Читаем Сказание о Доме Вольфингов (сборник) полностью

Старушка произнесла:

«Что скажешь ты о воинах сегодня?Ты с ними не пошла, осталась дома —Что ожидает их в жестокой битве?»

Солнце Крова ответила:

«Пока есть кров у рода, я останусьЗдесь – здесь мой дом, и на сраженье,На злую битву не пойду смотреть,Пока священное жилище родаНе окружат враги со всех сторон,Пока стрела не пропоёт над лугом,Где Вольфинги пасут коров, покаНе покачнутся прочные столбыИ крыша дома милого не дрогнетОт криков ярости, пока мой родНе соберёт обильный урожайМечей и копий».

Девушка стояла, повернув голову к бражному залу. Она долго смотрела на него, бормоча какие-то слова и совсем забыв о старушке, которая, вглядываясь в её лицо и внимательно слушая всё, что вылетало из её уст, не могла понять ни слова.

Наконец, Солнце Крова замолчала, веки её закрылись, пальцы сжались и, стоя на покрытой цветами земле, она зарыдала. Грудь её вздымалась от болезненных вздохов, и крупные слёзы текли по щекам, падая на платье, на ступни, на цветущую летнюю траву. Наконец, губы её разомкнулись, и девушка заговорила, но голос её не был похож на тот, каким она говорила до этого. Она молвила:

«Зачем ушли вы, Вольфинги, из дома,Построенного вашими отцами?Зачем ушли из дома, что на радостьВам создан. О, вернитесь, о, вернитесь!О, только б вы вернуться поспешили,Когда чужими стрелами в сраженьеБольшие ощетинятся щиты.Смотрите – день меняется на вечер.Вы ковыляете по выжженной и грубойСырой земле, которую устлалиТела погибших в битве. Поспешите!Зачем вы ждёте окончанья дня,Когда огромное седое солнцеОкрасит лес в цвета огня и крови?Не время отдыхать. Ваш труд напрасен,И этот бой не принесёт покоя.Вы будете в чужой земле скитаться,В земле, которой Волк не видел раньше,Пока не подойдёте к океану.О, Вольфинги, смотрите и внимайте!»

Пропев это, девушка ненадолго замолчала. Она широко раскрыла глаза, из которых уже не текли слёзы, и громким голосом прокричала:

«О, горе! Боги видят с высоты,Как маленькие огонёчки резво пляшутПо крыше! Маленькие, злые огонькиНа фоне неба летнего смеются,А к вечеру приветствуют луну,Вверх поднимаясь. В окнах словно алыйОбрывок ткани развевает ветер!О, гнев огня, о, гнев огня и горе!Он освещает маленькие щели,Что лишь тому, кто строил дом, знакомы,Что Вольфинги не видели досель!»

Пение девушки прервалось, и она вновь заплакала, но вскоре, успокоившись, указала правой рукой на крышу бражного зала со словами:

«Я вижу поджигателей в железныхНездешних шлемах. Грозные знамёна,Что принесли они с собой, трепещут.О, кто же опрокинет их щиты,Когда атаку Вольфингов без страхаВ открытом поле выдержали те,Кто дружным штурмом силу льва осилил?О, Вольфинги, вы долго ждали, ноЛишь жертвенная кровь войне конец положит.Какую жизнь мы отдадим за мир?Какое горе остановит пламя,Что бражный зал окутало густымКосматым дымом? Потушить огоньСпособен лишь богов потомок, тот,Кто наслаждался жизнью, его кровь,Его немые слёзы, его сердце!»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес