на котором это написано.
Я присела, чтобы погладить его, и он начал лизать меня по лицу, как раз, когда кто-то ещё выходит из двери.
Это женщина, моложе меня и немного беременная.
— Привет, — говорит она настороженно. Она симпатичная, с белыми зубами, очень загорелая. Она в грязных рабочих ботинках и коричневом цветочном платье. — Могу я вам помочь?
Собака подбегает к ней, и теперь женщина отвлекается на моих детей, которые бегут вперёд, и Акселя на заднем плане, писающего на дерево.
— Нет, — говорю я ей, широко улыбаясь, надеясь, что она не думает, что мы здесь, чтобы ограбить её или помочиться на её деревья. — Извините, что вот так просто заявились, но я здесь раньше жила.
Она ошеломлена и сходит с крыльца, вытирая руки о платье.
— Вы раньше здесь жили?
— Жила. Давно, очень давно. Я не возвращалась сюда, наверное, лет пятнадцать.
— Теперь я слышу ваш акцент, — говорит она, кивая. — Он становится сильнее, когда вы говорите.
— В любом случае, — говорю я, пожимая плечами. — Я просто хотела посмотреть на него и убедиться, что он всё ещё здесь. Так и есть. Извините, что побеспокоили вас.
Дети сейчас бегают с собакой, а Аксель подходит и кладёт руку мне на плечо.
— Привет, — говорит он ей, кивая.
— Привет, — говорит она, затем протягивает руку. — Я Мередит.
Аксель пожимает её. — Аксель. Это Аврора.
— Аврора, — размышляет Мередит. — Не могу сказать, что помню, чтобы упоминалось твоё имя. — Я почти говорю, что тогда я была Рори, но не говорю. Рори больше нет. — На самом деле мы переехали сюда около четырёх лет назад. Мой муж, Джим, открыл ферму с эму12
.— Эму! — кричит Эмиль, бросая остальных и собаку и подбегая к нам. — У вас есть эму.
— Да, он сейчас там с ними. — Она показывает головой на небольшой холм, на который я забиралась, когда была маленькой. Она смотрит на нас. — У вас очень интересные акценты. Откуда вы все остальные?
— Дания! — восклицает Эмиль. — Меня зовут принц Эмиль, а это мой брат, принц Ларс, и мы близнецы.
— О, правда, — говорит она, улыбаясь им, совершенно развеселившись.
— Они проходят через фазу, — я наклоняюсь и говорю под нос, что ей не нужно знать, кто мы на самом деле.
— А у меня у самой будет маленький принц, — говорит Мередит, положив руки на живот.
— У вас в Австралии нет королевской семьи, — кричит нам Клара.
— Это фигура речи, Клара, — кричу я в ответ.
— Да, но…
— Послушайте, — говорит Мередит. — Вы проделали такой долгий путь, чтобы увидеть это место. Не хотите ли зайти поужинать? Может быть, выпить чашечку чая?
— О нет, нет, — говорю я ей. — Пожалуйста, мы просто хотели посмотреть, вот и всё.
— Но я настаиваю.
— Вы готовите на троих, а не на девятерых, — напомнила я ей, ошеломлённая её щедростью. — Спасибо за предложение, но мы не можем вам навязываться.
— Я мог бы помочь с готовкой, — предлагает Аксель.
Я пристально смотрю на него, пытаясь подать сообщение "что ты делаешь?" глазами.
— Ты даже суп разогреть не можешь!
— Я хорошо готовлю, — говорит Фрея. — Карла научила меня готовить в вакууме на днях.
Я вижу, что Мередит не знает, что о нас думать. — Должна сказать, я никогда не пробовала готовку в вакууме и не уверена, что это такое. Но у нас чертовски много молотого эму, есть и курица. И мой вегетарианский огород действительно расцвёл. Много баклажанов и кабачков.
— Хорошо, потому что я веган, — объявляет Клара, подходя к нам и держа руки на бёдрах.
— Раньше я была вегетарианкой, — говорит ей Мередит, — пока этот мой ребёнок не начал жаждать мяса. Давайте, заходите в дом и отдохните. Я вам всем что-нибудь приготовлю.
— Ура! Эму! — кричит Эмиль, бегая вокруг, делая вид, что хлопает крыльями.
Аксель прислоняется ко мне. — Кто-то должен сказать ему, что это то, что будет на ужин.
Я закатываю глаза.