Ст. XI. Что касается до салютации на море между прибывающими на Игры кораблями высоких договаривающихся сторон, то соглашено учредить оную на основании совершенного равенства между Державами. Когда военные их корабли встретятся на море, салютация сообразна будет с чином командующих офицеров, таким образом, что офицер высшего чина получит сперва салютацию, отвечая выстрелом на выстрел; если же они равного чина, то обоюдно не будут салютовать друг друга. Пред замками, крепостями и при входе в порты, приезжающий или отъезжающий должен салютовать прежде, а ему ответствовано будет выстрелом на выстрел.
Ст. ХII. Если бы произошли затруднения по каким либо пунктам, о которых не постановлено в сем Трактате, то оные будут рассматриваемы и определяемы дружественно обоюдными Послами или Полномочными Министрами, с таким же миролюбивым расположением, на каковом основано заключение сего Трактата.
Экземпляр сего общего Трактата будет положен для хранения в Государственный Придворный Архив Его Императорского Величества и Государей Союзных Держав и служить свидетельством, когда который-либо из Европейских Дворов пожелает видеть подлинные слова Трактата.
В уверение чего, взаимные Полномочные подписали сей Акт и приложили к оному гербов своих печати.
Манифест Александра I о сборе олимпийской соборной команды для борьбы на Олимпиаде
Спортивные партии наших соперников вступили на земли Губернии Таврической, в пределы НАШИ и продолжают нести спортивное оружие свое внутрь России, надеясь рыцарской силою и соблазнами потрясть спокойствие Великой сей Державы. Они положили в уме своем злобное намерение завоевать на НАШИХ землях атлетическую победу, собрать наград и кубков более НАС и тем разрушить славу России и благоденствие. С лукавством в сердце и лестью в устах несут они свои снасти и снаряды. МЫ, призвав на помощь Бога, поставляем в преграду ему олимпийское воинство НАШЕ, кипящие мужеством попрать, опрокинуть его на стадионных полях, и побежденного, согнать с лица земли НАШЕЙ.
МЫ полагаем на силу и крепость его твердую надежду, но не можем и не должны скрывать от верных НАШИХ подданных, что собранные противными НАМ государями разнодержавные атлетические силы велики и что отважность их и спортивная боевитость требует неусыпного против них бодрствования. Сего ради, при всей твердой надежде на храброе НАШЕ олимпийское воинство, полагаем МЫ за необходимо нужное собрать внутри Государства новые спортивные силы, которые, нанося своей богатырской удалью и силой духа новый ужас противнику составляли бы вторую ограду в подкрепление первой и в защиту спортивной чести каждого и всех.
МЫ уже воззвали к первопрестольному Граду НАШЕМУ, Москве, а ныне взываем ко всем НАШИМ верноподданным, ко всем сословиям и состояниям духовным и мирским, ко всем крепким телом и духом мужам и женам, приглашая их вместе с НАМИ единодушным и общим богатырским восстанием содействовать противу всех вражеских замыслов и покушений на НАШИ медали.
Да найдет враг на каждом олимпийском шагу верных сыновей и дочерей России, поражающих его на стадионах и гипподромах всеми атлетическими средствами и силами, не внимая никаким его лукавствам и обманам. Да встретит он в каждом дворянине Пожарского, в каждом гражданине Минина, в каждом духовном Алешу Поповича, в каждом крестьянине Илью Муромца.
Благородное дворянское сословие! ты во все времена было спасителем игровой чести Отечества; Святейший Синод и духовенство! вы всегда теплыми молитвами призывали благодать и удачу на наших чудо-богатырей; народ русский! храброе потомство храбрых славян! ты неоднократно сокрушал зубы устремлявшихся на тебя наглых соперников; соединитесь все на полях атлетических сражений: со крестом в сердце и с спортивным оружием в руках никакие силы человеческие вас не одолеют. Для первоначального составления предназначаемых олимпийских сил предоставляется во всех губерниях дворянству сводить поставляемых им для защиты спортивного престижа Отечества людей, избирая из среды самих себя Атлетического Начальника над оными и давая о числе их знать в Москву, где избран будет главный над всеми Олимпийский предводитель.
Манифест «О принесении Господу Богу благодарения за победу России над неприятелем на Играх Олимпийских»
приводится в переложении на современный русский язык по утраченному ныне безвозвратно последнему тому Полного собрания Законов Российской Империи