Читаем Сказание о Доме Вольфингов полностью

«В какой стране она живёт? Далёкой, близкой?Быть может, встречусь с ней в кипящей битве?И если от меча она не сляжет,То увернётся ль Дева от щита?»

Но его возлюбленная грустно произнесла:

«Судьба живёт везде. Ни днём, ни ночьюНе спит она. И короля народовВ опочивальню светом провожает,И лезвию меча всегда укажетРешённый путь, и кораблю дорогуПо хлёстким волнам. Горных троп онаНе избегает – опытный охотникСтупает вслед за ней. На берегу рекиКрутой обрыв грозит обрушить внизВсех, кто осмелился стать на краю, —И что же? Судьба уж там!И косу косаря заточит, и на лугТотчас же поспешит, чтоб убаюкатьБеспечно пастуха, а овцы пустьБессчётно погибают. Мы давноНаслышаны о ней, мы, что в сей мир пришлиРождённые богами, мы не знаем,Что в жизни человеку суждено,Какой конец она ему готовит.И потому прошу тебя – нет, не бояться,Не за себя – меня побереги.Ты счастлив ли со мной? Или желаешьВ расцвете дней своих, в расцвете славы,Принять конец?»

Тиодольф ответил ей:

«Я долго думал и решил в раздумьях,Что жизнь вторую ты мне даровала.Когда, не зная страха, я сражался,Мои раненья смерть мне предрекали,Но тут явилась ты, твои объятьяМеня вернули к жизни, там, на поле,Орешником поросшем. Я, очнувшись,Мир не узнал – он был богаче, ярчеТем пламенным рассветом, и росоюУмытый, мне казался чудно новым.Ведь засыпая, думал я о смерти,О мрачной, хмурой смерти – и проснулсяВ твоих объятиях – к кипучей, пылкой жизни.С тех пор ещё ни дня не утихалаВо мне живая радость – и прекраснейМне кажутся поля, луга и пашни,И недоспелое зерно, и бражныйЗал Вольфингов, и ястребы на крыше,И родичи, которым я свободуДобыл в кровавой битве, и светильник,Что светит над моею головой,Когда у дев и опытных мужейМоё играет имя на устахВо время пира, и мои доспехи,И древко красноватого копья,Которое, заточенное остро,Стоит у бока моего, у раны,Что исцелила милая рука —Твоя рука. С того рассвета в жизниМоей неугасимая надеждаПылает, как пылал я в битве,Пред тем, как воинов, построенных рядами,В атаку повести, и этимРешить исход сраженья и победуБлистательно добыть. И как же тихо,Спокойно было время после – помнюЯ голос дочери и детские забавы,И руки на моей груди, кольчугойНе скованной, – о, как прекрасна жизнь,Что ты дала мне, что добыл я в битве!И где ж её конец? С тобою вместеВот мы сидим, в божественную сущностьОблачены – и оба рады встрече,И оба мы из Вольфингов».

Но женщина нахмурилась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая коллекция фантастики

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература