Я ещё никого тогда не встретил, не смог найти нужных слов, поэтому стал беспокойным и усталым. Хотя я консультировался у всех по всему миру и искал совета у всех мудрых и глупых, я не смог понять Истинное Учение и просветить своё сердце. Позже, на втором году обучения в Синине, в возрасте Цзыюй, я отправился в Чэнду с Лу Гуном из Лун-ту, и, поскольку я никогда не сворачивал с дороги и не желал возвращаться, я становился всё более и более искренним. Мои слова становились более простыми и незамысловаты. Это, как если бы "Даньцзин" был изучен в соответствии с даосскими писаниями. Это потому, что я помню, что в мире есть восемь или девять из десяти учеников бессмертия, но я не слышал ни об одном или двух, достигших Истинной Сути.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Обретя Истинное Просветление, я не посмел больше молчать. Я создал своё творение, в нём шестнадцать стихотворений в семь строк и четыре рифмы, обозначающие число два или восемь. Шестьдесят четыре абсолютные строфы основаны на триграммах Чжоу. Стихотворение из пяти слов является символом Тай-и. Кроме того, двенадцать строф "Луны в Западной реке" были добавлены в соответствии с ритмом года. Они подобны достоинству керамики, весу лекарства, продвижению и отступлению огня, хозяину и гостю, наличию и отсутствию хозяина, удаче и сожалению. Поскольку осталось кое-что об истинной природе источника, он также включен в конец тома как ода музыке и разным словам. Это – конец произведения. Я надеюсь, что те, кто являются истинными моими товарищами, прочитают его и увидят конец, осознают суть и откажутся от заблуждений, чтобы следовать Истине.
Это рассказ о работе Чжан Бодуаня с прозвищем Пин Шу из Тяньтая в день года Эймао эпохи Синин (1075 г.).
Обсуждение
Когда я дословно прочитал духу мой перевод его Предисловия, то спросил его:
– Хоть я не всё понял в вашем Предисловии, но всё же, мне интересно знать, что же в нём не так, что вызвало в вас несогласие, когда вы покинули человеческое тело и стали духом?
– Всё, как бы, так, но вместе с тем, как будто бы, и не так, – заметил он. – Во-первых, физический мир является «толстым» миром, и чтобы в нём существовать, нужно иметь тело, а тело – это очень сложный органический механизм, посредством которого осуществляется жизнь и, особенно, жизнь человека. Сейчас я являюсь духом, и у меня всё происходит проще. Я обладаю только тремя энергетическими душами «хунь
», а семь моих телесных душ «по» остались на земле, так как они давались мне для защиты от опасностей и насыщения моего тела. Сейчас я не имею телесной оболочки и могу превратиться в любую вещь и любую субстанцию, в том числе, и в человека. Но этот человек уже не будет являться человеком, так как его тело будет аморфным и неустойчивым. Такое человеческое тело, которое я имел раньше, мне трудно приобрести опять, потому что мне нужно будет взаимодействовать с энергией земли и опять приобретать подобие семи земных душ «по», которые меня будут удерживать в физическом мире. Наличие семи душ «по» даёт человеку способность совершенствоваться, накапливать в себе положительную энергию, которая потом помогает отделившимся после смерти трём душем «хунь» очень долго существовать. Поэтому я и написал эти строки: